3. Film with subtitles and pauses. Listen and repeat after the speaker.
R3WgTEyUBwGbJ1
4. Film with subtitles and narration.
Rb1SKb7ukXhe11
m82716f51376978c1_1498053294717_0
Buying fertilizers
RtnKCCLRQSspw1
m82716f51376978c1_1498051875447_0
Cultivation and utilization of grain
Rq5GzjmBRwoTO1
m82716f51376978c1_1498051875449_0
Weather Forecast
Hypertext is a part of weather forecast for farmers for the upcoming growing season.
Hipertekst stanowi fragment prognozy pogody dla rolników na nadchodzący sezon wegetacyjny.
This is the weather forecast for farmers for the upcoming growing season. The temperaturesm82716f51376978c1_1498226843495_0temperatures will be high and the rainfallm82716f51376978c1_1498472390673_0rainfall level low. It may be caused by climatem82716f51376978c1_1498472566226_0climatechange and greenhouse effectm82716f51376978c1_1498472597265_0greenhouse effect. It will have a negative impact on soil, especially on the class v and vi light and sandy soilm82716f51376978c1_1498473221939_0sandy soil. The crops production will be reduced. If possible implement field irrigationm82716f51376978c1_1498472624889_0irrigation. Also improve meliorationm82716f51376978c1_1498472659466_0melioration systems, which increase water retentionm82716f51376978c1_1498472691103_0retention. Good conditions for plants development may occur only in depressionsm82716f51376978c1_1498472717599_0depressions, where higher soil humidity will be preserved. On southern slopesm82716f51376978c1_1498472795310_0slopes a droughtm82716f51376978c1_1498473165585_0drought may occur, which will increase erosionm82716f51376978c1_1498472835928_0erosion. Agricultural engineeringm82716f51376978c1_1498472931041_0Agricultural engineering, plant protectionm82716f51376978c1_1498473642679_0plant protection, weed controlm82716f51376978c1_1498472967845_0weed control and fertilization should be treated with extra care. Close attention should be paid to winter crops, which didn't overwinterm82716f51376978c1_1498473080530_0overwinter well because of hard frost and the lack of snow coverm82716f51376978c1_1498473131650_0snow cover. Detailed information will be regularly available on the Institute of MeteorologyInstitute of Meteorologym82716f51376978c1_1498473143757_0Institute of Meteorology website.
m82716f51376978c1_1498473642679_0
ochrona roślin
R3fFwoGRJGa5U1
m82716f51376978c1_1498473221939_0
gleby piaszczyste
R1LgAiIHzo7Cq1
m82716f51376978c1_1498473193302_0
gleby lekkie
R1b9J7RQNwSgc1
m82716f51376978c1_1498473165585_0
susza
RpkPlRnGsb6d71
m82716f51376978c1_1498473143757_0
Instytut Meteorologii
RMplIcuFDBGCk1
m82716f51376978c1_1498473131650_0
okrywa śnieżna
RXdVVBsQ0HwlF1
m82716f51376978c1_1498473099672_0
mróz
R3JeyBTtkjqzY1
m82716f51376978c1_1498473080530_0
przezimować
R1J9TQRy9jUhr1
m82716f51376978c1_1498472967845_0
zwalczanie chwastów
RRL6kicKFFMkJ1
m82716f51376978c1_1498472931041_0
agrotechnika
ReQDnw9b3gwUQ1
m82716f51376978c1_1498472835928_0
erozja
RHpYo19mfMgP71
m82716f51376978c1_1498472795310_0
stoki
R1D8aNFd9zgvk1
m82716f51376978c1_1498472773687_0
wilgotność
RDEa6XmWlOL3m1
m82716f51376978c1_1498472717599_0
depresje
R10EwicpCTpmA1
m82716f51376978c1_1498472691103_0
retencja
RLI80bg5sPmOd1
m82716f51376978c1_1498472659466_0
melioracja
R1ODXuDecsPyg1
m82716f51376978c1_1498472624889_0
nawadnianie
RlZudwJtSYolU1
m82716f51376978c1_1498472597265_0
efekt cieplarniany
R7jNRjMdpceNR1
m82716f51376978c1_1498472566226_0
klimat
R163fbXSW6Uoq1
m82716f51376978c1_1498472390673_0
opady
R1H3CHMvIJG9l1
m82716f51376978c1_1498226843495_0
temperatura
R1PhmXruEuxGv1
Exercise 1
RDfA61JnkJXUr1
Exercise 2
R1JHfPZMk1ok11
m82716f51376978c1_1498051875451_0
My sowing
The farmers' dialogue:
- Good morning,
- Welcome, how may I help you?
