bg‑azure

Sai che cos’è il codice fiscale? Consulta l’articolo e scopri a che cosa serve e come si può ottenerlo.

Wiesz, czym jest codice fiscale? Zapoznaj się z poniższym tekstem i dowiedz się, do czego służy oraz jak można go uzyskać.

R1VHNrT1Byhzm
La tessera sanitaria
Włoska karta ubezpieczenia zdrowotnego
Źródło: grafika: Wikimedia Commons, domena publiczna.
Piotr Kowalski Il codice fiscale

Il codice fiscale: che cos’è?

Il codice fiscale per le persone fisichela persona (f) fisicapersone fisiche è un codice composto da sedici caratteriil carattere (m)caratteri (cifre e lettere) che serve a identificare una persona in modo univocounivocounivoco nei suoi rapporti con le istituzioni di amministrazione pubblical’amministrazione (f) pubblicaamministrazione pubblica dello Stato italiano. Per i cittadini italiani, il codice fiscale viene attribuito alla nascita, ma può essere richiesto anche dagli stranieri presso ogni ufficio territorialel’ufficio (m) territorialeufficio territoriale dell’Agenzia delle Entratel’Agenzia (f) delle EntrateAgenzia delle Entrate.

A che cosa serve?

Il codice fiscale permette all’amministrazione fiscalel’amministrazione (f) fiscaleamministrazione fiscale italiana di registrare e controllare dati relativi alle impostel’imposta (f)imposte e ai tributiil tributo (m)tributi. Deve essere indicato su molti documenti: contratto di compravenditail contratto (m) di compravenditacontratto di compravendita o affitto, di adesionel’adesione (f)adesione ad un servizio (per esempio attivazione di numero telefonico o acquisto di abbonamento), atto di apertura di conto correnteil conto (m) correnteconto corrente o di riscossionela riscossione (f)riscossione di un pagamento. Viene riconosciuto e usato da tutte le amministrazioni pubbliche in Italia. Per questo motivo, se pianifichi un lungo soggiorno in Italia, dovrai richiedere un codice fiscale. Altrimenti, non riuscirai ad affittare un appartamento oppure a ricevere borse di studiola borsa (f) di studioborse di studio.

Il codice fiscale e la tessera sanitariala tessera (f) sanitariatessera sanitaria

La tessera sanitaria è un documento personale per tutte le persone che hanno diritto alle prestazionila prestazione (f)prestazioni del Servizio Sanitario Nazionaleil Servizio (m) Sanitario NazionaleServizio Sanitario Nazionale italiano e che sono munitemunito dimunite del codice fiscale. Questo documento funge anche da carta nazionale dei servizi. Sulla tessera sanitaria sono riportati i principali dati personali e il codice fiscale in tre forme: in caratteri, su banda magneticala banda (f) magneticabanda magnetica e in codice a barreil codice (m) a barrecodice a barre. Il codice fiscale è anche presente sulla carta d’identità elettronica. CiononostanteciononostanteCiononostante, nei casi in cui bisogna esibireesibireesibire il codice fiscale, si richiede, prima di tutto, la tessera sanitaria. Per le persone che non ne dispongonodisporre didispongono ma che hanno il codice fiscale è necessario esibire il certificato di attribuzionel’attribuzione (f)attribuzione del codice fiscale.

1 Źródło: Piotr Kowalski , Il codice fiscale, dostępny w internecie: https://www.agenziaentrate.gov.it/portale/richiesta-o-duplicato-codice-fiscale [dostęp 17.03.2023], licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Esercizio 1

Decidi se le frasi sono vere o false.

Zdecyduj, czy poniższe zdania są prawdziwe, czy fałszywe.

RwS4Y8mZ7jtKI
Łączenie par. . Il codice fiscale è composto da sedici cifre.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
. Il codice fiscale può essere attribuito solo a chi ha la cittadinanza italiana.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
. Per ottenere il codice fiscale bisogna recarsi in uno degli uffici dell’Agenzia delle Entrate.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
. Il codice fiscale è necessario per affittare un appartamento o comprare una casa.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
. Per aprire un conto corrente in una filiale di banca internazionale in Italia non bisogna esibire il codice fiscale.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.
3
Esercizio 2

Rispondi alle domande oralmente.

Odpowiedz ustnie na pytania.

  1. In quali casi può essere necessario il codice fiscale?

  2. Quali principali documenti italiani contengono il codice fiscale?

  3. Chi può ottenere la tessera sanitaria?

  4. Come possono esibire il codice fiscale le persone che non hanno la tessera sanitaria?

    RAOg4rptFFFYg
    (Uzupełnij).
    Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Udzielanie wskazówek w formie bezosobowej

W tekście dotyczącym codice fiscale pojawiły się wskazówki dotyczące działania włoskiej administracji publicznej:

Nei casi in cui bisogna esibire il codice fiscale, si richiede, prima di tutto, la tessera sanitaria.
È necessario esibire il certificato di attribuzione del codice fiscale.

Tego typu sformułowania bezosobowe są szczególnie przydatne przy udzielaniu wskazówek dotyczących procedur biurokratycznych. Więcej takich wyrażeń znajdziesz w poniższej tabeli.

RnopDjLqL2rda
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY 3.0.

