bg‑azure

The picture below shows a woman from about a century ago, so it probably won’t surprise anyone that if she went to work she made much less money than a man. But how much less? Do you know? That’s history though, and we’ve come a long way since then in terms of equal rights for women. Right? Well... Read the text to find out how far we’ve come and what the situation on the job market is right now.

Poniższe zdjęcie przedstawia kobietę żyjącą około sto lat temu, więc pewnie nie będzie zaskoczeniem, że jeśli pracowała, to zarabiała ona znacznie mniej niż mężczyzna. Ale o ile mniej? Domyślasz się? To już jednak zamierzchła historia i od tego czasu przeszliśmy długą drogę, jeśli chodzi o równe prawa dla kobiet, prawda? Cóż... Przeczytaj tekst, aby dowiedzieć się, jak daleko faktycznie zaszliśmy i jak wygląda obecnie sytuacja na rynku pracy.

R1BjXEyp2Wsr8
She made about 50% of what her male colleagues did. How will your salary compare to that of the other sex?
Zarabiała około 50% tego, co jej współpracownicy płci męskiej. Jaka będzie twoja pensja w porównaniu do pensji osób płci przeciwnej?
Źródło: dostępny w internecie: https://commons.wikimedia.org/ [dostęp 12.02.2022], domena publiczna.
Exercise 1
R11g17p2d00ga
Pair the following halves of sentences to make logical quotes about the gender pay gap. “The reality is that if we do nothing, it will take 75 years, or for me to be nearly a hundred, Możliwe odpowiedzi: 1. when men and women are granted equal pay and equal respect.” — Beyonce, 2. is complaining or something I should be afraid of.” — Gina Rodriguez, 3. before women can expect to be paid the same as men for the same work.” — Emma Watson, 4. yet earn only 10% of the total income and own 1% of the property… So are we equals? Until the answer is ‘yes,’ we must never stop asking.” — Daniel Craig, 5. to have exactly the same opportunities as your sons.” — Barack Obama, 6. I’ll just take as little as they offer. But it’s not about how much you get, it's about how fair it is.” — Amanda Seyfried “Now is the time to keep the promise of equal pay for an equal day’s work, because I want my daughters Możliwe odpowiedzi: 1. when men and women are granted equal pay and equal respect.” — Beyonce, 2. is complaining or something I should be afraid of.” — Gina Rodriguez, 3. before women can expect to be paid the same as men for the same work.” — Emma Watson, 4. yet earn only 10% of the total income and own 1% of the property… So are we equals? Until the answer is ‘yes,’ we must never stop asking.” — Daniel Craig, 5. to have exactly the same opportunities as your sons.” — Barack Obama, 6. I’ll just take as little as they offer. But it’s not about how much you get, it's about how fair it is.” — Amanda Seyfried “I don’t think standing up for myself for equal pay Możliwe odpowiedzi: 1. when men and women are granted equal pay and equal respect.” — Beyonce, 2. is complaining or something I should be afraid of.” — Gina Rodriguez, 3. before women can expect to be paid the same as men for the same work.” — Emma Watson, 4. yet earn only 10% of the total income and own 1% of the property… So are we equals? Until the answer is ‘yes,’ we must never stop asking.” — Daniel Craig, 5. to have exactly the same opportunities as your sons.” — Barack Obama, 6. I’ll just take as little as they offer. But it’s not about how much you get, it's about how fair it is.” — Amanda Seyfried “A few years ago, on one of my big-budget films, I found I was being paid 10 percent of what my male co-star was getting, and we were pretty even in status. I think people think because I’m easy going and game to do things, Możliwe odpowiedzi: 1. when men and women are granted equal pay and equal respect.” — Beyonce, 2. is complaining or something I should be afraid of.” — Gina Rodriguez, 3. before women can expect to be paid the same as men for the same work.” — Emma Watson, 4. yet earn only 10% of the total income and own 1% of the property… So are we equals? Until the answer is ‘yes,’ we must never stop asking.” — Daniel Craig, 5. to have exactly the same opportunities as your sons.” — Barack Obama, 6. I’ll just take as little as they offer. But it’s not about how much you get, it's about how fair it is.” — Amanda Seyfried “Men have to demand that their wives, daughters, mothers, and sisters earn more — commensurate with their qualifications and not their gender. Equality will be achieved Możliwe odpowiedzi: 1. when men and women are granted equal pay and equal respect.” — Beyonce, 2. is complaining or something I should be afraid of.” — Gina Rodriguez, 3. before women can expect to be paid the same as men for the same work.” — Emma Watson, 4. yet earn only 10% of the total income and own 1% of the property… So are we equals? Until the answer is ‘yes,’ we must never stop asking.” — Daniel Craig, 5. to have exactly the same opportunities as your sons.” — Barack Obama, 6. I’ll just take as little as they offer. But it’s not about how much you get, it's about how fair it is.” — Amanda Seyfried “A man is still likely to earn more money than a woman, even one doing the same job. You have a far better chance of entering political office or becoming a company director… Women are responsible for two-thirds of the work done worldwide, Możliwe odpowiedzi: 1. when men and women are granted equal pay and equal respect.” — Beyonce, 2. is complaining or something I should be afraid of.” — Gina Rodriguez, 3. before women can expect to be paid the same as men for the same work.” — Emma Watson, 4. yet earn only 10% of the total income and own 1% of the property… So are we equals? Until the answer is ‘yes,’ we must never stop asking.” — Daniel Craig, 5. to have exactly the same opportunities as your sons.” — Barack Obama, 6. I’ll just take as little as they offer. But it’s not about how much you get, it's about how fair it is.” — Amanda Seyfried
Źródło: GroMar Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

