Dizionario

f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga

l’abbigliamento (m)
l’abbigliamento (m)
R1YwsuPdjbMv21
Nagranie dźwiękowe

odzież

Ryda0lLvYCKsw1
Nagranie dźwiękowe
l’anello (m)
l’anello (m)
R1DL6QnloEcok1
Nagranie dźwiękowe

pierścionek

R15pkkmYWTopO1
Nagranie dźwiękowe
avere la testa tra le nuvole
avere la testa tra le nuvole
R1ZE8h7m68eI11
Nagranie dźwiękowe

bujać w obłokach

R13RhkKj1a0WG1
Nagranie dźwiękowe
avere una fame da lupi
avere una fame da lupi
R1d2CsZbqhFoY1
Nagranie dźwiękowe

być głodnym jak wilk

R1avu5yCVgFZy1
Nagranie dźwiękowe
la biancheria (f) intima
la biancheria (f) intima
R1OASIFMDZfk71
Nagranie dźwiękowe

bielizna

R1VxRRntrgqdc1
Nagranie dźwiękowe
il braccialetto (m)
il braccialetto (m)
R14uRML5ZQzuq1
Nagranie dźwiękowe

bransoletka

R179px6hAqACJ1
Nagranie dźwiękowe
la calzatura (f)
la calzatura (f)
Rp7p4QBJH9opn1
Nagranie dźwiękowe

obuwie

R1TOdt1AnEOqo1
Nagranie dźwiękowe
i calzini (mpl)
i calzini (mpl)
R1Xyv3vtT3yT31
Nagranie dźwiękowe

skarpetki

R8wchLOat1fq51
Nagranie dźwiękowe
la camicia (f)
la camicia (f)
ROtNRnHeXcYmw1
Nagranie dźwiękowe

koszula

RhrkbcNWjKHkq1
Nagranie dźwiękowe
il centro (m) commerciale
il centro (m) commerciale
RhgulrVmjeFhF1
Nagranie dźwiękowe

centrum handlowe

RaCXjPbGVMSiy1
Nagranie dźwiękowe
la compressa (f)
la compressa (f)
RmxFOBACZUFmP1
Nagranie dźwiękowe

tabletka

RuejvYShChzrb1
Nagranie dźwiękowe
il costume (m) da bagno
il costume (m) da bagno
RdmJYTbN9LmpH1
Nagranie dźwiękowe

kostium kąpielowy

R1F5NaWaqcQwO1
Nagranie dźwiękowe
le cuffie (fpl)
le cuffie (fpl)
RH8x5yKTIcUWP1
Nagranie dźwiękowe

słuchawki

RzKvDmAnEBvms1
Nagranie dźwiękowe
dare
dare
RpvCk0gzbyHSL1
Nagranie dźwiękowe

dawać

Rim6tamELcBpl1
Nagranie dźwiękowe
dare un’occhiata (f)
dare un’occhiata (f)
RnJjwJtebS7eA1
Nagranie dźwiękowe

rzucić okiem

R1NIlHjiQDTfR1
Nagranie dźwiękowe
l’entrata (f)
l’entrata (f)
RDzgaK0DL9BTu1
Nagranie dźwiękowe

wejście

R1WgXYKU14TDV1
Nagranie dźwiękowe
la fame (f)
la fame (f)
Rsa2099I1UPa21
Nagranie dźwiękowe

głód

RfWGM77amDKC21
Nagranie dźwiękowe
la giacca (f)
la giacca (f)
RiMVUovmMOvFc1
Nagranie dźwiękowe

kurtka, marynarka

R1s1gpLuR2PCc1
Nagranie dźwiękowe
la gioielleria (f)
la gioielleria (f)
Rr7ZOsPbvVzS41
Nagranie dźwiękowe

sklep jubilerski

RxxuYMaxGYQom1
Nagranie dźwiękowe
la gonna (f)
la gonna (f)
RhDl01ATYqf5A1
Nagranie dźwiękowe

