Przeczytaj
OrientalizmOrientalizm romantyczny to charakterystyczny dla epoki zwrot zainteresowań w stronę Wschodu, postrzeganego jako opozycja dla racjonalnej kultury europejskiej, wyrastającej z klasycznej tradycji. Przejawiał się m.in. rozwojem filologii wschodnich, zainteresowaniem tamtejszą filozofią i myślą społeczną, licznymi podróżami na Wschód, modą na stylizowaną architekturę, dekorację wnętrz czy stroje, a wreszcie napływem tematów wschodnich w literaturze.
Orientalizm określany „najważniejszym z egzotyzmówegzotyzmów” to zjawisko charakterystyczne szczególnie dla preromantyzmu i wczesnego romantyzmu, będące projekcją pewnych kulturalnych oczekiwań i mające charakter programowy. Fascynacja Wschodem wynikała z krytyki cywilizacji zachodniej, wiązała się z dążeniem do prymitywizmu: poszukiwaniem dziewiczej przyrody i naturalnego człowieka. Taką postacią stał się Arab, w którym poeci romantyczni upostaciowali cenione przez siebie cechy, takie jak: niezależność, duma, namiętność, spontaniczność i męstwo. Krainy Orientu stały się dla romantyków nie tylko synonimem świata innego i egzotycznego, ale przede wszystkim miejscem, które reprezentowało wiele z wartości najwyżej cenionych w pierwszej połowie XIX wieku. Z tematem wschodnim łączono: tajemniczość, która była podbudową dla romantycznego irracjonalizmu, pierwotność, wewnętrzną mądrość, duchowość i możliwość docierania do ukrytych głębi ludzkiej psychiki, a także postawę buntu i inności.
OrientalizmEgzotyka językowych zapożyczeń i opis olśniewających nowością krajobrazów zmienia Krym, z jego kolorytem lokalnymkolorytem lokalnym, w przestrzeń na poły realną, na poły wizyjną. Styl tego cyklu realizuje romantyczne wyobrażenia na temat poezji wschodniej: bogactwo połączone z lakonicznością, siła uczuć wyrażona przez gwałtowną metaforykę.
Adam Mickiewicz poznał świat Wschodu podczas orientalnej podróży na Krym odbytej latem 1825 roku. 7 stycznia 1827 roku poeta wysłał list do Joachima Lelewela zawierający relację z tej wyprawy. Mickiewicz pisał:
List do Joachima Lelewela, Moskwa 7/19 I 1827W Odessie prowadziło się życie orientalne, a po prostu mówiąc próżniackie. Ale widziałem Krym! Przetrzymałem tęgą burzę morską i byłem jednym z kilku zdrowych, którzy zachowali dosyć siły i przytomności, aby napatrzeć się do woli temu ciekawemu widowisku. [...] Deptałem chmury na Czatyrdahu [...]. Spałem na sofach Girajów i w laurowym gaiku w szachy grałem z klucznikiem nieboszczyka Chana. Widziałem Wschód w miniaturze. Co pozostało z pamiątek podróży, znajdzie się w Sonetach [...].
Temat wschodni głęboko zafascynował wieszcza. Jego zachwyt Orientem wyrażają Sonety krymskie. Romantyczny poeta i podróżnik ukazany w cyklu utworów to alter ego Mickiewicza. Choć postać mówiąca ma „chore” serce i tęskni za ojczyzną, zachowuje ciekawość świata, chłonie otaczające krajobrazy oraz poznaje kulturę wschodnią. Mickiewicz, odwołując się do wielu zmysłów, z niezwykłą dbałością o szczegóły, tworzy w 18 lirykach poetycką miniaturę Orientu. Podróż na Wschód jest przy tym dla podmiotu mówiącego podróżą wewnętrzną, podczas której odkrywa swoje uczucia i emocje. Wkraczanie w obcy świat jest jednocześnie drogą w głąb siebie.
Wschód to dla Mickiewicza nie tylko temat, ale i impuls do poszukiwania nowych środków wyrazu. W liście do Lelewela pisał:
List do Joachima Lelewela, Moskwa 7/19 I 1827Jeśli Sonety znajdą przyjęcie dobre, mam zamiar coś obszerniejszego w guście orientalnym wypracować; jeżeli zaś owe minarety, namazy, izany i tym podobne barbarzyńskie dźwięki w delikatnym uchu klasyków łaski nie znajdą, [...] zasmucę się, ale będę pisał.
Słownik
(dosłownie: Bóg Jedyny) imię Boga w islamie. W języku polskim poprawny jest również alternatywny zapis: Allah
(gr. ἐxiomegatauiotakappaός, eksotikos – daleki, cudzoziemski) wprowadzanie do utworu elementów nawiązujących do odległych krajów i kultur. W romantyzmie najczęściej nawiązywano do świata Orientu i krajów arabskich (np. Algierii, Egiptu)
obecność w utworze elementów charakterystycznych dla opisywanego kraju czy obszaru. Służy ukazaniu odmienności i egzotyki danego miejsca
(łac. nocturnus – nocny) utwory inspirowane poetyckim nastrojem nocy
(łac. oriens – wschód) powszechna w romantyzmie fascynacja Orientem
1. zapożyczenia przejęte z języków orientalnych; 2. cechy charakterystyczne dla kultury Wschodu