Read the interview and do the exercises below.

Joanna Sobierska‑Paczesny

Gender Wage Gap 101

by Jill Sanders

This week I’ve decided to interview a few economics students at our university to find out a bit more about the situation on the job market that we women will be facing as soon as we graduate. Though I’m sure many of us are already in it, if you’re supplementingsupplementing [supplement]supplementing your scholarship or parents’ budget with a few euros earned on your own. As we’re sitting around the table in our favourite coffee place, my interviewees start by telling me that what I’m about to learn won’t be pretty.

Monica: Everyone’s talking about waves of feminism and emancipationemancipationemancipation, but when we look at the job market, there’s one thing that screams “we’re not there yet!”, and that’s the gender wage gapgender wage gapgender wage gap. It’s there, even in the most developeddevelopeddeveloped and liberal countries and, unfortunately, for the time being it’s not going away.

Brie: No, it’s not. We’ve got our plans and ambitions but financially, you have to factor that infactor that infactor that in – you’re going to be making less than a man in your position.

Jill Sanders: Wait, what? That’s so last century. Can they still do that?

Brie: Oh, come on. The glass ceilingglass ceilingglass ceiling is still going stronggoing strong [go strong]going strong. This mental barrier that stops women from seeking high‑power jobs and men from giving the highest positions to women is still present in many professions. Why should you be surprised that we also make less money for the same jobs and qualifications? Pay transparencytransparencytransparency is still uncommonuncommonuncommon, so many people don’t realise that it’s going on in their companies.

Sammy: Funny you should mention last century. Do you know there are studies of pay inequitypay inequitypay inequity that go back many centuries? They found data showing that 700 years ago men used to make twice as much as women in Southern Europe. It wasn’t much better in the north, and it went on like that till the 19th century.

Monica: Yeah, but consider when women really went to work in great numbers – after the Second World War. You can’t talk about women in higher positions before the 70’s and 80’s and the waves of feminism. We made great progress then. Apparently, the wage gap went down to women making ‘only’ 30% less than men.