- I see you grow various plants.
- Yes, I incorporate crop rotationm82716f51376978c1_1498474624533_0crop rotation selected in accordance with the soil typem82716f51376978c1_1498474652298_0soil type on my farmm82716f51376978c1_1498474857309_0farm.
- I only grow cereals: wheat, rye, barley and maize for corn.
- Do you know that growing only cerealm82716f51376978c1_1498474882331_0cereal leads to a negative changes in soilm82716f51376978c1_1498475041414_0soil?
- I have noticed a smaller harvest from a few fields but I didn't know its cause.
- It may be a monoculturem82716f51376978c1_1498475072652_0monoculture effect.
- I've read about it on the Internet. How can I prevent that?
- You should plan a certain crop rotationm82716f51376978c1_1498475091247_0crop rotation. You should take into account different groups of plantsm82716f51376978c1_1498475107714_0groups of plants: root cropsm82716f51376978c1_1498475143521_0root crops, legumesm82716f51376978c1_1498475163080_0legumes, oil plantsm82716f51376978c1_1498475177236_0oil plants. I grow cereals but also root crops: potatoesm82716f51376978c1_1498475192618_0potatoes and beetrootsm82716f51376978c1_1498475208612_0beetroots, as well as, rapeseedm82716f51376978c1_1498475230403_0rapeseed and peasm82716f51376978c1_1498475247574_0peas.
- Do you plan the crop rotation on your farmm82716f51376978c1_1498474857309_0farm yourself?
- Yes, but I know there are computer programmers which you should use.
- Where do you get the seeds of so many different plant species?
- A good farmerm82716f51376978c1_1498474756607_0farmer buys mostly certifiedm82716f51376978c1_1498474665171_0certifiedseedm82716f51376978c1_1498475270222_0seed. I work with a seed company with which I signed a cultivation contractm82716f51376978c1_1498475333054_0cultivation contract.
- Is it beneficial?
- Yes because I buy a good quality seed, with an inserted pelleting substancem82716f51376978c1_1498475421692_0pelleting substance. Later I sell the my crops at a favorable price.
- How much is it?
- I cannot tell you because it is a trade secret of the company. As a fixed supplier I can negotiate the deal.
- Do you sell all of your crops to the same company?
- No, we process fruit and vegetables with my wife on our farmm82716f51376978c1_1498474857309_0farm and we conduct a direct salem82716f51376978c1_1498475437648_0direct sale of those products.
- Thank you for your advice.
- You're welcome.
