Przeczytaj
Aby dowiedzieć się więcej na temat biografii Różewicza, zapoznaj się z poniższym materiałem:
„Moja poezja niczego nie tłumaczy…” – o poetyce wierszy Tadeusza Różewicza„Moja poezja niczego nie tłumaczy…” – o poetyce wierszy Tadeusza Różewicza
Poetyckie reakcje na doświadczenia wojny
Wojny, określane jako światowe, były katastrofami, ale również momentami przełomowymi, gdyż obie przemieniły pokolenia. O tym właśnie mówią dwaj poeci – o kondycji człowieka, który przeżył zagładę. Guillaume Apollinaire (1880–1918) – walczący w I wojnie światowej ochotnik, propagator kubizmukubizmu, futuryzmufuturyzmu i surrealizmusurrealizmu, odkrywa nowe możliwości tworzenia. Tadeusz Różewicz (1921‑2014) – świadek II wojny światowej, dotyka bolesnych ran, pozostaje w nieustannej czujności artysty i człowieka. Spojrzenie Apollinaire’a inne jest od obrazów zapamiętanych przez Różewicza.
Jak pisał Adam Zagajewski, Guillaume Apollinaire:
Święto wojny?(...) Jak wiemy, brał udział w I wojnie światowej. Został poważnie ranny, poddano go zabiegowi trepanacji czaszki. Istnieją nawet obrazy przedstawiające go z bandażem na głowie. Tymczasem umarł nie na froncie, lecz na „hiszpankę“, której epidemia kosztowała Europę znacznie więcej ofiar niż I wojna światowa. Umarł 9 listopada 1918 roku w swoim mieszkaniu przy bulwarze Saint‑Germain. Na dole wiwatowały tłumy, a on odchodził. Ale co do samego jego wojennego doświadczenia, to nie zapisuje się ono w jego poezji w sposób traumatyczny. Apollinaire pozostawił po sobie sporo wojennych wierszy, są one jednak pisane tak, jakby wojna była dla niego ogromnym fajerwerkiem. Obrazy w tych wierszach odwołują się do sztucznych ogni, do święta czternastego lipca, panuje w nich atmosfera karnawału. To bardzo znamienne, gdyż poza tym Guillaume Apollinaire nie był poetą przesadnego optymizmu. W jego wierszach jest sporo cierpienia; są wiersze wyrażające miłosną klęskę. W wierszach wojennych przeważa natomiast radość. Trudno wytłumaczyć ten fenomen. Osobiście wydaje mi się, że pokazuje on Apollinaire’a jako wielkiego poetę nowoczesności, dla którego wojna była czymś zupełnie nieoczekiwanym.
Jednak w późniejszym wierszu poety Prześliczna rudowłosa próżno szukać wspomnianej radości, można w nim odnaleźć raczej żal i nostalgię. A także:
Święto wojny?(...) wyraża ból, który bierze się z niepewności, dokąd to wszystko zmierza. To bardzo rzadki dokument zapisujący doświadczenie osoby wywodzącej się z awangardy, która w jakimś stopniu wstydzi się swoich dokonań. Pojawia się tam przeświadczenie, że owszem sztuka awangardowa jest czymś nowym i opowiada o czymś nowym, ale owemu przeświadczeniu towarzyszy zarazem prośba o przebaczenie. Tak jakby rewolucja estetyczna domagała się rozgrzeszenia.
Natomiast Różewicz to poeta, który przede wszystkim stawia pytania dotyczące człowieka ocalałego z katastrofy: kim jest? czy ciągle jeszcze jest istotą moralną? jak wyobraża sobie dalszą egzystencję? Dlatego pierwszy tomik wierszy poety, z którego pochodzi utwór Termopile polskie, nosi tytuł Niepokój. Krytyk i historyk literatury Włodzimierz Maciąg tak o nim pisze:
Niepokój Różewicza jest niepokojem o człowieka, o jego świat wewnętrzny, o jego zdolność (czy też władzę) obdarzania rzeczy i zjawisk znaczeniami, o jego dar wnoszenia, budowania, strzeżenia Ładu. To on sam jako podmiot liryczny staje się przedmiotem niepokoju, ponieważ przestał mieć żywe poczucie usensowniania rzeczy, jakie „powinien” nieść ze sobą akt poetyckiej nominacjiIndeks górny {1}{1} Indeks górny koniec{1}{1}.
