bg‑azure

Ti piace il tuo salotto? Leggi il testo per scoprire cosa vuole fare Francesca nel suo salotto.

Podoba ci się twój salon? Przeczytaj poniższy tekst, aby dowiedzieć się, co Francesca chce zrobić w swoim salonie.

Damian Rogala Stili di arredamento

Dal gruppo “Idee casa”.

Francesca: Aiuto! Ho deciso di rinnovare il mio salotto, ma non riesco a scegliere i colori delle pareti né mobili, ecc. Mi piace il legnoil legno (m)legno e le tonalitàla tonalità (f)tonalità calde. Vorrei creare uno spazio accogliente e pieno di calore. Ho pensato allo stile rusticorusticorustico con travila trave (f)travi in legno, tessuti caldi e un caminoil camino (m)camino in pietrala pietra (f)pietra, ma secondo me, questo stile non è adatto a un appartamento in città. Che ne pensate?

Lucia: Guarda, il mio soggiornoil soggiorno (m)soggiorno ha tutte le caratteristiche che hai elencato. La cosa che mi piace di più è il grande camino di pietra. Di fronte al camino c'è un divano, invece a destrasinistra del divano ci sono due poltrone. Sono tutti realizzati con legno e pellela pelle (f)pelle invecchiatainvecchiatoinvecchiata. Al centro della stanza si trova un grande tavolo, ovviamente di legno, con sei sedie. Vicino alla porta c'è anche una libreriala libreria (f)libreria con vetrinala vetrina (f)vetrina. Ci sono anche le travi, solo che... io abito in montagna.

Carlo: Infatti, in montagna e in campagna un salotto rustico va bene, però per un appartamento in città lo sconsiglio. Pensa invece allo stile classico moderno, con divani, tende e tappeti monocromimonocromomonocromi. È abbastanza sobriosobriosobrio e in genere, ci sono poche decorazioni, ma non è così freddo come lo stile industrialeindustrialeindustriale.

Francesca: Hai ragione, lo stile industriale, con le pareti in cemento, è troppo freddo. Comunque, cerco qualcosa di più accogliente.

Luca: Magari il vintage? Con un grande divano, lampade e poltrone di seconda mano e soprattutto con un giradischiil giradischi (m)giradischi è possibile creare uno spazio unico che ci riporta a un passato che ricordiamo con nostalgia.

1 Źródło: Damian Rogala, Stili di arredamento, licencja: CC BY 3.0.
R1DJ29vtpuScO
il soggiorno
pokój dzienny
Źródło: grafika: Pexels.com, licencja: CC BY 3.0.
2
Esercizio 1

Decidi se le frasi sono vere o false.

Zdecyduj, czy poniższe zdania są prawdziwe, czy fałszywe.

RFq0BvPY6MWB8
Łączenie par. . Francesca vuole cambiare qualcosa nel suo salotto.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Francesca vive in campagna.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Nel soggiorno di Lucia ci sono solo quattro mobili.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Carlo consiglia a Francesca lo stile vintage.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Secondo Luca i mobili usati aiutano a creare uno spazio unico.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Materiali (materiały)

Mówiąc o materiałach, z których wykonane są meble lub dekoracje, używamy przyimków prostych di lub in.

il tavolo di/in legno

il camino di/in pietra

Materiały, z których mogą być wykonane meble i dekoracje:

il legno - drewno

la pietra - kamień

il cemento - cement

la pelle (invecchiata) - skóra (postarzana/zniszczona)

la plastica - plastik

il vetro - szkło

il metallo - metal

l’alluminio - aluminium

la gomma - guma

Preposizioni di luogo (przyimki miejsca)

Opisując położenie różnych przedmiotów w danym pomieszczeniu używamy przyimków miejsca (preposizioni di luogo).

su - na

I libri sono sul tavolo. Książki są na stole.

in - w

In cucina ci sono solo due sedie. W kuchni są tylko dwa krzesła.

sotto - pod

Sotto il tavolo c'è un tappeto. - Pod stołem znajduje się dywan.

sopra - nad

La lampada è sopra il tavolo. Lampa jest nad stołem.

tra/fra - między

Il tavolino è tra le poltrone. Stolik jest między fotelami.

davanti a - przed

Davanti al divano c'è un piccolo tavolo. Przed kanapą znajduje się mały stolik.

dietro - za

Il tavolo è dietro il divano. Stół jest za kanapą.

accanto a - obok

Le poltrone sono accanto al camino. Fotele są obok kominka.

vicino a - blisko

Il divano è vicino alla porta. Kanapa jest blisko drzwi.

