Przeczytaj
Lies den Titel des Textes. Wovon handelt der Text? Was meinst du?
Przeczytaj tytuł tekstu. O czym jest ten tekst? Jak sądzisz?

DEUTSCH? ABER SICHER!
Schüler/innen über ihre Motivatiion zum Deutschlernen
Karin Ende,
Leiterin der Sprachabteilung am Goethe‑Institut Warschau
Etwa 130 Millionen Menschen weltweit sprechen Deutsch als Mutter-die Muttersprache/die MuttersprachenMutter- oder Zweitsprachedie Zweitsprache/die ZweitsprachenZweitsprache. Damit belegtden ersten/zweiten/dritten/... Platz belegenbelegt die deutsche Sprache Platzden ersten/zweiten/dritten/... Platz belegenPlatz elf der Liste der meistgesprochenenmeistgesprochenmeistgesprochenen Sprachen weltweit. In der EU ist Deutsch die am weitesten verbreiteteam weitesten verbreitetam weitesten verbreitete Muttersprache – noch vor Englisch. So giltgelten als (A)gilt Deutsch in Deutschland, Österreich und Liechtenstein alsgelten als (A)als Amtssprachedie Amtssprache/die AmtssprachenAmtssprache; auch in der Schweiz, Belgien und Luxemburg ist es eine der offiziellen Sprachen. Auch unter den beliebtesten Fremdsprachen kann sich das Deutsche sehen lassen: Rund 15,4 Millionen Menschen weltweit lernen Deutsch, die meisten Lernenden finden sich in der EU. Hier belegt Deutsch nach Englisch Platz zwei der meist gesprochenen Fremdsprachen.
Doch wie stehenpositiv/negativ zu etwas (D) stehenstehen polnische Schülerinnen und Schüler zupositiv/negativ zu etwas (D) stehenzu dieser Sprache?
Das Goethe‑Institut beauftragte im Jahr 2020 eine quantitativequantitativquantitative und qualitativequalitativqualitative Studie dazu. Hier die wichtigsten Ergebnisse:
In den den polnischen Grundschulen und weiterführendenweiterführendweiterführenden Schulen ist zu 13 % Deutsch die erste Fremdspache, für 82 % der Schülerinnen und Schüler ist sie die zweite Fremdsprache.
In den meisten Fällen haben Schülerinnen und Schüler keine Möglichkeit, die zweite Fremdsprache zu wählen. Wenn sie es könnten, würde Deutsch mit 22 % knapp hinter Spanisch, das mit 25 % Rang 1 hat, stehen.
Als Gründe für Deutsch geben Schülerinnen und Schüler der Klassen 6 bis 11 an, dass die Sprache zur Kontaktaufnahme im Urlaub nützlich ist, dass Familienmitglieder in Deutschland leben oder arbeiten und dass die deutsche Sprache für die berufliche Zukunft wichtig ist, entweder für eine Arbeitsaufnahme im deutschsprachigen Ausland oder für die Gründung eines Unternehmens in Polen beziehungsweisebeziehungsweise (bzw.)beziehungsweise für die Aufnahmedie Aufnahme/die AufnahmenAufnahme einer Berufstätigkeit in einem deutschen Unternehmen in Polen.
In den weiterführenden Schulen sind sich einige Personen schon sicher, dass sie im Ausland studieren bzw.beziehungsweise (bzw.)bzw. arbeiten möchten, BevorzugtebevorzugtBevorzugte Länder sind Deutschland, England und die USA. Alsgelten als (A)Als Motivation geltengelten als (A)gelten höhere Verdienstmöglichkeitendie Verdienstmöglichkeit/die VerdienstmöglichkeitenVerdienstmöglichkeiten, die Nähe zu Polen und Erfahrungen der in diesen Ländern lebenden Familienmitglieder.
Im Vergleich zu anderen Fremdsprachen wird Deutsch vor allem von Jugendlichen, die kein Deutsch lernen oder gerade damit anfangen, alsansehen als (A)als unzugänglichunzugänglichunzugänglich und schwierig angesehenansehen als (A)angesehen. In ihren Ohren klingtklingenklingt Deutsch eher rauraurau und hart.
