Sprawdź się
Ordne den Beschreibungen den passenden Begriff oder Ausdruck zu.
Dopasuj odpowiednie pojęcie lub wyrażenie do opisów.
2. 1. Auf eigene Faust, 2. „Für-alle-Fälle-Sachen”, 3. Eine Weltreise, 4. Die Einheimischen … bedeutet, etwas selbstständig und auf eigene Verantwortung zu machen.
3. 1. Auf eigene Faust, 2. „Für-alle-Fälle-Sachen”, 3. Eine Weltreise, 4. Die Einheimischen … sind die Dinge, die man vorsichtshalber anhäuft, kauft oder mitnimmt.
4. 1. Auf eigene Faust, 2. „Für-alle-Fälle-Sachen”, 3. Eine Weltreise, 4. Die Einheimischen … sind die in einem Land oder an einem Ort beheimateten, ortsansässigen Leute.
Zwei Wörter passen jeweils nicht in die Wortreihe. Markiere sie.
Dwa wyrazy nie pasują za każdym razem w rzędzie wyrazów. Zaznacz je.
2. bereisen – besuchen / reisen / beheimaten / besiedeln
3. ins Ungewisse – ins Blaue / ins Grüne / in die unbekannte Ferne / in den Alltag
4. der Gegenstand – das Ding / die Sache / der Anblick / der Zustand
Welche Eigenschaften muss oder sollte ein Weltreisender haben? Mache dich mit der Aufnahme vertraut und ergänze die fehlenden Wörter.
Jakie cechy musi lub powinien posiadać podróżujący po świecie? Zapoznaj się z nagraniem i uzupełnij brakujące wyrazy.
Nagranie dostępne pod adresem https://zpe.gov.pl/a/D4LNrI3rp
Nagranie dźwiękowe
Markiere alle richtigen Packtipps für eine spontane Reise.
Zaznacz wszystkie wskazówki dotyczące pakowania się na spontaniczną wyprawę.
Ersetze die markierten Wörter durch Wörter mit ähnlicher Bedeutung. Zwei Wörter sind überflüssig.
Zastąp zaznaczone wyrazy wyrazami o podobnym znaczeniu. Dwa wyrazy są zbędne.
Bevor du auf eine spontane Reise ins Ungewisse 1. überlegen, 2. auf, 3. verzichten, 4. fährst, 5. mitnehmen, 6. gib, 7. bist, solltest du dir genau überlegen, was du mitnimmst.
2. Packe nur die nötigsten Sachen in einen Rucksack und lass die Routine hinter dir.
Packe nur die nötigsten Sachen in einen Rucksack und 1. überlegen, 2. auf, 3. verzichten, 4. fährst, 5. mitnehmen, 6. gib, 7. bist die Routine 1. überlegen, 2. auf, 3. verzichten, 4. fährst, 5. mitnehmen, 6. gib, 7. bist.
3. Du solltest viele Dinge genau analysieren, bevor du verreist.
Du solltest viele Dinge genau 1. überlegen, 2. auf, 3. verzichten, 4. fährst, 5. mitnehmen, 6. gib, 7. bist, bevor du verreist.
4. Beim Packen sollte man unnötiges Gewicht vermeiden, damit man nicht zu viel schleppen muss.
Beim Packen sollte man auf unnötiges Gewicht 1. überlegen, 2. auf, 3. verzichten, 4. fährst, 5. mitnehmen, 6. gib, 7. bist, damit man nicht zu viel schleppen muss.
Ersetze die markierten Wörter durch Wörter mit ähnlicher Bedeutung. Zwei Wörter sind überflüssig.
Zastąp zaznaczone wyrazy wyrazami o podobnym znaczeniu. Dwa wyrazy są zbędne.
Übersetze die Wörter in Klammern ins Deutsche.
Przetłumacz wyrazy w nawiasach na język niemiecki.
Indeks dolny Źródło: Lena Wilkiewicz, Reisen für Alle?, licencja: CC BY-SA 3.0. Indeks dolny koniec Źródło: Lena Wilkiewicz, Reisen für Alle?, licencja: CC BY-SA 3.0.
Was meinst du: Mit welchen positiven und negativen Aspekten ist das Leben eines Weltenbummlers verbunden? Gib mindestens zwei Vor- und zwei Nachteile an und begründe deine Meinung.
Jak myślisz, z jakimi pozytywnymi i negatywnymi aspektami jest związane życie wiecznego podróżnika po świecie? Podaj przynajmniej dwie wady i dwie zalety takiego życia i uzasadnij swoje zdanie.
Dein Freund träumt davon, auf eine Reise zu gehen. Gib ihm in einer E‑Mail folgende Hinweise:
worauf er achten sollte, bevor es losgeht,
was er mitnehmen sollte,
was er in schwierigen Situationen (keine Unterkunft, gesundheitliche Probleme) tun kann,
- worauf er während des Aufenthaltes an einem fremden Ort verzichten sollte.
Twój przyjaciel marzy o wybraniu się na spontaniczną wyprawę. Udziel mu w wiadomości e‑mail następujących wskazówek:
na co powinien zwrócić uwagę, zanim wyruszy,
co powinien ze sobą zabrać,
co może zrobić w trudnych sytuacjach (brak zakwaterowania, problemy zdrowotne),
z czego powinien zrezygnować podczas pobytu w obcym miejscu.