Sprawdź się
Wyjaśnij znaczenie podanych związków frazeologicznych: stracić twarz, mieć dwie twarze, pokazać swoją prawdziwą twarz.
Związek frazeologiczny | Wyjaśnienie |
---|---|
stracić twarz | |
mieć dwie twarze | |
pokazać swoją prawdziwą twarz |
Oceń prawdziwość poniższych stwierdzeń dotyczących utworu William Wilson. Zaznacz Prawda, jeśli stwierdzenie jest prawdziwe, albo Fałsz – jeśli jest fałszywe.
Zdanie | Prawda | Fałsz |
Zastosowany w utworze typ narracji sprzyja ukazaniu przeżyć wewnętrznych bohatera. | □ | □ |
Zastosowany w utworze typ narracji sprzyja zatarciu granicy pomiędzy realnością a złudzeniem, prawdą a zmyśleniem. | □ | □ |
Zastosowany w utworze typ narracji sprzyja obiektywności opisu i wzmocnieniu prawdopodobieństwa zdarzeń. | □ | □ |
Scharakteryzuj Williama Wilsona i jego sobowtóra.
William Wilson | Sobowtór |
---|---|
Omów stosunek Williama Wilsona do jego sobowtóra. Swoje obserwacje poprzyj cytatami z tekstu.
Zapoznaj się z podanym fragmentem noweli William Wilson, a następnie podaj poprawne ustalenia na temat przestrzeni przedstawionej w utworze.
William WilsonDom, jak nadmieniłem, był starodawny i nieregularny. Stał pośrodku bardzo przestronnego dziedzińca, opasanego mocnym i wysokim murem z cegieł, który u szczytu miał powłokę tynku, najeżonego potłuczonym szkłem. Ta więzienna z wyglądu zapora stanowiła granicę naszych dzierżaw; wydostawaliśmy się poza nią tylko trzy razy w tygodniu: raz w sobotę po południu, gdy pod nadzorem dwu nauczycieli wolno nam było odbyć gromadnie krótką przechadzkę po okolicznych polach; i dwa razy w niedzielę, gdy rano i po południu podążaliśmy w tym samym, ściśle określonym porządku do miejscowego kościoła na nabożeństwo. [...]
W załomie potężnego muru szczerzyła się jeszcze potężniejsza brama. Cała mocno kuta i zamknięta na żelazne wrzeciądze, miała u góry rząd żelaznych, zazębionych kolców. Jakimże głębokim przejmowała nas lękiem! Stała dla nas otworem trzy razy w tygodniu, jak już poprzednio napomknąłem; poza tym zawsze bywała zamknięta. Toteż w każdym zgrzycie jej ogromnych zawiasów kryło się dla nas mnóstwo tajemnic – i powstawał cały świat zbożnych spostrzeżeń i jeszcze zbożniejszych rozpamiętywań. [...]
Lecz dom! – jakiż przedziwny był i starożytny! Dla mnie był to istny przybytek czarodziejski. Jego zakręty i nieodgadnione skrytki naprawdę nie miały końca. Żaden z jego mieszkańców nie umiał bez wahania odpowiedzieć, czy w danej chwili przebywa na pierwszym, czy też na drugim piętrze. Przechodząc z jednego pokoju do drugiego zawsze napotykało się po drodze jakieś schodki, które po kilku stopniach prowadziły w górę lub w dół. Zaś boczne odgałęzienia były tak liczne i tak niedocieczone, przy tym tak zawiłe, iż najściślejszy pogląd, jaki wyrobiliśmy sobie na całość domu, niezbyt różnił się od naszych pojęć o nieskończoności. Przez cały czas pięcioletniego w domu tym pobytu nie mogłem z niezawodną stanowczością oznaczyć, gdzie właściwie i w jakiej dalekiej stronie znajduje się niewielka sala, przeznaczona na sypialnię dla mnie i dla osiemnastu czy dwudziestu moich kolegów.
Wyjaśnij, jak na poziomie symbolicznym można rozumieć zmagania Williama Wilsona i jego sobowtóra.
Wyjaśnij znaczenie symboli wykorzystanych w noweli William Wilson.
Symbol | Komentarz |
---|---|
Zerwanie maski z sobowtóra | |
Konfrontacja z odbiciem w lustrze |
Wyjaśnij, jak rozumiesz puentę utworu William Wilson, wyrażoną słowami pokonanego sobowtóra:
– Jestem pokonany – zwyciężyłeś! Lecz odtąd i ty nie żyjesz: umarłeś dla świata, dla nieba, dla nadziei. Istniałeś we mnie – i patrz oto na zgon mój, spójrz na mnie jako na jaźni swej odbicie, iżbyś pojął, jak na zawsze zabiłeś siebie.
Wybierz obraz, który – twoim zdaniem – najlepiej koresponduje z treścią noweli William Wilson. Jaki motyw łączy wybrany przez ciebie obraz i nowelę? Uzasadnij swoją odpowiedź, odwołując się do elementów treści obrazu i wiersza.
Sformułuj wypowiedź argumentacyjną, w której potwierdzisz tezę, że William Wilson to bohater tragiczny. Praca powinna liczyć co najmniej 400 wyrazów.
Wyjaśnij, jak w kontekście noweli William Wilson rozumiesz motto utworu, które brzmi: Co powie o tym zgryzota Sumienia, To widmo na mej drodze?
(W. Chamberlayne, Pharronnida).