Autor: Piotr Kowalski

Przedmiot: Język włoski

Temat zajęć: Che lavoro fai? – Gdzie pracujesz?

Grupa docelowa:

II etap edukacyjny, klasa VII, poziom A1

Podstawa programowa:

Podstawa programowa – wersja II.2. Język obcy nowożytny nauczany jako drugi (II etap edukacyjny, klasy VII i VIII)
Cele kształcenia – wymagania ogólne
I. Znajomość środków językowych. Uczeń posługuje się bardzo podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie tematów wskazanych w wymaganiach szczegółowych.
II. Rozumienie wypowiedzi. Uczeń rozumie bardzo proste wypowiedzi ustne artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka, a także bardzo proste wypowiedzi pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
III. Tworzenie wypowiedzi. Uczeń samodzielnie formułuje bardzo krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne i pisemne, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
IV. Reagowanie na wypowiedzi. Uczeń uczestniczy w rozmowie i w typowych sytuacjach reaguje w sposób zrozumiały, adekwatnie do sytuacji komunikacyjnej, ustnie lub pisemnie w formie bardzo prostego tekstu, w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
V. Przetwarzanie wypowiedzi. Uczeń zmienia formę przekazu ustnego lub pisemnego w zakresie opisanym w wymaganiach szczegółowych.
Treści nauczania – wymagania szczegółowe
I. Uczeń posługuje się bardzo podstawowym zasobem środków językowych (leksykalnych, gramatycznych, ortograficznych oraz fonetycznych), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie następujących tematów:
4) praca (np. popularne zawody, miejsce pracy);
II. Uczeń rozumie bardzo proste wypowiedzi ustne (np. rozmowy, wiadomości, komunikaty, ogłoszenia) artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka:
5) znajduje w wypowiedzi określone informacje;
III. Uczeń rozumie bardzo proste wypowiedzi pisemne (np. listy, e‑maile, SMS‑y, kartki pocztowe, napisy, ulotki, jadłospisy, ogłoszenia, rozkłady jazdy, historyjki obrazkowe z tekstem, teksty narracyjne, wpisy na forach i blogach):
1) określa główną myśl tekstu;
IV. Uczeń tworzy bardzo krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi ustne:
1) opisuje ludzi, przedmioty, miejsca i zjawiska;
V. Uczeń tworzy bardzo krótkie, proste, spójne i logiczne wypowiedzi pisemne (np. notatkę, ogłoszenie, zaproszenie, życzenia, wiadomość, SMS, pocztówkę, e‑mail, historyjkę, wpis na blogu):
1) opisuje ludzi, przedmioty, miejsca i zjawiska;

Kształtowane kompetencje kluczowe:

  • kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;

  • kompetencje w zakresie wielojęzyczności;

  • kompetencje cyfrowe;

  • kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się;

  • kompetencje w zakresie świadomości i ekspresji kulturalnej.

Cele operacyjne:

  • Uczeń zadaje pytania o wykonywany zawód.

  • Uczeń prawidłowo odmienia nieregularny czasownik fare, uzgadniając go z liczbą i osobą gramatyczną.

  • Uczeń odpowiada na pytania dotyczące zawodu wykonywanego przez określone osoby.

  • Uczeń korzysta z podstawowego słownictwa dotyczącego nazw zawodów.

  • Uczeń tworzy proste wypowiedzi na temat zawodów wykonywanych przez określone osoby.

Cele motywacyjne:

  • Uczeń aktywnie uczestniczy w procesie uczenia się.

  • Uczeń wykorzystuje w naturalnych sytuacjach językowych poznane słownictwo.

  • Uczeń zna struktury gramatyczne i leksykalne umożliwiające komunikację językową na temat pracy.

  • Uczeń zdobywa informacje na temat włoskiego rynku pracy, popularnych zawodów we Włoszech.

Strategie uczenia się:

  • strategie pamięciowe – użycie obrazu i dźwięku, tworzenie skojarzeń myślowych, systematyczne powtarzanie i utrwalanie poznanego materiału językowego;

  • strategie kognitywne – ćwiczenie wymowy, tworzenie różnych kombinacji zdań, analizowanie danych języka obcego;

  • strategie kompensacyjne – odgadywanie znaczenia tekstów słuchanych i czytanych;

  • strategie metakognitywne – centralizowanie procesu uczenia;

  • strategie afektywne – podejmowanie ryzyka, akceptacja błędów;

  • strategie społeczne – zadawanie pytań.

Metody/techniki nauczania:

  • konstruktywizm;

  • kognitywizm;

  • podejście humanistyczne;

  • podejście komunikacyjne (luka informacyjna, podejście zadaniowe);

  • zintegrowane nauczanie językowo–przedmiotowe;

  • nauczanie hybrydowe.

Formy zajęć:

  • praca w parach – niektóre ćwiczenia mogą być wykonywane w parach;

  • praca indywidualna.

Środki dydaktyczne:

  • komputer z dostępem do internetu, tablica multimedialna lub rzutnik, głośniki, materiały piśmiennicze.