m82716f51376978c1_1498475437648_0
sprzedaż bezpośrednia
RqVEZ7FK9W7IU1
m82716f51376978c1_1498475421692_0
zaprawa nasienna
RSB15QNtlgAmR1
m82716f51376978c1_1498475333054_0
umowa kontraktacji
R1Oo7ZFqk4Lyn1
m82716f51376978c1_1498475281589_0
gatunki roślin
RZOVt4ULdJeU01
m82716f51376978c1_1498475270222_0
nasiono
RAcWbr2x38CFb1
m82716f51376978c1_1498475247574_0
groch
R1xz9BkLf5baG1
m82716f51376978c1_1498475230403_0
rzepak
R2FcF1B4IkqXq1
m82716f51376978c1_1498475208612_0
buraki
RHKwg22fDz34S1
m82716f51376978c1_1498475192618_0
ziemniaki
REmw7OIF915uY1
m82716f51376978c1_1498475177236_0
oleiste
RHTEdNtJZ7vuA1
m82716f51376978c1_1498475163080_0
motylkowe
R1536glwX0hBs1
m82716f51376978c1_1498475143521_0
okopowe
Rbe2z0bWxoLJ21
m82716f51376978c1_1498475107714_0
grupy roślin
RsZh4YtLIEbRP1
m82716f51376978c1_1498475091247_0
płodozmian
Rw97n4xFTerMk1
m82716f51376978c1_1498475072652_0
monokultura
RDTGku78x5yuv1
m82716f51376978c1_1498475058179_0
plon
RaCsmXy472pou1
m82716f51376978c1_1498475041414_0
gleba
R1VtHM0EfKfnI1
m82716f51376978c1_1498475021798_0
ziarno
RDtoUkburmqmM1
m82716f51376978c1_1498475001531_0
kukurydza
RnbiULGYVyAEt1
m82716f51376978c1_1498474979857_0
jęczmień
RvFZsHBFjwBID1
m82716f51376978c1_1498474932022_0
żyto
R6zqZ4EKjKRAc1
m82716f51376978c1_1498474914886_0
pszenica
R1OCAcFFPEeVx1
m82716f51376978c1_1498474882331_0
zboże
Re2CC87hl4mw71
m82716f51376978c1_1498474817266_0
rośliny
R8hgDZxrNRUzN1
m82716f51376978c1_1498474857309_0
gospodarstwo
RXBWuSxUVKXGJ1
m82716f51376978c1_1498474783952_0
uprawiać
RFclyrlfJUbG61
m82716f51376978c1_1498474756607_0
rolnik
RYQX0TjMCspi21
m82716f51376978c1_1498474734994_0
materiał siewny
RAcWbr2x38CFb1
m82716f51376978c1_1498474665171_0
kwalifikowany
R5oQFTdb8PYCF1
m82716f51376978c1_1498474652298_0
rodzaj gleby
RY5MYRxBrlTyB1
m82716f51376978c1_1498474624533_0
płodozmian
Rw97n4xFTerMk1
m82716f51376978c1_1498051875452_0
Chemical protection of a plantation
R1QhxduHLk0ta1
AM‑6400
DIRECTIONS FOR USE
Fungicidem82716f51376978c1_1498477389597_0Fungicide, concentratem82716f51376978c1_1498477316240_0concentrate for the preparation of aqueous emulsionm82716f51376978c1_1498477334582_0aqueous emulsion to be used in winter and spring crops protection from diseasesm82716f51376978c1_1498477352178_0diseases caused by fungi. Fungicidem82716f51376978c1_1498477389597_0Fungicide is to be applied with field spraying machines.
tan spotm82716f51376978c1_1498477445492_0tan spot, blotchesm82716f51376978c1_1498477461353_0blotches.
Ideal application volume: 0.75 l/ha.
Application period: apply the product to preventm82716f51376978c1_1498477477334_0to prevent the disease or when the first symptoms appear. The produced can be used during the sproutingm82716f51376978c1_1498477494208_0sprouting, tilleringm82716f51376978c1_1498477508822_0tillering, stem shootingm82716f51376978c1_1498477523687_0stem shooting and headingm82716f51376978c1_1498477980268_0heading phase. Recommended especially for inflorescencem82716f51376978c1_1498477538938_0inflorescence protection.
Recommended dosage of water: 200‑400 l/ha.
Precautionsm82716f51376978c1_1498477564422_0Precautions for workers:
- Do not eat, drink or some during the application of the product.
- Use chemical resistant gloves and protective clothing while preparing spray liquidm82716f51376978c1_1498477582904_0spray liquid and during the application process.
Precautions for the natural environment protection:
- Do not contaminate waters with the plant protection products or its container.
- Do not wash the equipment near surface waters.
- Avoid water contamination through drainage channels of farms and roads.
Time period from applicationm82716f51376978c1_1498477652886_0application to harvest day (withdrawal periodm82716f51376978c1_1498477601055_0withdrawal period): 42 days.
