Sprawdź się
Abbina le due colonne per creare espressioni legate al mondo del lavoro.
Połącz dwie kolumny, by utworzyć wyrażenia związane z pracą.
Dividi i lavori in tre categorie: quelli che si fanno all’aria aperta, in casa e al ristorante.
Podziel prace na trzy kategorie: te na świeżym powietrzu, w domu i w restauracji.

Abbina i lavori alle loro descrizioni.
Połącz nazwy prac z ich opisami.
Completa le frasi con le forme giuste dei verbi distribuire, impartire e fare.
Uzupełnij zdania prawidłowymi formami czasowników distribuire, impartire i fare.
Mark e suo fratello vengono da Londra e 1. fanno, 2. impartite, 3. distribuisci, 4. faccio, 5. fai, 6. distribuisco, 7. impartisce, 8. impartiscono, 9. distribuisce ripetizioni di inglese.
Elena e Daniele 1. fanno, 2. impartite, 3. distribuisci, 4. faccio, 5. fai, 6. distribuisco, 7. impartisce, 8. impartiscono, 9. distribuisce gli animatori in un villaggio turistico.
Oggi lavoro alla fiera del libro e 1. fanno, 2. impartite, 3. distribuisci, 4. faccio, 5. fai, 6. distribuisco, 7. impartisce, 8. impartiscono, 9. distribuisce dei materiali pubblicitari.
Voi 1. fanno, 2. impartite, 3. distribuisci, 4. faccio, 5. fai, 6. distribuisco, 7. impartisce, 8. impartiscono, 9. distribuisce lezioni di matematica?
Io1. fanno, 2. impartite, 3. distribuisci, 4. faccio, 5. fai, 6. distribuisco, 7. impartisce, 8. impartiscono, 9. distribuisce l’addetto alle colazioni in un albergo a tre stelle.
Completa l’offerta di lavoro con le parole giuste.
Uzupełnij ofertę pracy odpowiednimi wyrazami.
Completa il testo dell’annuncio con le parole giuste.
Uzupełnij tekst ogłoszenia odpowiednimi wyrazami.
Presta attenzione alla registrazione e segna le frasi che corrispondono al racconto.
Zapoznaj się z nagraniem i zaznacz zdania, które są zgodne z opowiadaniem.
Nagranie dostępne pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DWpCAECj9
W nagraniu Waleria opowiada o swojej wakacyjnej pracy.
Quali sono i vantaggi di un lavoro part time o estivo per le persone della tua età? Scambia la tua opinione con i tuoi amici italiani e con le tue amiche italiane.
Jakie są zalety pracy dorywczej i wakacyjnej dla osób w twoim wieku? Wymień się opinią z twoimi włoskimi przyjaciółmi i twoimi włoskimi przyjaciółkami.
Sei in Italia per l'Erasmus e hai intenzione di impartire lezioni. Scrivi un breve annuncio che metterai su Internet.
Jesteś we Włoszech w ramach Erasmusa i masz zamiar udzielać korepetycji. Napisz krótkie ogłoszenie, które zamieścisz w Internecie.