PRZEBIEG LEKCJI

Faza wprowadzająca:

  1. Nauczyciel wyjaśnia temat i podstawowe cele zajęć. W tym momencie można przytoczyć ciekawostkę na temat czasu pracy Polaków i Włochów zawartą we wprowadzeniu. Ewentualnie można zapytać uczniów, czy znają już jakieś nazwy zawodów po włosku.

  2. Następnie należy przejść do odczytania/odsłuchania tekstu zawierającego wyniki sondy ulicznej na temat wykonywanych zawodów.

  3. Przed wyjaśnieniem sytuacji komunikacyjnej zaistniałej w tekście, można zapytać uczniów ile zrozumieli z lektury lub wysłuchanego tekstu.

Faza realizacyjna:

  1. Uczeń, z pomocą nauczyciela, identyfikuje w tekście nazwy zawodów oraz struktury gramatyczne służące odpowiedzi na pytanie: Che lavoro fai? – Jaki zawód wykonujesz?.

  2. Nauczyciel wyjaśnia nieznane uczniom słownictwo. Celem aktywizacji uczniów zamieszczono dwa zadania. Pierwsze to zadanie otwarte, polegające na odpowiedzi na pytanie o zawód wykonywany przez jednego z uczestników sondy ulicznej. Drugie polega na dopasowaniu krótkich charakterystyk do nazw zawodów.

  3. Następnie należy wyjaśnić uczniom struktury gramatyczne służące pytaniu o wykonywany zawód i odpowiadaniu na takie pytanie. W materiale poświęcono trochę miejsca na przypomnienie odmiany nieregularnego czasownika fare. Jeśli czasownik ten nie został jeszcze wprowadzony, można uczynić to w tym momencie. Oprócz tego, w tekście zawarte jest powtórzenie odmiany czasowników regularnych -are na przykładzie używanego często w lekcji czasownika lavorare.

  4. Multimedium bazowe to zestaw ilustracji interaktywnych przedstawiających osoby wykonujące różne zawody, które można rozpoznać po stroju oraz rekwizytach.

  5. Do pracy z multimedium można podejść na dwa sposoby. Można zostawić uczniom około 10 minut na samodzielne zapoznanie się z nim i ewentualne zrobienie notatek lub wyświetlać ilustracje na wspólnym ekranie (rzutnik, tablica multimedialna) i po kolei omawiać wszystkie występujące na nich zawody.

  6. Aktywizacji pracy z multimedium służą trzy zadania interaktywne. Mają na celu utrwalenie poznanego słownictwa poprzez dopasowywanie słów do ilustracji, łączenie nazw zawodów po włosku z ich polskimi odpowiednikami oraz szukanie słownictwa w krzyżówce.

Faza podsumowująca:

Podsumowaniu materiału przerobionego na lekcji służy zestaw ośmiu zadań interaktywnych. Mają one na celu utrwalenie poznanych struktur leksykalnych i gramatycznych. Pierwsze dwa skupiają się na powtórzeniu czasowników farelavorare. Trzecie i czwarte dotyczą reagowania w sytuacjach komunikacyjnych i odpowiadania na pytania dotyczące wykonywanych zawodów. Piąte to ćwiczenie otwarte, polegające na wysłuchaniu tekstu czytanego przez lektora, odczytaniu go na głos, a następnie stworzeniu wypowiedzi podobnej do tych zawartych w nagraniu. Szóste ćwiczenie to ponowne utrwalenie leksyki poprzez przyporządkowanie nazw zawodów do odpowiednich kategorii. Siódme polega na udzieleniu odpowiedzi na pytania do wysłuchanego tekstu. Ósme to kolejne ćwiczenie otwarte, w którym uczeń ma za zadanie opisać krótko swojego idola, wskazując jego zawód. Na koniec lekcji można zadać uczniom kilka pytań podsumowujących materiał wprowadzony podczas zajęć, np.: Che professioni conoscete? (Jakie zawody znacie?), Che lavoro fanno i vostri idoli? (Jakie prace wykonują wasi idole?) Che lavoro volete fare? (Jakie prace chcecie wykonywać?).

Praca domowa:

  • Jako pracę domową można potraktować następujące ćwiczenia interaktywne: nr 2 i 3 do multimedium oraz nr 1, 2, 3, 4, 6, 7 z zestawu ćwiczeń.

Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania danego multimedium:

  • Może posłużyć do przeprowadzenia lekcji multimedialnej w klasie bądź być traktowane jako materiał uzupełniający do realizacji samodzielnie w domu.

  • Niektóre informacje zawarte w multimedium można pominąć celem dostosowania poziomu trudności i ilości materiału do poziomu wiedzy i zdolności językowych uczniów, np.: zadawanie pytań formalnych na Pan/Pani.

  • Ilustracja interaktywna może być użyta przed wykonywaniem ćwiczeń z nim związanych lub odwrotnie: uczniowie mogą najpierw zapoznać się z ćwiczeniami i pożądanym do ich wykonania zakresem informacji, a następnie wyszukiwać potrzebne treści w multimedium.