Jill Sanders: Wait, so it means that when a man got a dollar, a woman got 70 cents?

Sammy: Yep. And that was progress, mind you.

Brie: You can’t be so cynical, Sammy. Rome wasn’t built in a dayRome wasn’t built in a dayRome wasn’t built in a day. We have centuries of the ‘women are good for nothinggood for nothinggood for nothing’ mindset behind us.

Sammy: Some people are still back there. 

Sammy was ready to get all riled upriled up [rile up]riled up, but Brie looked at her sternlysternlysternly and cut her offcut her off [cut somebody off]cut her off.

Brie: Yes, but what I mean is that everything was changing. Women were starting to get better education, including professional training and university degrees. We were beginning to develop ambitions and looking for different jobs, but the job market was made up of men whose mentality had to change. It takes... well… generations. So the fact that the gap closed by halfclosed by half [close by half]closed by half over just three decades actually means it’s going well.

Jill Sanders: OK, I get that. But it’s been another 30 years down that roaddown that roaddown that road, so why is it still a problem? And how big of a problem, by the way?

This is where they all either laughed or looked at me with apologeticapologeticapologetic faces, then they all started talking at once, until Monica won the floorwon the floor [win the floor]won the floor.

Monica: I’m not even going to go into the ‘why’ because you can figure that out on your own. And no, Sammy, we’re not going there!

They all nodded, except for Sammy who really wanted to say something, but they hushed  her.

Monica: Anyway, the answer to the ‘how big’ question is rather complex. We’ve just spent two weeks of our classes talking about it, so explaining it in one hour is difficult but… OK, look at it like this. The easiest thing to do is to take the so‑called raw dataraw dataraw data, that’s all the wages and salaries of all men and women, and just compare them. You know, mathematically. How much does an averageaverageaverage woman make a week or a year compared to an average man.

Jill Sanders: OK, fair enough. And what will we get?

Brie: Both in the EU and in the US the wage gap is going to be a bit below 20%. That’s to say for every dollar or euro that a man makes, a woman makes a bit over 80 cents.

Monica: Yes, but it varies between countries, for instance in Luxemburg it’s over 98 cents, in Poland over 90, but in Estonia below 80.

Brie: Except raw data, like all general statistics, doesn’t show how it varies for different people. It’s much better to do the adjusted dataadjusted dataadjusted data, where you look at a particular social group. It might be white women with higher education, or women in a given company, or in a particular profession or region or area, e.g. a big city or a small town. Because the wage gap varies greatly between them.

Monica: That’s true and, unfortunately, it exists no matter how you slice the cakeno matter how you slice the cakeno matter how you slice the cake. It’s just sometimes the disparitydisparitydisparity is worse and sometimes it’s better.

Sammy: Can I say something now? Don’t worry, I’m not going to talk about male chauvinismchauvinismchauvinism. I don’t like that you want to dismissdismissdismiss the ‘why’ of it. There are many factors at play here and I think society should be made aware of them so that they can be counteracted. There’s a bias against women in certain professions, like STEMSTEM (Science, Technology, Engineering, Mathematics)STEM or business, and women empowermentwomen empowermentwomen empowerment could help them break it. There’s the fact that women generally choose to work different schedules and have different priorities than men. Another factor is that women are the ones who bear childrenbear children [bear children]bear children and still mostly the ones who take maternity leavematernity leavematernity leave, and then it all affects the jobs we choose and the kind and amount of job experience we gain. These are all very important reasons why the wage gap still exists.

They all nodded their heads at that point and it dawned on meit dawned on me [dawn on somebody]it dawned on me that we had only just covered the tip of the icebergit’s the tip of the icebergthe tip of the iceberg. For instance, I’d love to know if anyone is trying to implement measures against such unfair treatment. So, I suggested we meet the following week for another round of coffee, carrot cake, and explanations of the world of economics and women’s place in it. And I’m going to turn this into a series of articles.

