Przeczytaj
Every country has special Christmas traditions. What are the differences between Polish and British Christmas? Study the text in this section to find out.
Każdy kraj ma określone świąteczne tradycje. Jakie są różnice między polskimi a brytyjskimi świętami? Przeczytaj tekst w tej sekcji, aby się dowiedzieć.

Match the following words with their translations.
Połącz wyrazy z ich tłumaczeniami.
Find the words listed below. Search up, down, forward, backward, and on the diagonal to find the hidden words.
Znajdź wyrazy podane poniżej. Możesz ich szukać pionowo, poziomo, od góry do dołu, od dołu do góry oraz na ukos.
Study the text about Christmas traditions in Poland and Great Britain. Then do the exercises below.
Przeczytaj tekst o świątecznych tradycjach w Polsce i Wielkiej Brytanii, a następnie wykonaj poniższe ćwiczenia.
Christmas TraditionsChristmas is the most popular family holiday. In Poland and Great Britain, people decorate Christmas treesChristmas trees and sing Christmas carolsChristmas carols. What are the differences between the two countries? Let’s find out!
24Indeks górny thth of December – Christmas Eve
Polish Catholics celebratecelebrate Christmas EveChristmas Eve. They have a family dinner with twelve traditional dishestwelve traditional dishes such as dumplingsdumplings and fish. They don’t eat meat that day. After dinner, they sit around the Christmas treeChristmas tree and open presentsopen presents! For the British people, Christmas Eve is a normal day.
25Indeks górny thth of December – Christmas Day
Presents
In Great Britain, people get presents on Christmas DayChristmas Day. The day beforeday before, children hanghang a stockingstocking on the fireplacefireplace. Father ChristmasFather Christmas puts the presents into the stockings. Everyone opens presents in the morning. Polish people don’t open presents on Christmas Day. They have a family breakfast instead!
Dinner
For Christmas dinner, British people eat turkeyturkey, mince piesmince pies, and Christmas puddingChristmas pudding. Children and adults pullpull Christmas crackersChristmas crackers at the table. In the afternoon, many people turn on the TV or radio and listen to the King’s Christmas SpeechKing’s Christmas Speech. British people also sing Christmas carolsChristmas carols. It’s a nice tradition.
Polish people don’t have a traditional Christmas Day dinner. Some of them eat fish. Others eat meat. Many people sit around the table, eat, talk, and sometimes listen to carols.
Źródło: Marta Godlewska, Zuzanna Kościuk, licencja: CC BY-SA 3.0.
How do Polish and British people celebrate Christmas? Group the elements accordingly. Note: the number of elements in each set is not equal.
Jak Polacy i Brytyjczycy obchodzą święta Bożego Narodzenia? Odpowiednio pogrupuj elementy. Uwaga: liczba elementów w każdym zestawie jest inna.
Search for the information in the text and decide if the following sentences are true or false.
Odszukaj informacje w tekście, a następnie zdecyduj, czy podane zdania są prawdziwe, czy fałszywe.
TRUEFALSE
2. Father Christmas puts presents under the tree.
TRUEFALSE
3. British people eat fish on Christmas Day.
TRUEFALSE
4. A lot of British people listen to the King’s Speech.
TRUEFALSE
5. Polish people have a traditional Christmas Day meal.
TRUEFALSE
Drag the words given below to fill in the gaps.
Przeciągnij wyrazy podane poniżej w odpowiednie luki.
Słownik
/ ˈselɪbreɪt /
świętować
/ ˌselɪˈbreɪʃn̩z / / ˌselɪˈbreɪʃn̩ /
obchody [świętowanie]
/ ˈkrɪsməs ˈkærəlz / / ˈkrɪsməs ˈkærəl /
kolędy [kolęda]
/ ˈkrɪsməs ˈkrækəz / / ˈkrɪsməs ˈkrækə /
strzelające zabawki bożonarodzeniowe z niespodzianką [strzelająca zabawka bożonarodzeniowa z niespodzianką]
/ ˈkrɪsməs ˈdeɪ /
Boże Narodzenie
/ ˈkrɪsməs iːv /
Wigilia (Bożego Narodzenia)
/ ˈkrɪsməs ˈpʊdɪŋ /
tradycyjna brytyjska potrawa bożonarodzeniowa
/ ˈkrɪsməs tri:z / / ˈkrɪsməs tri: /
choinki [choinka]
/ ˈdeɪ bɪˈfɔː /
dzień wcześniej, dzień przed
/ ˈdʌmplɪŋz / / ˈdʌmpl̩ɪŋ /
pierogi [pieróg]
/ ˈfɑːðə ˈkrɪsməs /
Święty Mikołaj
/ ˈfaɪəpleɪs /
kominek
/ hæŋ /
wieszać
/ ˌkɪŋz ˈkrɪsməs spiːtʃ /
tradycyjna świąteczna przemowa brytyjskiego króla
/ mɪns ˈpaɪz / / mɪns ˈpaɪ /
bożonarodzeniowe babeczki z kruchego ciasta z nadzieniem z bakalii [bożonarodzeniowa babeczka z kruchego ciasta z nadzieniem z bakalii]
/ ˈəʊpən prɪˈzents / / ˈəʊpən ə prɪˈzent /
otwierać prezenty [otwierać prezent]
/ pʊl /
ciągnąć
/ ˈstɒkɪŋ /
skarpeta na prezenty
/ ˈtɜːki /
indyk
/ twelv trəˈdɪʃn̩əl ˈdɪʃɪz /
dwanaście tradycyjnych dań
Źródło: GroMar Sp. z o.o., licencja: CC BY‑SA 3.0