- in places where sufficient protection means were introduced ,
- in original containers,
- in cool, well‑ventilated area.
The use of empty containers for other purposes is forbidden.
Deliver the unused product to a licensed waste collector.
Do not use in organicm82716f51376978c1_1498477636818_0organic crop production.
m82716f51376978c1_1498477980268_0
kłoszenie
Rfljf2dDqes7G1
m82716f51376978c1_1498477652886_0
termin stosowania
Rp3M4w1cWY2FB1
m82716f51376978c1_1498477636818_0
ekologiczny
R17pdBv851QWr1
m82716f51376978c1_1498477616318_0
ochrona
R1pJv0uNdiuGV1
m82716f51376978c1_1498477601055_0
okres karencji
Rnw06h0RSMeBc1
m82716f51376978c1_1498477582904_0
ciecz użytkowa
RZHiX9CfFeSAx1
m82716f51376978c1_1498477564422_0
środki ostrożności
RXjj5g0shnYJ41
m82716f51376978c1_1498477538938_0
liść flagowy
R1e72IJy4qxqp1
m82716f51376978c1_1498477523687_0
strzelanie w źdźbło
RLkbUXs6q1mvC1
m82716f51376978c1_1498477508822_0
krzewienie
RQUaAwP7VVdxF1
m82716f51376978c1_1498477494208_0
faza kiełkowania
RiNs4kNLUH4Aw1
m82716f51376978c1_1498477477334_0
zapobiegawczo
RpbvcBRkLqnfm1
m82716f51376978c1_1498477461353_0
septorioza
R2yilW8JQ9oT91
m82716f51376978c1_1498477445492_0
brunatna plamistość liści
R1OhjZ2sBe0dt1
m82716f51376978c1_1498477430356_0
rdza źdźbłowa
R2KkMGmGfBRnb1
m82716f51376978c1_1498477408272_0
mączniak prawdziwy
R1YD0aqPG5UK71
m82716f51376978c1_1498477389597_0
fungicyd
R12SU4ikG1bKb1
m82716f51376978c1_1498477374851_0
grzyby
R14ACfag39xfg1
m82716f51376978c1_1498477352178_0
choroby
R1EjsAoEwEqU81
m82716f51376978c1_1498477334582_0
emulsja wodna
RK0KjZ9Wxgzan1
m82716f51376978c1_1498477316240_0
koncentrat
R18Pa8HMN8GFm1
m82716f51376978c1_1498477289272_0
środek grzybobójczy
R12SU4ikG1bKb1
Exercise 3
RcWSyWVuxkvOi1
ćwiczenie 3
ćwiczenie 3
Familiarize yourself with the leaflet of a fungicidal plant protection product AM-6400 from hypertext document 3 "Crops' chemical protection." Analyze the sentences below the leaflet, decide if they were true or false.
Zapoznaj się z ulotką informacyjną grzybobójczego środka ochrony roślin AM-6400 z dokumentu hipertekstowego nr 3 „Chemiczna ochrona plantacji”. Ustosunkuj się do zdań umieszczonych pod ulotką, podejmij decyzję, czy była to prawda czy fałsz.
Prawda
Fałsz
Fungicides are plant protection products that kill fungi:
□
□
The product can't be used preventively
□
□
Withdrawal period of AM-6400 is 10 days.
□
□
AM-6400 is in concentrated form?
□
□
AM-6400 may be used in root crops protection.
□
□
While using a fungicide gloves and protective clothing should be worn.
□
□
The AM-6400 container can be used for other purposes.
□
□
Plant protection product can be stored in warm, place with bad ventilation.
□
□
m82716f51376978c1_1498051875454_0
The division of crops and the their use
R6DfqNiOuQ7uy1
Exercise 4
RmvojNZP197e21
Exercise 5
REIS7fwnU9js61
Exercise 6
R13OvJVHhVzFo1
Exercise 7
R18vT0avJvo361
womi
womi
Fill out the crossword with English plant names. Rozwiąż krzyżówkę wpisując w nią nazwy roślin w języku angielskim
gorczyca
wierzba
koniczyna
jęczmień
tytoń
kukurydza
len
burak
rośliny motylkowe
groch
fasola
marchew
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
m82716f51376978c1_1498051875455_0
Pictures
Look at the picture and describe the activities. List the words connected to them. Obejrzyj rysunek i opisz wykonywane czynności. Wymień wyrazy, które wiążą się z widocznymi czynnościami.
