Przeczytaj/posłuchaj
Analizza il testo e scopri come si può diventare volontario.
Zapoznaj się z tekstem, by dowiedzieć się, jak zostać wolontariuszem.

Insieme possiamo cambiare il mondoVuoi diventare volontario? In modalitàmodalità organizzata o individuale? Ti spieghiamo come farlo in tre passipassi. Scegli il settoreil settore che ti piace di più: cultura, assistenza socialeassistenza sociale, ambiente, tutelatutela dei diritti e guarda la bachecala bacheca di volontariato della città di Roma, Milano, Torino o di un’altra che ti interessa. In queste bacheche le organizzazioni non profitle organizzazioni non profit pubblicano le loro inserzioniinserzioni.
Negli annunci c’è il contatto diretto con le associazionile associazioni. Puoi effettuare la ricerca in base a: tipo di azione, parola chiaveparola chiave, località, data.
Se non riesci a decidere o hai dubbi riguardanti le attività che vanno bene per te, chiedi un colloquio di orientamentocolloquio di orientamento individuale. Come farlo? È semplice!
Clicca sul pulsantepulsante Voglio partecipare che si trova sotto questo testo e compila l’apposito modulo.
Unisciti aUnisciti a noi! Insieme possiamo cambiare il mondo !
Źródło: Joanna Ciesielka, Insieme possiamo cambiare il mondo, [na podstawie:] Diventare volontari | Cesvot - Tutta l'energia del volontariato, https://www.cesvot.it/creare-e-gestire-unassociazione/diventare-volontari [dostęp 24.05.2023], licencja: CC BY 3.0.
Analizza il testo e indica se le seguenti frasi sono vere o false.
Przeanalizuj tekst i wskaż, czy poniższe zdania są prawdziwe, czy fałszywe.
L’imperativo/Tryb rozkazujący
Jak zauważyłeś/zauważyłaś, w tekście rozpoczynającym ten materiał wiele czasowników występuje w trybie rozkazującym, np. scegli, chiedi, clicca, unisciti. Zasady tworzenia trybu rozkazującego i końcówki typowe dla poszczególnych grup czasowników omówione zostały w materiale „La città delle cento chiese”„La città delle cento chiese”. Dla przypomnienia w poniższych tabelach przedstawione została odmiana czasowników I, II i III grupy oraz czasowników nieregularnych.

Persona e numero | Verbi che finiscono in -are | Verbi che finiscono in -ere | Verbi che finiscono in -ire | Verbi che finiscono in -ire |
|---|---|---|---|---|
2. singolare | compila! | prendi! | senti! | finisci! |
1. plurale | compiliamo! | prendiamo! | sentiamo! | finiamo! |
2. plurale | compilate! | prendete! | sentite! | finite! |

avere | essere | bere | |
|---|---|---|---|
2. singolare | abbi! | sii! | bevi! |
1. plurale | abbiamo! | siamo! | beviamo! |
2. plurale | abbiate! | siate! | bevete! |

andare | dare | dire | fare | sapere | scegliere | tradurre | venire | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | vai!/va’! | dai!/da’! | di’! | fai!/fa’! | sappi! | scegli! | traduci! | vieni! |
1 | andiamo! | diamo! | diciamo! | facciamo! | sappiamo! | scegliamo! | traduciamo! | veniamo! |
2 | andate! | date! | dite! | fate! | sappiate! | scegliete! | traducete! | venite! |
Jak na pewno zauważyłeś/zauważyłaś, ostatni czasownik w trybie rozkazującym, który występuje w tekście na początku materiału, czyli unisciti, jest czasownikiem zwrotnym, jego forma w bezokoliczniku to bowiem unirsi. Zwróć uwagę, że zaimek zwrotny “się” (w tym przypadku ti) występuje po czasowniku w trybie rozkazującym. Podobnie jest w przypadku zaimków zwrotnych w pierwszej i drugiej osobie liczby mnogiej.
Powiemy więc:
Svegliati! – Obudź się!
Alziamoci! – Wstańmy!
Alzatevi! – Wstańcie!
Toglietevi i maglioni, fa caldo. – Zdejmijcie swetry, jest gorąco.
Także inne zaimki (np. w funkcji dopełnienia bliższego i dalszego, których formy przypominamy pod koniec części gramatycznej tego materiału) występują po czasownikach w trybie rozkazującym (dotyczy to drugiej osoby liczby pojedynczej oraz pierwszej i drugiej osoby liczby mnogiej).
Przeanalizuj poniższe przykłady:
Compila il modulo! – Compilalo!
Spedisci il modulo! – Spediscilo!
Analizzate le informazioni! – Analizzatele!
Di’ questa informazione a Lucia! – Dilla a Lucia!
Di’ queste notizie (a noi)! – Dicci queste notizie!
Fa’ questo piacere (a me)! – Fammi questo piacere!
Zwróć uwagę na fakt, że zaimki łączą się z krótszą formą drugiej osoby liczby pojedynczej trybu rozkazującego czasowników andare, dare, fare (czyli va’, da’, fa’) i że spółgłoski m, t, c, l w tych zaimkach podwajają się. Zapoznaj się z kilkoma przykładami.
Dammi un consiglio!
Dicci la verità!
Fallo per me!
Non stare sempre a casa, fatti un piacere!
Pronomi con funzione di oggetto diretto e indiretto/Zaimki w funkcji dopełnienia bliższego i dalszego

Persona | Pronomi diretti | Pronomi indiretti |
|---|---|---|
io | mi | mi |
tu | ti | ti |
lui | lo, l’ | gli |
lei | la, l’ | le |
noi | ci | ci |
voi | vi | vi |
loro | li | gli |
loro | le | gli |
Dizionario
f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga
pomoc społeczna, opieka społeczna
stowarzyszenie
tablica ogłoszeń, forum
rozmowa doradcza
ogłoszenie
zysk, zarobek
tutaj: sposób, formuła
organizacja pożytku publicznego
słowo kluczowe
krok
przycisk
cel
sektor, dziedzina, obszar
ochrona
przyłączyć się do