Sprawdź się
Ripassa il materiale di oggi e segna la risposta corretta.
Przejrzyj dzisiejszy materiał i zaznacz właściwą odpowiedź.
Abbina le immagini agli avverbi di luogo.
Dopasuj obrazki do przysłówków miejsca.
Abbina le parole polecche ai loro equivalenti italiani.
Połącz polskie słowa z ich włoskimi odpowiednikami.
Leggi il testo che descrive il percorso da Piazza dell'Anfiteatro a Lucca alla Torre Guinigi e completalo con le parole mancanti.
Przeczytaj tekst opisujący trasę z Piazza dell'Anfiteatro w Lukce do Wieży Guinigi i uzupełnij go brakującymi słowami.
Scrivi la forma corretta del verbo metterci per formare le frasi giuste.
Napisz poprawną formę czasownika metterci, aby utworzyć poprawne zdania.
Indica la forma corretta del imperativo.
Wskaż poprawną formę imperativo.
Ragazzi, ascoltano/ascoltate la registrazione e rispondano/rispondete alle domande!
Maria, Stefano, entriamo/entrano in questa pizzeria e mangiamo/mangiano una margherita!
Leggi le istruzioni e indovina dove Maria e Luisa vogliono mangiare il famoso dolce di Lucca:
Przeczytaj instrukcję i zgadnij, gdzie Maria i Luisa chcą zjeść słynny deser z Lukki:
Usciamo dal nostro albergo (Piccolo Hotel Puccini).
Giriamo a destra e prendiamo via Poggio fino a Piazza San Michele.
Attraversiamo tutta la piazza, passiamo davanti alla chiesa.
Dall'altra parte della piazza, vicino alla chiesa e accanto alla Tana del Boia, possiamo mangiare il dolce.
Abbina gli oggetti architettonici ai loro luoghi.
Połącz obiekty architektoniczne z miejscami, w których się znajdują.
Sei di fronte alla Chiesa di San Michele a Lucca. Un ragazzo italiano ti chiede come arrivare al Museo di Giacomo Puccini (Piazza Cittadella). Guarda la piantina e digli come può arrivarci.
Jesteś przed kościołem San Michele w Lukce. Pewien młody Włoch pyta, jak dostać się do Muzeum Giacomo Pucciniego (Piazza Cittadella). Spójrz na mapę i powiedz mu, jak może się tam dostać.

Scrivi la forma corretta dei verbi all'imperativo.
Wpisz poprawną formę czasowników w trybie rozkazującym.
Un tuo amico si trova a Lucca, davanti a Porta San Pietro. Vuole visitare il Duomo di Lucca. Aiuta il tuo amico a scegliere il percorso migliore. Sfortunatamente, non può usare Internet. Scrivigli un messaggio sms su come arrivare a destinazione.
Twój przyjaciel jest w Lukce przed Bramą San Pietro. Chce zwiedzić katedrę w Lukce. Pomóż przyjacielowi wybrać najlepszą trasę. Niestety nie może skorzystać z internetu. Napisz mu w wiadomości sms jak dojść do celu.

Abbina le espressioni in italiano a quelle in polacco.
Połącz wyrażenia w języku włoskim z ich odpowiednikami w języku polskim.