R1DuG3dizvv1n1
Describe the picture using the right vocabulary. Opisz rysunek używając odpowiednich wyrazów.
R1DomlIvalMwf1
Look at the picture. Describe what the outline presents. List the names of the plants and groups to which they belong. Przyjrzyj się ilustracji. Opisz co przedstawia schemat, wymień nazwy widocznych roślin i grupy, do których należą.
RIb6ohFzovKW71
m82716f51376978c1_1498051875457_0
Game
Rqiif2kPmyZg41
m82716f51376978c1_1498133176643_0
Dictionary
agricultural engineering (n. U) ˌæɡrɪˈkʌltʃᵊrᵊl ˌendʒɪˈnɪərɪŋ
agricultural engineering (n. U) ˌæɡrɪˈkʌltʃᵊrᵊl ˌendʒɪˈnɪərɪŋ
agrotechnika
application period (n. C) ˌæplɪˈkeɪʃᵊn ˈpɪəriəd
application period (n. C) ˌæplɪˈkeɪʃᵊn ˈpɪəriəd
termin stosowania
application volume (n. U) ˌæplɪˈkeɪʃᵊn ˈvɒljuːm
application volume (n. U) ˌæplɪˈkeɪʃᵊn ˈvɒljuːm
dawka nawozu
aqueous emulsion (n. C, U) ˈeɪkwiəs ɪˈmʌlʃᵊn
aqueous emulsion (n. C, U) ˈeɪkwiəs ɪˈmʌlʃᵊn
emulsja wodna
arable land (n. C) ˈærəbᵊl lænd
arable land (n. C) ˈærəbᵊl lænd
grunty orne
are (n. C) ɑː
are (n. C) ɑː
ar
bad harvest (n. C, U) bæd ˈhɑːvɪst
bad harvest (n. C, U) bæd ˈhɑːvɪst
niski plon
barley (n. U) ˈbɑːli
barley (n. U) ˈbɑːli
jęczmień
bean (n. C) biːn
bean (n. C) biːn
fasola
beetroot (n. C) ˈbiːtruːt
beetroot (n. C) ˈbiːtruːt
burak
blotches (n. plural) ˈblɒtʃɪz
blotches (n. plural) ˈblɒtʃɪz
septorioza
bread (n. U) bred
bread (n. U) bred
chleb
broad bean (n. C) brɔːd biːn
broad bean (n. C) brɔːd biːn
bobik
carrot (n. C, U) ˈkærət
carrot (n. C, U) ˈkærət
marchew
cattle (n. plural) ˈkætl
cattle (n. plural) ˈkætl
bydło
cereal (n. C, U) ˈsɪəriəl
cereal (n. C, U) ˈsɪəriəl
zboże
certified (adj.) sɜː.tɪ.faɪd
certified (adj.) sɜː.tɪ.faɪd
kwalifikowany
climate (n. C, U) ˈklaɪ.mət
climate (n. C, U) ˈklaɪ.mət
klimat
climate change (n. C) ˈklaɪmət ˌtʃeɪndʒ
climate change (n. C) ˈklaɪmət ˌtʃeɪndʒ
zmiany klimatu
clothes (n. plural) kləʊðz
clothes (n. plural) kləʊðz
ubrania
clover (n. U) ˈkləʊvə
clover (n. U) ˈkləʊvə
koniczyna
concentrate (n. C) ˈkɒnsᵊntreɪt
concentrate (n. C) ˈkɒnsᵊntreɪt
koncentrat
corn (n. U) kɔːn
corn (n. U) kɔːn
ziarno
cotton (n. U) ˈkɒtᵊn
cotton (n. U) ˈkɒtᵊn
bawełna
crop rotation (n. C, U) krɒp rəʊˈteɪʃən