1 Źródło: Joanna Sobierska‑Paczesny, licencja: CC BY-SA 3.0.
Exercise 2
RBQIS4TQJKljj
Study the text above and complete the sentences with the names (Jill, Brie, Monica, Sammy) of the student who expresses such an idea. Who

1. compares pay discrimination to promoting discrimination against women?      Tu uzupełnij     2. explains why it doesn’t make much sense to talk about wage gap before a certain point in history?      Tu uzupełnij     3. explains why raw analysis isn’t very telling?      Tu uzupełnij     4. gives an overview of the reasons why the wage gap still exists?      Tu uzupełnij     5. implies it takes a long time to change the way people think?      Tu uzupełnij     6. says that one article is not enough to give readers a decent picture of the problem?      Tu uzupełnij     7. lists some factors that helped to decrease the wage gap?      Tu uzupełnij     8. provides the simplest way of understanding how to compute the wage gap?      Tu uzupełnij     9. suggests some students are already earning money?      Tu uzupełnij    
Źródło: GroMar Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Exercise 3
Rmqs9SZrv3Olz
Odpowiedz na pytania lub uzupełnij tekst. 1. rodzić, 2. wprowadzać, 3. uzupełniać, 4. wliczyć, 5. płace, 6. macierzyński (urlop), 7. średni
Źródło: GroMar Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Exercise 4
RT9q0rvGAWHvw
Drag the following definitions to match them with the phrases from the text. Rome wasn’t built in a day Możliwe odpowiedzi: 1. a social barrier that prevents women from getting high positions, 2. big changes or projects take time, 3. unchanged or doing well after a period of time, 4. I realised, 5. prevent someone from finishing what they are saying, 6. a small part of the real problem, 7. do something in a particular way, 8. make the difference in pay disappear glass ceiling Możliwe odpowiedzi: 1. a social barrier that prevents women from getting high positions, 2. big changes or projects take time, 3. unchanged or doing well after a period of time, 4. I realised, 5. prevent someone from finishing what they are saying, 6. a small part of the real problem, 7. do something in a particular way, 8. make the difference in pay disappear cut sb off Możliwe odpowiedzi: 1. a social barrier that prevents women from getting high positions, 2. big changes or projects take time, 3. unchanged or doing well after a period of time, 4. I realised, 5. prevent someone from finishing what they are saying, 6. a small part of the real problem, 7. do something in a particular way, 8. make the difference in pay disappear close the wage gap Możliwe odpowiedzi: 1. a social barrier that prevents women from getting high positions, 2. big changes or projects take time, 3. unchanged or doing well after a period of time, 4. I realised, 5. prevent someone from finishing what they are saying, 6. a small part of the real problem, 7. do something in a particular way, 8. make the difference in pay disappear it dawned on me Możliwe odpowiedzi: 1. a social barrier that prevents women from getting high positions, 2. big changes or projects take time, 3. unchanged or doing well after a period of time, 4. I realised, 5. prevent someone from finishing what they are saying, 6. a small part of the real problem, 7. do something in a particular way, 8. make the difference in pay disappear it’s the tip of the iceberg Możliwe odpowiedzi: 1. a social barrier that prevents women from getting high positions, 2. big changes or projects take time, 3. unchanged or doing well after a period of time, 4. I realised, 5. prevent someone from finishing what they are saying, 6. a small part of the real problem, 7. do something in a particular way, 8. make the difference in pay disappear go down that road Możliwe odpowiedzi: 1. a social barrier that prevents women from getting high positions, 2. big changes or projects take time, 3. unchanged or doing well after a period of time, 4. I realised, 5. prevent someone from finishing what they are saying, 6. a small part of the real problem, 7. do something in a particular way, 8. make the difference in pay disappear it’s still going strong Możliwe odpowiedzi: 1. a social barrier that prevents women from getting high positions, 2. big changes or projects take time, 3. unchanged or doing well after a period of time, 4. I realised, 5. prevent someone from finishing what they are saying, 6. a small part of the real problem, 7. do something in a particular way, 8. make the difference in pay disappear
Źródło: GroMar Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

