bg‑azure

Analizza il testo. Secondo te, il lavoro della guida turistica è interessante? Motiva la tua risposta.

Przeanalizuj tekst. Czy według ciebie praca przewodnika turystycznego jest ciekawa?  Uzasadnij swoją odpowiedź.

opracowanie: Katarzyna Kowalik Lavoro di una guida turistica a Monselice

Giovanna è una giovane guida turistica. Al momento svolge il suo lavoro […] a Monselice ed è abilitataabilitatoabilitata per farlo in cinque lingue. Stiamo parlando di quanto sia importante, per essere una guida turistica, la passione per il territorio di cui si racconta. “La prima volta che vado in un luogo, voglio viverne l’atmosfera, la gente”. […]

Giovanna spiega: “Per diventare guida turistica devi sostenere un esame per la provincia precisa in cui vuoi lavorare. […] L’esame è difficilissimo e comprende tutti gli elementi del territorio […]: naturali, storico‑geografici, enogastronomici, culturali. L’esame consiste in una prova scritta e una orale e in più il prerequisitoil prerequisito (m)prerequisito essenziale è la conoscenza di almeno una lingua straniera per lo meno a livello B2‑C1. […]

Mi racconta che la soddisfazione più grande nel suo lavoro arriva […] quando i turisti le dicono quanto siano stati affascinati da Monselice, “la più bella città murata del Veneto”. […] Giovanna ne parla con gli occhi che brillanobrillarebrillano […]. In questo periodo, infatti, sta cercando di promuovere il turismo proprio nella sua città. […] “Sto proponendo dei tour a Monselice tramite la mia pagina su Internet”. […].

Le chiedo: qual è il tuo giro ideale di Monselice? […] “A seconda del tempo che decidiamo di passare insieme, mi piace partire dalla cavala cava (f)cava della Rocca, uno dei simboli di Monselice, soprattutto per capire la storia e le attività economiche che hanno caratterizzato questo territorio. […] Da qui si può proseguire […] attraverso le mura medievalimedievalemedievali […]. E poi le piazze, i vicoliil vicolo (m)vicoli nascosti del centro storico e infine, ovviamente, il Castello, in cui faccio visite guidate da anni. È un luogo di cui sono innamorata. C’è l’arte a livello europeo di vari secoli: dal rinascimentoil Rinascimento (m)rinascimento al neoclassico, il giardino, gli affreschi […]. … E se abbiamo ancora tempo, non può mancare la salita con la vista delle chiesette e delle ville, il Parco Buzzaccarini, una passeggiata […] con i paesaggi dei nostri stupendistupendostupendi Colli Euganei come sfondo”.

1 Źródło: opracowanie: Katarzyna Kowalik, Lavoro di una guida turistica a Monselice, [na podstawie:] Silvia V, Intervista a Giovanna: essere guida turistica oggi, https://www.bagaglioleggero.it/intervista-a-giovanna-essere-guida-turistica-oggi/ [dostęp 24.05.2022], licencja: CC BY 3.0. Tekst skrócony i zmodyfikowany.
1
Esercizio 1

Analizza il testo di nuovo e decidi se le frasi sono vere o false.

Przeanalizuj tekst ponownie i zdecyduj, czy zdania są prawdziwe, czy fałszywe.

Rblx5ysilH7Ao
Łączenie par. . Giovanna è capace di fare visite guidate ai turisti stranieri.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Non è facile diventare una guida turistica.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Monselice si trova nel Friuli-Venezia Giulia.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Giovanna ha così tanti clienti che non deve occuparsi della pubblicità.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Monselice è una città fondata nel medioevo.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso. Nella città non mancano attrazioni artistiche, né paesaggistiche.. Możliwe odpowiedzi: Vero, Falso
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.
R5bYMgfU3vlmZ
Appunti:  (Uzupełnij).
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

W tekście źródłowym zwróciłeś/zwróciłaś na pewno uwagę na formy „stiamo parlando” czy „sto cercando”. W jakim celu się je stosuje i jak je tworzymy?

Jest to konstrukcja złożona z odmienionego czasownika stare i formy gerundio. Może być używana tylko w czasach prostych, czyli takich, w których czasownik to jeden wyraz. Dlatego np. w czasie przeszłym można jej użyć z imperfetto, ale już nie w czasie passato prossimo, w którym czasownik to dwa wyrazy: czasownik posiłkowy i participio passato.