lontano da - daleko od

La libreria è abbastanza lontano dal camino. Biblioteczka jest dość daleko od kominka.

al centro di - na środku

Al centro del salotto c’è un grande divano. Na środku salonu znajduje się duża kanapa.

di fronte a - naprzeciw

Il divano è di fronte al camino. Kanapa znajduje się naprzeciw kominka.

a destra di - na prawo od

La poltrona è a destra del divano. Fotel jest na prawo od kanapy.

a sinistra di - na lewo od

La libreria è a sinistra del divano. Biblioteczka jest na prawo od kanapy.

a fianco di - obok

Il tavolino è a fianco della poltrona. Stolik jest obok fotela.

nell’angolo - w rogu

La poltrona è nell’angolo. Fotel jest w rogu.

Pamiętaj, że przyimki proste (preposizioni semplici) łączą się z rodzajnikami określonymi (articoli determinativi), tworząc przyimki ściągnięte (preposizioni articolate):

RQ2hC1wx8CTb3
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Preposizione

a

in

di

da

su

il

al

nel

del

dal

sul

lo

allo

nello

dello

dallo

sullo

la

alla

nella

della

dalla

sulla

l’

all’

nell’

dell’

dall’

sull’

i

ai

nei

dei

dai

sui

gli

agli

negli

degli

dagli

sugli

le

alle

nelle

delle

dalle

sulle

Przykłady:

sul tavolino - na stoliku

vicino alla porta - blisko drzwi

di fronte al camino - naprzeciw kominka

a sinistra del divano - na lewo od kanapy

al centro della camera - na środku pokoju

RRirAvarMXhBl
Appunti:  (Uzupełnij).
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Dizionario

f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga

il camino (m)
il camino (m)
Rr9lciZ31J5wp1
Nagranie dźwiękowe

komin, kominek

Rn5HkUy1XqjV21
Nagranie dźwiękowe
il giradischi (m)
il giradischi (m)
R9KrG9SnRSIkS1
Nagranie dźwiękowe

gramofon

RvpopetnCcnz91
Nagranie dźwiękowe
industriale
industriale
RFtJDRirPvpp31
Nagranie dźwiękowe

przemysłowy, industrialny

R1VtscEsoUid61
Nagranie dźwiękowe
invecchiato
invecchiato
R1S4jfvSJ5InU1
Nagranie dźwiękowe

postarzany, zniszczony

R1UrrYYsooUXD1
Nagranie dźwiękowe
il legno (m)
il legno (m)
ReEZ6nZE3ZNN01
Nagranie dźwiękowe

drewno

RclXLeuS7t7Yx1
Nagranie dźwiękowe
la libreria (f)
la libreria (f)
RthnvYA9flpCw1
Nagranie dźwiękowe

biblioteczka, regał na książki

RGst2pbb0UXgj1
Nagranie dźwiękowe
monocromo
monocromo
RgumU1cEMSdcQ1
Nagranie dźwiękowe

jednobarwny

RXzj9QuVNBsNh1
Nagranie dźwiękowe
la pelle (f)
la pelle (f)
Rrys9E6FkwKY51
Nagranie dźwiękowe

skóra

RiBZBT9hEBwmi1
Nagranie dźwiękowe
la pietra (f)
la pietra (f)
RkB8liZN6lzJT1
Nagranie dźwiękowe

kamień

RD6WDpiVKpugl1
Nagranie dźwiękowe
rustico
rustico
R15LrrvpNlPyK1
Nagranie dźwiękowe

rustykalny

R1RRNbk0Pncvr1
Nagranie dźwiękowe
sobrio
sobrio
RTq0XLZyV1Lor1
Nagranie dźwiękowe

umiarkowany, oszczędny

R1Hyt0a2f0LFK1
Nagranie dźwiękowe
il soggiorno (m)
il soggiorno (m)
RIsBOQiBjSoyP1
Nagranie dźwiękowe

pokój dzienny

R3rZzbv1hw9XS1
Nagranie dźwiękowe
la tonalità (f)
la tonalità (f)
R1O09P3uYgsu51
Nagranie dźwiękowe

odcień

R1Teh6DcUoXQ01
Nagranie dźwiękowe
la trave (f)
la trave (f)
R1Y7vh9RvQA761
Nagranie dźwiękowe

belka

R1LwaDrXu6N9U1
Nagranie dźwiękowe
la vetrina (f)
la vetrina (f)
R1UOOZngsZVPm1
Nagranie dźwiękowe

witryna

RGjfJ0lM5rcZ61
Nagranie dźwiękowe