Współczesna apokalipsa dla Apollinaire’a stała się świadectwem wiary w kreacyjną siłę dochodzącego do głosu pokolenia. Widać u niego wiarę w wyobraźnię nowoczesnego człowieka, który chce odejść od dawnego Porządku i pełen sił żyć Przygodą. Dla Różewicza zagłada stała się dowodem ludzkiego upadku, z którego ciągle trzeba się podnosić. Świat zatracił wszelką miarę, a piękny pałac kultury europejskiej runął w gruzach, nie wytrzymując ciężaru zbrodni.
Prześliczna rudowłosa (fragment)Rovo285gAOXHC1 Oto ja wobec wszystkich człowiek przy zdrowych zmysłach
Znający życie i śmierć to co żyjący znać może
Który poznałem cierpienia i radość miłości
Który potrafiłem niekiedy narzucać swoje myśli
Znający wiele języków Który niemało podróżowałem
Ja co widziałem wojnę w Artylerii i Piechocie
Raniony w głowę z czaszką trepanowaną pod chloroformem
Który straciłem najlepszych przyjaciół w straszliwej bitwie
Wiem o starym i nowym ile poszczególny człowiek może o tym wiedzieć
I nie dbając dzisiaj o tę wojnę
Między nami i dla nas przyjaciele moi
Rozstrzygam ten długi spór tradycji i wynalazczości
Porządku i PrzygodyWy których usta są na podobieństwo ust Boga
Usta które są samym porządkiem
Bądźcie wyrozumiali kiedy nas porównujecie
Z tymi co byli doskonałością porządku
Nas którzy wszędzie wietrzymy przygodęNie jesteśmy waszymi wrogami
Chcemy wam dać rozległe i dziwne dziedziny
Gdzie kwiat tajemniczości prosi chętnych o zerwanie
Są tam nowe ognie kolory nigdy nie widziane
Tysiąc nic nie ważących fantazmów
Którym trzeba nadać realność
Chcemy wykryć dobroć niezmierzoną krainę gdzie wszystko milknie
[...]
Termopile polskieTe głowy ciosane łopatą
jak meduzy z purpurowym rdzeniem
pomykają
w płytkiej nocy w pamięci.Płaskie mury obrastały
mózgami
kipiały prute salwami arterie
przebite na ciemność oczy
usta na ukos.RUDXm4ygaUOiC1 Twarze matek notowały:
Młody skopany rozkraczony
z sinym kroczem
krzyczypartyzant dźwiga
flaki niebieskie
rozwalony na polu chwały
poległmiedzianowłosy Żyd
z sześcioramienną gwiazdą w oczach
zwisłkurierka z zielonym okiem
w brzuchu
wyskoczyła z pociąguzbierajcie każdą kroplę krwi
która nie będzie policzona.Cyjanek sypie
na pęknięte usta
biały słodki śnieg.
Słownik
(łac. futurus – przyszły) – awangardowy kierunek literacko‑artystyczny o skrajnej orientacji antytradycjonalistycznej (awangarda), występujący z hasłami tworzenia nowych form sztuki i nowego stylu życia, zgodnego z rytmem przemian XX‑wiecznej cywilizacji
(fr. cubisme; łac. cubus – sześcian, kostka) – kierunek w malarstwie i rzeźbie zainicjowany we Francji ok. 1906, który odegrał decydującą rolę w przeobrażeniach sztuki XX w., poszukujący nowych zasad budowy przestrzennej dzieła przez odrzucenie reguł perspektywy i geometryczne uproszczenie elementów kompozycji
(fr. surréalisme – niedorzeczność, nierealność) awangardowy kierunek literacko‑artystyczny, rozwijający się w latach międzywojennych głównie we Francji i stąd oddziałujący na inne kraje, także pozaeuropejskie (USA i kraje Ameryki Południowej); wyrósł z zafascynowania światem podświadomości, przypadku, snu, halucynacji - niezwykłymi stanami psychicznymi pobudzającymi wyobraźnię artysty. Surrealiści posługiwali się różnymi metodami kształtowania dzieł, przy czym zawsze istotną rolę odgrywał czynnik poetycki.