Die curricularcurricularcurricular vorgesehenen Stunden zum Erlernen von Deutsch als Fremdsprache werden als unzureichendunzureichendunzureichend gesehen, außercurricularen Projekten und Begegnungsformatendas Begegnungsformat/die BegegnungsformateBegegnungsformaten wird eine wichtige Rolle beigemessenbeimessenbeigemessen.
Der vorrangigevorrangigvorrangige Medienkonsum von polnischen Kindern und Jugendlichen erfolgt vorrangig auf Englisch. Deutsch spielt kaum eine Rolle.
Mit Deutschland werden vor allem positive Empfindungen assoziiert: „Neugier“ (41 %), „Respekt“ (31 %) und Sympathie (24 %). Auch „Gleichgültigkeitdie GleichgültigkeitGleichgültigkeit“ wurde oft genannt (31 %). Negative Empfindungen befinden sind mehrheitlichmehrheitlichmehrheitlich am Ende der Ranglistedie Rangliste/die RanglistenRangliste, mit geringen Prozentsätzender Prozentsatz/die ProzentsätzeProzentsätzen unter den Antworten der Befragten.
Unter den Aspekten, die den Jugendlichen am ehesten einfalleneinfalleneinfallen, wenn sie zu Deutschland befragt werden, zählen die bekannten Automarken, Fußball und Handball, Berlin, Haribo, Haushaltsprodukte, die gesellschaftliche Offenheit, Umweltschutz sowie das hohe Lohnniveaudas Lohnniveau/die LohnniveausLohnniveau. An vorderer Position stehen aber in über 50 % der Fälle auch der Zweite Weltkrieg und die deutsch‑polnische Geschichte.
Das Bild von Deutschland und der deutschen Sprache ist unter polnischen Schülerinnen und Schülern nicht so negativ und historisch belastetbelastetbelastet, wie vermutet.
Indeks górny czyt Źródło: Paweł Przywara, Deutsch? Aber sicher!, licencja: CC BY-SA 3.0. Indeks górny koniecczyt Źródło: Paweł Przywara, Deutsch? Aber sicher!, licencja: CC BY-SA 3.0.
Lies den Text und markiere die richtige Antwort.
Przeczytaj tekst i zaznacz prawidłową odpowiedź.
#groupStart# meisten
{} wenigsten
{} unterschiedlichen#groupEnd
2. Rund … Millionen Menschen auf der ganzen Welt lernen Deutsch.
#groupStart{} 2
# 15,5
{} 130#groupEnd
3. Als zweite Fremdsprache wird Deutsch von … % der Schülerinnen und Schüler in Polen gelernt.
#groupStart{} 22
{} 25
# 82#groupEnd
4. Die meisten Schüler lernen Deutsch, um …
#groupStart# einfacher neue Personen im Ausland kennenzulernen.
{} eine gut bezahlte Arbeit in Deutschland aufzunehmen.
{} an deutschen Universitäten zu studieren.#groupEnd
5. Das Deutsche wird am Anfang des Lernens als … bezeichnet.
#groupStart{} zu große Mühe
# viel zu schwierig und unangenehm in der Aussprache
{} zugänglich (dank der Ähnlichkeit zu polnischen Dialekten)#groupEnd
6. Die Meinung der Lerner über Deutschland und die deutsche Sprache ist …
#groupStart{} eher negativ, weil Deutschland und Polen eine schwierige Vergangenheit verbindet.
# eher positiv, weil sich das schlechte Bild von Deutschland über die Jahre verändert hat.
{} je nach der bewertenden Person einmal positiv, einmal negativ.#groupEnd
#groupStart# meisten
{} wenigsten
{} unterschiedlichen#groupEnd
2. Rund … Millionen Menschen auf der ganzen Welt lernen Deutsch.
#groupStart{} 2
# 15,5
{} 130#groupEnd
3. Als zweite Fremdsprache wird Deutsch von … % der Schülerinnen und Schüler in Polen gelernt.
#groupStart{} 22
{} 25
# 82#groupEnd
4. Die meisten Schüler lernen Deutsch, um …
#groupStart# einfacher neue Personen im Ausland kennenzulernen.