crop rotation (n. C, U) krɒp rəʊˈteɪʃən
płodozmian
cropping pattern (n. C) krɒpɪŋ ˈpætᵊn
cropping pattern (n. C) krɒpɪŋ ˈpætᵊn
struktura zasiewów
cultivation contract (n. C) ˌkʌltɪˈveɪʃᵊn ˈkɒntrækt
cultivation contract (n. C) ˌkʌltɪˈveɪʃᵊn ˈkɒntrækt
umowa kontraktacji
depression (n. C) dɪˈpreʃᵊn
depression (n. C) dɪˈpreʃᵊn
zagłębienie
development (n. C, U) dɪˈveləpmənt
development (n. C, U) dɪˈveləpmənt
rozwój
direct sale (n. C, U) daɪˈrekt seɪl
direct sale (n. C, U) daɪˈrekt seɪl
sprzedaż bezpośrednia
disease (n. C, U) dɪˈziːz
disease (n. C, U) dɪˈziːz
choroba
dosage (n. C) ˈdəʊsɪdʒ
dosage (n. C) ˈdəʊsɪdʒ
dawka
drought (n. C, U) draʊt
drought (n. C, U) draʊt
susza
environment (n. C, usually singular) ɪnˈvaɪrᵊnmənt
environment (n. C, usually singular) ɪnˈvaɪrᵊnmənt
środowisko
erosion (n. U) ɪˈrəʊʒən
erosion (n. U) ɪˈrəʊʒən
erozja
farm (n. C) fɑːm
farm (n. C) fɑːm
gospodarstwo
farmer (n. C) ˈfɑːmə
farmer (n. C) ˈfɑːmə
rolnik
fertilization (n. U) ˌfɜːtɪlaɪˈzeɪʃᵊn
fertilization (n. U) ˌfɜːtɪlaɪˈzeɪʃᵊn
nawożenie
fertilizer (n. C) ˈfɜːtɪlaɪzə
fertilizer (n. C) ˈfɜːtɪlaɪzə
nawóz
fertilizer requirements (n. plural) ˈfɜːtɪlaɪzə rɪˈkwaɪəmənts
fertilizer requirements (n. plural) ˈfɜːtɪlaɪzə rɪˈkwaɪəmənts
potrzeby nawozowe
fiber crops (n. plural) ˈfaɪbə krɒps
fiber crops (n. plural) ˈfaɪbə krɒps
rośliny włókniste
field (n. C) fiːld
field (n. C) fiːld
pole
fig leaf (n. C) ˈfɪɡ ˌliːf
fig leaf (n. C) ˈfɪɡ ˌliːf
liść flagowy
flax (n. U) flæks
flax (n. U) flæks
len
flour (n. U) flaʊə
flour (n. U) flaʊə
mąka
fodder (n, U) ˈfɒdə
fodder (n, U) ˈfɒdə
pasza
food (n. C, U) fuːd
food (n. C, U) fuːd
pokarm, żywność
frost (n. C, U) frɒst
frost (n. C, U) frɒst
mróz
fuel (n, U) ˈfjuːəl
fuel (n, U) ˈfjuːəl
paliwo
fungicide (n. C, U) ˈfʌŋɡɪsaɪd
fungicide (n. C, U) ˈfʌŋɡɪsaɪd
fungicyd, środek grzybobójczy
fungus (n. C, plural fungi, funguses) ˈfʌŋɡəs
fungus (n. C, plural fungi, funguses) ˈfʌŋɡəs
grzyb
green manure (n. U) ɡriːn məˈnjʊə
green manure (n. U) ɡriːn məˈnjʊə
nawóz zielony
greenhouse effect (n. C, U) ˈɡriːnhaʊs ɪˈfekt
greenhouse effect (n. C, U) ˈɡriːnhaʊs ɪˈfekt
efekt cieplarniany
groups of plants (n. C) ɡruːps əv plɑːnts
