Sprawdź się
Nazwij uczucia i emocje, które towarzyszą Oblubienicy i Oblubieńcowi.
Pieśń nad Pieśniami można odczytywać niedosłownie. Połącz w pary wyrazy, które nadają alegoryczny sens poematowi.
judaizm, chrześcijaństwo
Oblubieniec | Oblubienica | |
---|---|---|
judaizm | ||
chrześcijaństwo |
Pieśń nad Pieśniamibywa określana jako poemat liryczny. Udowodnij, że można ją zakwalifikować do liryki bezpośredniej.
Jaki środek stylistyczny dominuje we wszystkich przywołanych poniżej fragmentach Pieśni nad Pieśniami i jaką funkcję w nich pełni?
Pieśń nad Pieśniami[fragmenty]
(PnP 1, 5)
5 Śniada jestem, lecz piękna,
córki jerozolimskie,
jak namioty Kedaru,
jak zasłony Szalma.(PnP 2, 3)
3 Jak jabłoń wśród drzew leśnych,
tak ukochany mój wśród młodzieńców.
W upragnionym jego cieniu usiadłam,
a owoc jego słodki memu podniebieniu.(PnP 4, 1‑5; 4, 11)
1 O jak piękna jesteś, przyjaciółko moja,
jakże piękna!
Oczy twe jak gołębice
za twoją zasłoną.
Włosy twe jak stado kóz
falujące na górach Gileadu.
2 Zęby twe jak stado owiec strzyżonych,
gdy wychodzą z kąpieli:
każda z nich ma bliźniaczą,
nie brak żadnej.
3 Jak wstążeczka purpury wargi twe
i usta twe pełne wdzięku.
Jak okrawek granatu skroń twoja
za twoją zasłoną.
4 Szyja twoja jak wieża Dawida,
warownie zbudowana;
tysiąc tarcz na niej zawieszono,
wszystką broń walecznych.
5 Piersi twe jak dwoje koźląt,
bliźniąt gazeli,
co pasą się pośród lilii.[...]
11 Miodem najświeższym ociekają wargi twe, oblubienico,
miód i mleko pod twoim językiem,
a zapach twoich szat
jak woń Libanu.(PnP 8, 6)
6 Połóż mię jak pieczęć na twoim sercu,
jak pieczęć na twoim ramieniu,
bo jak śmierć potężna jest miłość,
a zazdrość jej nieprzejednana jak Szeol,
żar jej to żar ognia,
płomień Pański.
Czy Oblubienica i Oblubieniec są pewni tego, że ich miłość jest odwzajemniona? Odpowiedz, przywołując w uzasadnieniu odpowiednie cytaty.
W monologu Oblubienicy można znaleźć sentencje dotyczące miłości. Wyjaśnij ich sens oraz napisz, czy się z nimi zgadzasz. Wypowiedź powinna się składać co najmniej ze 100 słów.
Pieśń nad Pieśniami[fragment]
(PnP 8, 6‑7)
6 […]
bo jak śmierć potężna jest miłość,
a zazdrość jej nieprzejednana jak Szeol,
żar jej to żar ognia,
płomień Pański.
7 Wody wielkie nie zdołają ugasić miłości,
nie zatopią jej rzeki.
Jeśliby kto oddał za miłość całe bogactwo swego domu,
pogardzą nim tylko.