{} eine gut bezahlte Arbeit in Deutschland aufzunehmen.
{} an deutschen Universitäten zu studieren.#groupEnd
5. Das Deutsche wird am Anfang des Lernens als … bezeichnet.
#groupStart{} zu große Mühe
# viel zu schwierig und unangenehm in der Aussprache
{} zugänglich (dank der Ähnlichkeit zu polnischen Dialekten)#groupEnd
6. Die Meinung der Lerner über Deutschland und die deutsche Sprache ist …
#groupStart{} eher negativ, weil Deutschland und Polen eine schwierige Vergangenheit verbindet.
# eher positiv, weil sich das schlechte Bild von Deutschland über die Jahre verändert hat.
{} je nach der bewertenden Person einmal positiv, einmal negativ.#groupEnd
Wie sagt man man das auf Deutsch? Trage die fehlenden Wörter anhand des Textes ein.
Jak to się mówi po niemiecku? Wpisz na podstawie tekstu brakujące wyrazy.
Dein Freund oder deine Freundin möchte Deutsch lernen und fragt dich, wie du dein Abenteuer mit Deutsch angefangen hat. Wie bist du dazu gekommen, Deutsch zu lernen? Erzähle davon. (6‑8 Sätze)
Twój kolega/twoja koleżanka chce uczyć się niemieckiego i pyta cię, jak zaczęła się twoja przygotda z językiem niemieckim. Jak to się stało, że zacząłeś/zaczęłaś się uczyć niemieckiego? Opowiedz o tym. (6‑8 zdań)
W swojej wypowiedzi możesz uwzględnić następujące informacje:
kiedy zacząłeś/zaczęłaś się uczyć języka niemieckiego;
z jakiego powodu zacząłeś/zaczęłaś się uczyć języka niemieckiego;
jak oceniasz swoją naukę tego języka/jakie korzyści zauważasz.
Przykładowe zwroty:
Ich habe angefangen, Deutsch zu lernen, als ich …
Mit … Jahren habe ich … in/bei/mit …
Anfangs/Am Anfang/Zu Beginn/Früher habe ich die deutsche Sprache …
Jetzt/Mittlerweile/Seit einiger Zeit finde ich sie …
Ich glaube/denke/meine, dass …
Ich habe angefangen, Deutsch zu lernen, als ich in der vierten Klasse der Grundschule war. Früher habe ich die deutsche Sprache nur auf Reisen oder im Fernsehen gehört. In meiner Schule war Deutsch ab der vierten Klasse ein Pflichtfach. Am Anfang habe ich gedacht, dass diese Sprache sehr schwer ist. Ich hatte große Angst davor, dass ich sie nicht beherrsche. Die deutsche Grammatik schien mir einfach unbeherrschbar zu sein! Mittlerweile habe ich mich davon überzeugt, dass sie sehr geordnet und logisch ist. Seit einiger Zeit finde ich Deutsch wirklich super und das ist mein Lieblingsfach. Ich kann im Urlaub mit den deutschen Muttersprachlern sprechen und nehme gern am Schüleraustausch mit den deutschen Schulen an.
język ojczysty/języki ojczyste
drugi język (język obcy)/drugie języki (języki obce)
zajmować pierwsze/drugie/trzecie/... miejsce
najczęściej używany (w mowie)
najbardziej popularny, powszechny
uchodzić za
język urzędowy/języki urzędowe
być pozytywnie/negatywnie nastawionym do czegoś
ilościowy
jakościowy
prowadzący dalej, tu: na kolejnym etapie edukacyjnym
względnie (wzgl.)
tu: podjęcie np. pracy
ulubiony, uprzywilejowany
możliwość zarobkowa/możliwości zarobkowe
uznawać za
niedostępny
brzmieć
szorstki
obowiązkowy, programowy
niewystarczający
format spotkania/formaty spotkania
przypisywać
priorytetowy
obojętność
większościowo
lista rankingowa/listy rankingowe
stopa procentowa/stopy procentowe
przyjść na myśl
poziom płac/poziomy płac
obciążony