groups of plants (n. C) ɡruːps əv plɑːnts
grupy roślin
grow (v.) ɡrəʊ
grow (v.) ɡrəʊ
uprawiać
growing (n. U) ˈɡrəʊɪŋ
growing (n. U) ˈɡrəʊɪŋ
uprawa
growing season (n. C) ˈɡrəʊɪŋ ˈsiːzᵊn
growing season (n. C) ˈɡrəʊɪŋ ˈsiːzᵊn
sezon wegetacyjny
growth (n. U) ɡrəʊθ
growth (n. U) ɡrəʊθ
wzrost
harvest (n. C, U) ˈhɑːvɪst
harvest (n. C, U) ˈhɑːvɪst
plon, zbiór
hay (n. U) heɪ
hay (n. U) heɪ
siano
hectare (n. C) ˈhekteə
hectare (n. C) ˈhekteə
hektar
hemp (n. U) hemp
hemp (n. U) hemp
konopie
high temperature (n. C, U) haɪ ˈtemprətʃə
high temperature (n. C, U) haɪ ˈtemprətʃə
wysoka temperatura
hops (n. plural) hɒps
hops (n. plural) hɒps
chmiel
humidity (n. U) hjuːˈmɪd.əti
humidity (n. U) hjuːˈmɪd.əti
wilgotność
income (n. C, U) ˈɪŋkʌm
income (n. C, U) ˈɪŋkʌm
dochód
industrial plants (n. plural) ɪnˈdʌstriəl plɑːnts
industrial plants (n. plural) ɪnˈdʌstriəl plɑːnts
rośliny przemysłowe
industry branch (n. C) ˈɪndəstri brɑːntʃ
industry branch (n. C) ˈɪndəstri brɑːntʃ
gałąź przemysłu
Institute of Meteorology (n. C) ˈɪnstɪtʃuːt əv ˌmiːtiəˈrɒlədʒi
Institute of Meteorology (n. C) ˈɪnstɪtʃuːt əv ˌmiːtiəˈrɒlədʒi
Instytut Meteorologii
irrigation (n. U) ˌɪrɪˈɡeɪʃᵊn
irrigation (n. U) ˌɪrɪˈɡeɪʃᵊn
nawadnianie
legume (n. C) ˈleɡjuːm
legume (n. C) ˈleɡjuːm
rośliny motylkowe, motylkowe grubonasienne
light soil (n. C, U) laɪt sɔɪl
light soil (n. C, U) laɪt sɔɪl
gleby lekkie
livestock (n. plural) ˈlaɪvstɒk
livestock (n. plural) ˈlaɪvstɒk
zwierzęta gospodarskie
lucerne (n. U) luˈsɜ:n
lucerne (n. U) luˈsɜ:n
lucerna
lupine (n. U) ˈluːpɪn
lupine (n. U) ˈluːpɪn
łubin
maize (n. U) meɪz
maize (n. U) meɪz
kukurydza
manure (n. U) məˈnjʊə
manure (n. U) məˈnjʊə
obornik
margarine (n. U) ˌmɑːdʒəˈriːn
margarine (n. U) ˌmɑːdʒəˈriːn
margaryna
meadow (n. C) ˈmedəʊ
meadow (n. C) ˈmedəʊ
łąka
melioration (n. C) ˌmi:liəˈreɪʃᵊn
melioration (n. C) ˌmi:liəˈreɪʃᵊn
melioracja
microelement (n. C) ˌmaɪkrəʊˈelɪmənt
microelement (n. C) ˌmaɪkrəʊˈelɪmənt
mikroelement
mineral (adj.) ˈmɪnᵊrᵊl
mineral (adj.) ˈmɪnᵊrᵊl
mineralny
mineral fertilizer (n. C) ˈmɪnᵊrᵊl ˈfɜːtɪlaɪzə
mineral fertilizer (n. C) ˈmɪnᵊrᵊl ˈfɜːtɪlaɪzə
nawóz mineralny
monoculture (n. C, U) ˈmɒnəˌkʌltʃə
monoculture (n. C, U) ˈmɒnəˌkʌltʃə