Słownik

adjusted data
adjusted data

/ əˈdʒʌstɪd ˈdeɪtə /

R1HzoxpuBBOSI1
Nagranie dźwiękowe

skorygowane dane (corrected figures)

RcRi9KcIz6VWa1
Nagranie dźwiękowe
apologetic
apologetic

/ əˌpɒləˈdʒetɪk /

RsreLhAeI21Pz1
Nagranie dźwiękowe

przepraszające [przepraszający/przepraszająca] (expressing regretful acknowledgment of an offence or failure)

RVrmSBE0dvHNo1
Nagranie dźwiękowe
average
average

/ ˈævərɪdʒ /

RNJKzP6GPD9gX1
Nagranie dźwiękowe

przeciętny/przeciętna, uśredniony/uśredniona (showing typical value in a set of data)

R3zQ9nb98wu7l1
Nagranie dźwiękowe
bear children [bear children]
bear children [bear children]

/ ˈbeə ˈtʃɪldrən / / ˈbeə ˈtʃɪldrən /

RfEWQ4Aoc1JYA1
Nagranie dźwiękowe

rodzą dzieci [rodzić dzieci] (to give birth to a child)

RElysfTEL82nl1
Nagranie dźwiękowe
chauvinism
chauvinism

/ ˈʃəʊvɪnɪzəm /

R1Htg3PBw9pQB1
Nagranie dźwiękowe

szowinizm (excessive or prejudiced support for one group or sex)

R1e3lif5h81jg1
Nagranie dźwiękowe
closed by half [close by half]
closed by half [close by half]

/ kləʊzd ˈbaɪ hɑːf / / kləʊs ˈbaɪ hɑːf /

RyreaAV1Zgaa71
Nagranie dźwiękowe

zmniejszyła się o połowę [zmniejszyć się o połowę] (to limit by half)

R18iXMHmvFsa01
Nagranie dźwiękowe
cut her off [cut somebody off]
cut her off [cut somebody off]

/ kʌt hər 'ɒf / / kʌt ˈsʌmbədi 'ɒf /

RZxwNQeLstFQZ1
Nagranie dźwiękowe

przerywają jej [przerywać komuś] (to stop someone from doing something)

R1VYpBIk056it1
Nagranie dźwiękowe
developed
developed

/ dɪˈveləpt /

RmlL9EH3AztYN1
Nagranie dźwiękowe

rozwinięte [rozwinięty/rozwinięta] (advanced or elaborated to a specified degree)

R1KOAK9WXhN8W1
Nagranie dźwiękowe
dismiss
dismiss

/ dɪzˈmɪs /

RyroEOS3rZbVJ1
Nagranie dźwiękowe

zbagatelizować (to treat lightly)

RKVdTAKVM6uiR1
Nagranie dźwiękowe
disparity
disparity

/ dɪˈspærɪti /

RJgKOIUI5LnDo1
Nagranie dźwiękowe

dysproporcja (a great difference)

RXH47T4uyLnex1
Nagranie dźwiękowe
down that road
down that road

/ 'daʊn ðæt rəʊd /

RYf55xsjhLoWc1
Nagranie dźwiękowe

w tę stronę (in that way/in the future)

Rwl2QMK3ojLe51
Nagranie dźwiękowe
emancipation
emancipation

/ ɪˌmænsɪˈpeɪʃn̩ /

RUUGD9LKJd7Oy1
Nagranie dźwiękowe

emancypacja (the fact or process of being set free from legal, social, or political restrictions)

R1QOI3U29WR4v1
Nagranie dźwiękowe
empower
empower

/ ɪmˈpaʊə /

Ry3QWjINk4IlK1
Nagranie dźwiękowe

wzmocnić pozycję (to give someone the authority or power to do something)