spódnica

Rs15QXsk0IjR21
Nagranie dźwiękowe
l’idea (f)
l’idea (f)
R1AHTlfzHmrmx1
Nagranie dźwiękowe

pojęcie, pomysł

RAZILZstmRYt51
Nagranie dźwiękowe
l’ipermercato (m)
l’ipermercato (m)
R2XZhmx30PA7W1
Nagranie dźwiękowe

hipermarket

R1HXERZWQjb281
Nagranie dźwiękowe
le lenti (mpl) a contatto
le lenti (mpl) a contatto
RTA9F5bNPAZqs1
Nagranie dźwiękowe

soczewki kontaktowe

R1QBSKdq0uUQ71
Nagranie dźwiękowe
la libreria (f)
la libreria (f)
RG2pKshNeshbP1
Nagranie dźwiękowe

księgarnia

RIcPeAD3H5APO1
Nagranie dźwiękowe
il lupo (m)
il lupo (m)
R1WngUYXlDTNC1
Nagranie dźwiękowe

wilk

RsPWld4a9a70B1
Nagranie dźwiękowe
magari
magari
R4aJJK4AazhmK1
Nagranie dźwiękowe

może

R82W8MCALu00m1
Nagranie dźwiękowe
la maglietta (f)
la maglietta (f)
RCEJnFkNHIvse1
Nagranie dźwiękowe

koszulka

RGnVNRpdMXIWb1
Nagranie dźwiękowe
il maglione (m)
il maglione (m)
R1MMITtnu2IfA1
Nagranie dźwiękowe

sweter

RKWqZ1Lebt8se1
Nagranie dźwiękowe
i mocassini (mpl)
i mocassini (mpl)
RPrJmEIUhcp7b1
Nagranie dźwiękowe

mokasyny

R10G3090hyigD1
Nagranie dźwiękowe
le mutande (fpl)
le mutande (fpl)
R1BDtm5sD7JXA1
Nagranie dźwiękowe

majtki

RtsDe5rQ86pSl1
Nagranie dźwiękowe
il negozio (m) di abbigliamento
il negozio (m) di abbigliamento
R1AUhFVXSFnf21
Nagranie dźwiękowe

sklep odzieżowy

R17YmSmfypaPD1
Nagranie dźwiękowe
il negozio (m) di calzature
il negozio (m) di calzature
RTgw2VF2OeJmJ1
Nagranie dźwiękowe

sklep obuwniczy

R1biuQcbgnDll1
Nagranie dźwiękowe
il negozio (m) di informatica
il negozio (m) di informatica
R4xUxCQdsyRxB1
Nagranie dźwiękowe

sklep komputerowy

RdtEd4kOZ0KiF1
Nagranie dźwiękowe
non avere la più pallida idea
non avere la più pallida idea
Rl79dSJpHusNa1
Nagranie dźwiękowe

nie mieć bladego pojęcia

RZY4sgeFkGYbT1
Nagranie dźwiękowe
non vedere l'ora (f)
non vedere l'ora (f)
R1JzpXrqfpatS1
Nagranie dźwiękowe

nie móc się doczekać

R14XTBw8mWCvu1
Nagranie dźwiękowe
la nuvola (f)
la nuvola (f)
RnYlDeKU3dJRl1
Nagranie dźwiękowe

chmura

R6OGkbY3vLlFV1
Nagranie dźwiękowe
gli occhiali (mpl) da sole
gli occhiali (mpl) da sole
R1Xs6jPIEJl1u1
Nagranie dźwiękowe

okulary przeciwsłoneczne

RAWVKkUaYsYpe1
Nagranie dźwiękowe
gli occhiali (mpl) da vista
gli occhiali (mpl) da vista
ROk4Oj1imlO181
Nagranie dźwiękowe

okulary korekcyjne

RIDhM8BY4M6LA1
Nagranie dźwiękowe
l’occhiata (f)
l’occhiata (f)
R1V813MEHP7XG1
Nagranie dźwiękowe