monokultura
multi‑component (adj.) mʌltikəmˈpəʊnənt
multi‑component (adj.) mʌltikəmˈpəʊnənt
wieloskładnikowe
mustard (n. U) ˈmʌstəd
mustard (n. U) ˈmʌstəd
gorczyca
natural fertilizer (n. C) ˈnætʃᵊrᵊl ˈfɜːtɪlaɪzə
natural fertilizer (n. C) ˈnætʃᵊrᵊl ˈfɜːtɪlaɪzə
nawóz naturalny
nitrate fertilizer (n. C) ˈnaɪ.treɪt ˈfɜːtɪlaɪzə
nitrate fertilizer (n. C) ˈnaɪ.treɪt ˈfɜːtɪlaɪzə
nawóz azotowy
nutrient (n. C) ˈnjuːtriənt
nutrient (n. C) ˈnjuːtriənt
składnik pokarmowy
nutrition needs (n. plural) njuːˈtrɪʃᵊn niːdz
nutrition needs (n. plural) njuːˈtrɪʃᵊn niːdz
potrzeby pokarmowe
oats (n. plural) əʊts
oats (n. plural) əʊts
owies
oil (n. U) ɔɪl
oil (n. U) ɔɪl
olej
oil (plants) (n. plural) ɔɪl plɑːnts
oil (plants) (n. plural) ɔɪl plɑːnts
oleiste
organic (adj) ɔːˈɡænɪk
organic (adj) ɔːˈɡænɪk
ekologiczne
over‑fertilization (n. U) ˌəʊvəˌfɜrtᵊl·əˈzeɪʃən
over‑fertilization (n. U) ˌəʊvəˌfɜrtᵊl·əˈzeɪʃən
przenawożenie
overwinter (v.) ˌəʊvəˈwɪntə
overwinter (v.) ˌəʊvəˈwɪntə
przezimować
pasture (n, C) ˈpɑːstʃə
pasture (n, C) ˈpɑːstʃə
pastwisko
pea (n. C) piː
pea (n. C) piː
groch
pelleting substance (n. C) ˈpelɪtɪŋ ˈsʌbstᵊns
pelleting substance (n. C) ˈpelɪtɪŋ ˈsʌbstᵊns
zaprawa nasienna
phosphate fertilizer (n. C) ˈfɒs.feɪt ˈfɜːtɪlaɪzə
phosphate fertilizer (n. C) ˈfɒs.feɪt ˈfɜːtɪlaɪzə
nawóz fosforowy
plan (v.) plæn
plan (v.) plæn
planować
plant (n. C) plɑːnt
plant (n. C) plɑːnt
roślina
plant protection (n. U) plɑːnt prəˈtekʃᵊn
plant protection (n. U) plɑːnt prəˈtekʃᵊn
ochrona roślin
plant species (n. C) plɑːnt ˈspiː.ʃiːz
plant species (n. C) plɑːnt ˈspiː.ʃiːz
gatunek roślin
plow (v.) plaʊ
plow (v.) plaʊ
przeorać
potash fertilizer (n. C) ˈpɒt.æʃ ˈfɜːtɪlaɪzə
potash fertilizer (n. C) ˈpɒt.æʃ ˈfɜːtɪlaɪzə
nawóz potasowy
potato (n. C, U) pəˈteɪtəʊ
potato (n. C, U) pəˈteɪtəʊ
ziemniak
powdery mildew (n. U) ˈpɑʊdəri ˈmɪldʒuː
powdery mildew (n. U) ˈpɑʊdəri ˈmɪldʒuː
mączniak prawdziwy
precautions (n. plural) prɪˈkɔːʃᵊnz
precautions (n. plural) prɪˈkɔːʃᵊnz
środki ostrożności
prevent (v.) prɪˈvent
prevent (v.) prɪˈvent
zapobiegawczo
production profitability (n. U) prəˈdʌkʃᵊn ˌprɒfɪtəˈbɪlɪti
production profitability (n. U) prəˈdʌkʃᵊn ˌprɒfɪtəˈbɪlɪti