Roob4Bv8lnItX1
Nagranie dźwiękowe
factor that in
factor that in

/ ˈfæktə ðæt ɪn /

RTChGNBJnnkei1
Nagranie dźwiękowe

wliczyć to (to include)

R76ns9HxWX4Yi1
Nagranie dźwiękowe
gender wage gap
gender wage gap

/ ˈdʒendə ˈweɪdʒ ɡæp /

RzzmnmwEGIk9j1
Nagranie dźwiękowe

zróżnicowanie wynagrodzeń według płci (the difference between median earnings of men and women)

R1JSHGBnCA1wp1
Nagranie dźwiękowe
glass ceiling
glass ceiling

/ glɑ:s ˈsiːlɪŋ /

RXTzS9bW28rhy1
Nagranie dźwiękowe

szklany sufit (an unacknowledged barrier to advancement in a profession, especially affecting women)

R1SkS1QTHkpA41
Nagranie dźwiękowe
going strong [go strong]
going strong [go strong]

/ ˌgəʊɪŋ strɒŋ / / ˈɡəʊ strɒŋ /

RRFJrz0m3QhXw1
Nagranie dźwiękowe

ma się dobrze [mieć się dobrze] (to be successful, healthy and do well)

R2fY0tZzdJ4Qf1
Nagranie dźwiękowe
good for nothing
good for nothing

/ gʊd fər 'nʌthetaɪŋ /

R15UOsSxviD661
Nagranie dźwiękowe

do niczego się nie nadają (of no use or value)

R1ZQpwGEF8JUN1
Nagranie dźwiękowe
hush [hush]
hush [hush]

/ hʌʃ / / hʌʃ /

RYPqo748jFbAT1
Nagranie dźwiękowe

uciszają [uciszać] (to make someone be quiet)

R1d1JIuXnxVl11
Nagranie dźwiękowe
insignificant
insignificant

/ ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkənt /

R1OpxP3t3hdFZ1
Nagranie dźwiękowe

nieistotny/nieistotna (unimportant to be worth considereation)

RnE4NozXq8eRl1
Nagranie dźwiękowe
it dawned on me [dawn on somebody]
it dawned on me [dawn on somebody]

/ ˈɪt dɔːnd ˈɒn miː / / dɔːn ˈɒn ˈsʌmbədi /

R1RhWYevUcJLY1
Nagranie dźwiękowe

dotarło do mnie [dotrzeć do kogoś] (to begin to be understood or realized by someone for the first time)

RKsbEpQFVTGP51
Nagranie dźwiękowe
it’s the tip of the iceberg
it’s the tip of the iceberg

/ ˈɪts ðə ˈtɪp əv ði ˈaɪsbɜːɡ /

Rki6OZ9x8Ar741
Nagranie dźwiękowe

to czubek góry lodowej (a small part of something e.g. a problem)

R5x1ovFAajRRd1
Nagranie dźwiękowe
maternity leave
maternity leave

/ məˈtɜːnɪti liːv /

RUlD51WRWVcDY1
Nagranie dźwiękowe

urlop macierzyński (a period of absence from work granted to a mother before and after the birth of her child)

R5SrDbeFHIchG1
Nagranie dźwiękowe
no matter how you slice the cake
no matter how you slice the cake

/ ˈnəʊ ˌmætər ˌhaʊ ju slaɪs ðə keɪk /

R5wzN29Gl4yza1
Nagranie dźwiękowe

niezależnie od tego, od której strony na to popatrzysz (no matter what your perspective is; no matter how you try to portray something)

R1QuWOOCkNtvN1
Nagranie dźwiękowe
pay inequity
pay inequity

/ ˈpeɪ ˈekwɪti /

RrqvWm25UP02k1
Nagranie dźwiękowe

nierówność płac (the situation when employees do not receive the same pay for performing the same or similar job duties)