Przypomnij sobie odmianę czasownika stare w indicativo presente:

RCPJx73CF4Niv
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY 3.0.

l. poj.

l. mn.

io sto

noi stiamo

tu stai

voi state

lui/lei/Lei sta

loro stanno

oraz w imperfetto:

R1Jojwcxvy66H
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY 3.0.

l. poj.

l. mn.

io stavo

noi stavamo

tu stavi

voi stavate

lui/lei/Lei stava

loro stavano

Gerundio to natomiast imiesłów przysłówkowy, który można przetłumaczyć na język polski jako formę z końcówką -ąc: essendobędąc, correndobiegając, finendokończąc itp. Jego tworzenie w języku włoskim jest dość regularne. W przypadku czasowników I grupy należy odjąć końcówkę -are i dodać końcówkę -ando, natomiast od czasowników II i III grupy odejmujemy końcówki -ere lub -ire i dodajemy końcówkę -endo, jak w poniższych przykładach:

RUrYxAEri1eXg
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY 3.0.

I grupa

II grupa

III grupa

mangiare

scegliere

offrire

mangiando

scegliendo

offrendo

Czasowniki, które tworzą gerundio w sposób nieregularny, są nieliczne. Ich budowa wynika z historycznych form, które uległy redukcji w procesie rozwoju języka włoskiego. Najważniejsze z nich to:

R1Pqbu2zng7W6
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY 3.0.

bere

dire

fare

porre

tradurre

bevendo

dicendo

facendo

ponendo

traducendo

Tak utworzona konstrukcja stare + gerundio służy w czasie teraźniejszym do wskazywania czynności, które są wykonywane w trakcie mówienia o nich. Przeanalizuj poniższe przykłady:

Che cosa stai facendo?Co robisz? (= właśnie teraz, w tej chwili)

Sto andando alla stazione.Idę na dworzec. (= właśnie teraz, w tej chwili)

W przypadku użycia konstrukcji w czasie imperfetto, wyrazimy natomiast za jej pomocą czynność trwającą dłużej w pewnym okresie:

Vi abbiamo chiamato un’ora fa, perché non ci avete risposto? Scusate, stavamo lavorando in giardino.Dzwoniliśmy do was godzinę temu, dlaczego nie odebraliście? Przepraszamy, pracowaliśmy w ogrodzie. (= w tamtym czasie, byliśmy wtedy w trakcie pracy)

Claudio e Benedetta si stavano annoiando alla festa e hanno deciso di tornare a casa. – Claudio i Benedetta nudzili się na przyjęciu i zdecydowali, że wrócą do domu. (= w tamtym czasie)

Stare + gerundio to niezwykle przydatna forma, która bardzo często stosowana jest przez Włochów w codziennych rozmowach.

Dizionario

f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga

abilitato
abilitato
R7lLUSGNU1idd1
Nagranie dźwiękowe

uprawniony

R1H4OVjoIdEKX1
Nagranie dźwiękowe
brillare
brillare
R15YEycJ8lw9d1
Nagranie dźwiękowe

świecić, błyszczeć

R1bdAtmoqgdno1
Nagranie dźwiękowe
la cava (f)
la cava (f)
R1187hThKThRM1
Nagranie dźwiękowe

kamieniołom

R9LvIufnnVII51
Nagranie dźwiękowe
medievale
medievale
R5x3VmBaIiZJ71
Nagranie dźwiękowe

średniowieczny

R13dy5gPcxp6Q1
Nagranie dźwiękowe
il prerequisito (m)
il prerequisito (m)
RgQ1OLkWqYM741
Nagranie dźwiękowe

wymóg wstępny

RMYiix4SQq4cZ1
Nagranie dźwiękowe
il rinascimento (m)
il rinascimento (m)
RFkxqBGVEDL3A1
Nagranie dźwiękowe

renesans

R1V2E0RPsQCPe1
Nagranie dźwiękowe
stupendo
stupendo
R15kCYl1UhYD51
Nagranie dźwiękowe

wspaniały

R1btHN8Mzlo6s1
Nagranie dźwiękowe
il vicolo (m)
il vicolo (m)
R1IxYTCMcr1DV1
Nagranie dźwiękowe

zaułek

R1eNUq2sBVeTa1
Nagranie dźwiękowe