spojrzenie

RNdMnP3JcTj8k1
Nagranie dźwiękowe
l’ora (f)
l’ora (f)
RN1DVhJr3uJ3N1
Nagranie dźwiękowe

godzina

R1BWxMHLEIJcD1
Nagranie dźwiękowe
l’orecchino (m)
l’orecchino (m)
Rhbhr0rahl7hG1
Nagranie dźwiękowe

kolczyk

RPiMld4hnZiKm1
Nagranie dźwiękowe
l’ottica (f)
l’ottica (f)
R48mFZtwVt5BV1
Nagranie dźwiękowe

optyka

RLTIwSQr3zaYz1
Nagranie dźwiękowe
pallido
pallido
RxUe2uff9h0uD1
Nagranie dźwiękowe

blady

R1MGXDCal1ddJ1
Nagranie dźwiękowe
i pantaloni (mpl)
i pantaloni (mpl)
R1a9wUBohHGAO1
Nagranie dźwiękowe

spodnie

RX89SEbNowAWU1
Nagranie dźwiękowe
prelevare
prelevare
RwYJjM5jZ5bas1
Nagranie dźwiękowe

wypłacać

R1Ain41VS1nhm1
Nagranie dźwiękowe
la profumeria (f)
la profumeria (f)
RSdPBjKwcoGCk1
Nagranie dźwiękowe

perfumeria

RVO9yKeSa6Jak1
Nagranie dźwiękowe
il reggiseno (m)
il reggiseno (m)
R1QVYRqkgYKuF1
Nagranie dźwiękowe

biustonosz

RdgR6AExvnIh31
Nagranie dźwiękowe
i sandali (mpl)
i sandali (mpl)
R1B2BBYMG1d5U1
Nagranie dźwiękowe

sandały

R4vuSHKnLul9E1
Nagranie dźwiękowe
gli scarponi (mpl) da sci
gli scarponi (mpl) da sci
RIN9S0Oc1RMTs1
Nagranie dźwiękowe

buty narciarskie

R6TrGN98Mnvow1
Nagranie dźwiękowe
lo sciroppo (m)
lo sciroppo (m)
RZVlh2LPw78e41
Nagranie dźwiękowe

syrop

RkG07XWdvzmv41
Nagranie dźwiękowe
la speranza (f)
la speranza (f)
RtEkH6CJXlFQj1
Nagranie dźwiękowe

nadzieja

R1KSPIT607DXl1
Nagranie dźwiękowe
lo stivale (m)
lo stivale (m)
RnBThhKtW58WX1
Nagranie dźwiękowe

kozak

RKBnbvhHmHN3C1
Nagranie dźwiękowe
la testa (f)
la testa (f)
RBNo7CfaudrJu1
Nagranie dźwiękowe

głowa

R1SlqnVI5SRPb1
Nagranie dźwiękowe
la tuta (f)
la tuta (f)
RrXOJgqV8aTE11
Nagranie dźwiękowe

strój sportowy

RKJk5CHlBr9AW1
Nagranie dźwiękowe
vedere
vedere
RdsCksBTQbcq31
Nagranie dźwiękowe

widzieć

RRSMHbqytdBkx1
Nagranie dźwiękowe
versare
versare
R15Rd9tZdWnVD1
Nagranie dźwiękowe

wpłacać

R1zvoKEvGPVl61
Nagranie dźwiękowe

Bibliografia

  • 1 Źródło: Damian Rogala, Andiamo al centro commerciale, [na podstawie:] Perché i ragazzi si incontrano al centro commerciale?, https://it.411answers.com/a/perche-i-ragazzi-si-incontrano-al-centro-commerciale.html [dostęp 24.06.2023], licencja: CC BY 3.0.

  • Zawadzka Daniela (1993). Gramatyka języka włoskiego. Wydawnictwo Naukowe PWN: Warszawa.