Espressioni impersonali per dare consigli

è necessario…
bisogna…
occorre…
si deve…

należy…

serve…
conviene…

przyda się…

si può…

można…

si consiglia di…

zaleca się…

vale la pena di …

warto…

è importante…

jest ważne, by…

è fondamentale…

jest kluczowe, by…

si richiede di…

wymaga się, by…

È necessario compilare il modulo. Należy wypełnić formularz.
Vale la pena di fissare l’appuntamento prima. Warto wcześniej umówić wizytę.Occorre allegare una foto al modulo. Do formularza należy załączyć zdjęcie.

RXuialM5dxJDz
Appunti:  (Uzupełnij).
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Dizionario

f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga

l’adesione (f)
l’adesione (f)
R1GEjQzlwYKDA1
Nagranie dźwiękowe

przystąpienie

R1KRCSbgQc4nv1
Nagranie dźwiękowe
l’Agenzia (f) delle Entrate
l’Agenzia (f) delle Entrate
R17MqSmEoypyn1
Nagranie dźwiękowe

urząd skarbowy

Rj3hbWRD5hG8F1
Nagranie dźwiękowe
l’amministrazione (f) fiscale
l’amministrazione (f) fiscale
R1AYhovDbTDq71
Nagranie dźwiękowe

administracja skarbowa

RT4t6UtlNBU8h1
Nagranie dźwiękowe
l’amministrazione (f) pubblica
l’amministrazione (f) pubblica
RAw6VYLwiVPiW1
Nagranie dźwiękowe

administracja publiczna

RTdpXmoRqd09y1
Nagranie dźwiękowe
l’attribuzione (f)
l’attribuzione (f)
RaO6Mka8gRZLq1
Nagranie dźwiękowe

przyznanie

R18riqIXbmSeG1
Nagranie dźwiękowe
la banda (f) magnetica
la banda (f) magnetica
RwAdewN6C5boL1
Nagranie dźwiękowe

pasek magnetyczny

R1CLrwOpOz6bx1
Nagranie dźwiękowe
la borsa (f) di studio
la borsa (f) di studio
RkEcWrRlAKglq1
Nagranie dźwiękowe

stypendium

RXzIeV0HK6Uyk1
Nagranie dźwiękowe
il carattere (m)
il carattere (m)
R1MNSfbrh1PXL1
Nagranie dźwiękowe

tu: znak

R17OroPnfrL9f1
Nagranie dźwiękowe
ciononostante
ciononostante
RT2tkeWjhXyWh1
Nagranie dźwiękowe

pomimo to

RnKNooxr8v1nQ1
Nagranie dźwiękowe
il codice (m) a barre
il codice (m) a barre
RiIzHT28LLI9b1
Nagranie dźwiękowe

kod kreskowy

R1MM3QhZtKZcM1
Nagranie dźwiękowe
il conto (m) corrente
il conto (m) corrente
RBBpnP88fLW8D1
Nagranie dźwiękowe

rachunek bieżący

RCfY837YMVoQ91
Nagranie dźwiękowe
il contratto (m) di compravendita
il contratto (m) di compravendita
RAr8yy5vqdYzd1
Nagranie dźwiękowe

umowa kupna sprzedaży

REA3Qb9vtC0M71
Nagranie dźwiękowe
disporre di
disporre di
R1ZzVj9iTkKyW1
Nagranie dźwiękowe

dysponować czymś

R12I6l4X45LeR1
Nagranie dźwiękowe
esibire
esibire
R18NlVTAlqIRE1
Nagranie dźwiękowe

okazać

R1KeWz1tg17jZ1
Nagranie dźwiękowe
l’imposta (f)
l’imposta (f)
RCgAJdpsE9EAD1
Nagranie dźwiękowe

podatek

R2l0QZ91Ni0LK1
Nagranie dźwiękowe
munito di
munito di
R1W4YCqxcat4a1
Nagranie dźwiękowe

posiadający

R11LlSZTxbolI1
Nagranie dźwiękowe
la persona (f) fisica
la persona (f) fisica
R9SpAfLoMWSGe1
Nagranie dźwiękowe

osoba fizyczna

RhiSb1wlqshpT1
Nagranie dźwiękowe
la prestazione (f)
la prestazione (f)
R1R7tpBDZ2YKy1
Nagranie dźwiękowe

świadczenie

R1EuFy4f5HqaA1
Nagranie dźwiękowe
la riscossione (f)
la riscossione (f)
RkgnmZCdjBu9a1
Nagranie dźwiękowe

pobranie

R1J0WsO2FobNF1
Nagranie dźwiękowe
il Servizio (m) Sanitario Nazionale
il Servizio (m) Sanitario Nazionale
R55hTSmHOr2F91
Nagranie dźwiękowe

państwowa służba zdrowia

R182OT3T0IOtZ1
Nagranie dźwiękowe
la tessera (f) sanitaria
la tessera (f) sanitaria
R1cr1ijCFxaB61
Nagranie dźwiękowe

karta ubezpieczenia zdrowotnego

RWgDUiDfrRfqz1
Nagranie dźwiękowe
il tributo (m)
il tributo (m)
R14LBRupG3heY1
Nagranie dźwiękowe

danina

R1Xrs13HlLbzf1
Nagranie dźwiękowe
l’ufficio (m) territoriale
l’ufficio (m) territoriale
R1GnsHXPkCLGE1
Nagranie dźwiękowe

oddział terenowy

R179WbUZ5uDg51
Nagranie dźwiękowe
univoco
univoco
R1bhCVclKSLvK1
Nagranie dźwiękowe

tu: unikalny

R1DGq5VrJCLpn1
Nagranie dźwiękowe