R1DN8q9nbg3yY1
Nagranie dźwiękowe
raw data
raw data

/ rɔː ˈdeɪtə /

RfJj0LyVYPTuy1
Nagranie dźwiękowe

dane pierwotne, nieprzetworzone (data that has not been processed for use)

R1eCkRionFsUo1
Nagranie dźwiękowe
riled up [rile up]
riled up [rile up]

/ raɪld ʌp / / raɪl ʌp /

R1G9iQFcgzVH31
Nagranie dźwiękowe

poirytowany/poirytowana [poirytować] (to make somebody agitated and angry)

RsZjqy30pefw31
Nagranie dźwiękowe
Rome wasn’t built in a day
Rome wasn’t built in a day

/ rəʊm ˈwɒznt bɪlt ɪn ə ˈdeɪ /

R6Y4aNm89mjq11
Nagranie dźwiękowe

nie od razu Rzym zbudowano (duże zmiany, projekty wymagają czasu) (it takes a long time to create something complicated or impressive)

R1YsWazrQhnxY1
Nagranie dźwiękowe
sternly
sternly

/ ˈstɜːnli /

RSerDvrKKJu2g1
Nagranie dźwiękowe

stanowczo (in a serious and severe manner)

RiLMOYFZUM66q1
Nagranie dźwiękowe
STEM (Science, Technology, Engineering, Mathematics)
STEM (Science, Technology, Engineering, Mathematics)

/ stem / / ˈsaɪəns tekˈnɒlədʒi ˌendʒɪˈnɪərɪŋ ˌmæthetaəˈmætɪks /

R19qcPL5D790B1
Nagranie dźwiękowe

nauki ścisłe, technologia, inżynieria i matematyka, jako wspólne dziedziny nauczania (abbreviation for Science, Technology, Engineering and Mathematics as subjects of study)

R1Oc5XJ5pNDTj1
Nagranie dźwiękowe
supplementing [supplement]
supplementing [supplement]

/ ˈsʌplɪmentɪŋ / / ˈsʌplɪment /

R1HfRWQFtpYtx1
Nagranie dźwiękowe

uzupełniacie [uzupełniać] (to add an extra element or amount to something)

R11iAtxHyNiQ61
Nagranie dźwiękowe
transparency
transparency

/ trænsˈpærənsi /

RYgTWy1rCt3vX1
Nagranie dźwiękowe

przejrzystość (the quality of being done in an open way without secrets)

RivE1NrJL6DbA1
Nagranie dźwiękowe
uncommon
uncommon

/ ʌnˈkɒmən /

Rp2G5vcgq7UhX1
Nagranie dźwiękowe

rzadko spotykany/ rzadko spotykana (out of the ordinary; unusual)

R3Uaql884c2Mb1
Nagranie dźwiękowe
wage disparity
wage disparity

/ ˈweɪdʒ dɪˈspærɪti /

Rjlfl1JnMzaCz1
Nagranie dźwiękowe

dysproporcja płac (the difference between the average pay of two different groups of people)

R13dMW2YaDJ6D1
Nagranie dźwiękowe
women empowerment
women empowerment

/ ˈwɪmɪn ɪmˈpaʊəmənt /

Rno5OzY5VSoOn1
Nagranie dźwiękowe

wzmocnienie pozycji kobiet (promoting of women’s sense of self‑worth)

RFVsGPjvKyJZd1
Nagranie dźwiękowe
won the floor [win the floor]
won the floor [win the floor]

/ wɒn ðə flɔː / / wɪn ðə flɔː /

RjwKrprooB6iW1
Nagranie dźwiękowe

przebiła się, zdobyła głos [przebić się, zdobyć głos] (to win the vote)

RwvTc5tYPRJaO1
Nagranie dźwiękowe
RiYPJoXtF4LH7
(Uzupełnij).
Źródło: GroMar Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.