Wróć do informacji o e-podręczniku Wydrukuj Pobierz materiał do PDF Pobierz materiał do EPUB Pobierz materiał do MOBI Zaloguj się, aby dodać do ulubionych Zaloguj się, aby skopiować i edytować materiał Zaloguj się, aby udostępnić materiał Zaloguj się, aby dodać całą stronę do teczki

Tekst do ćwiczeń nr 1‑2

Honoriusz Balzac Ojciec Goriot

Jan Joachim Goriot był przed Rewolucją prostym robotnikiem w handlu mąki, zdatnym, oszczędnym i dość przedsiębiorczym, aby kupić interes swego pana, którego los uczynił ofiarą pierwszych rozruchów w 1789. Osiedlił się przy ul. Jusienne, blisko hali zbożowej, i miał ten zdrowy rozsądek, że przyjął prezydenturę sekcji, aby zyskać dla swego przemysłu protekcję najwybitniejszych figur owej niebezpiecznej epoki. Roztropność ta była początkiem jego fortuny, która zaczęła się w dniach nieurodzaju, fałszywego lub prawdziwego, będącego przyczyną olbrzymiego wzrostu cen zboża w Paryżu. Lud dusił się u bram piekarzy, gdy pewne osoby znajdowały bez kłopotu bułeczki i ciasta u pasztetników. W ciągu tego roku obywatel Goriot zebrał sumy, dzięki którym mógł później uprawiać handel z całą przewagą kapitału; zdarzyło mu się to, co się zdarza ludziom posiadającym jedynie specjalne zdolności: mierność ocaliła go. Zresztą, ponieważ majątek jego wyszedł na jaw dopiero w chwili, gdy bogactwo nie przedstawiało już niebezpieczeństwa, nie obudził niczyjej zazdrości. […]

Dwa wyłączne uczucia wypełniły serce handlarza mąki, pochłonęły cały jego sok, jak handel zbożem zużywał całą jego inteligencję. Żona jego, jedyna córka bogatego rolnika z Brie, stała się dlań przedmiotem ubóstwienia, miłości bez granic. Goriot podziwiał w niej naturę delikatną a silną, tkliwą a wdzięczną – przeciwieństwo jego własnej. […] Po siedmiu latach szczęścia bez chmurki Goriot, nieszczęściem dla siebie, stracił żonę: zaczynała i poza sferą miłości zdobywać na niego wpływ. Może byłaby uszlachetniła tę ciężką naturę, może byłaby tchnęła w nią zrozumienie świata i życia. W tych okolicznościach uczucia ojcowskie rozwinęły się u Goriota niemal do obłędu. Przywiązanie swoje, zawiedzione przez śmierć, przeniósł na dwie córki, które zrazu zadowoliły wszystkie jego uczucia.

2 Źródło: Honoriusz Balzac, Ojciec Goriot, tłum. T. Boy-Żeleński, Warszawa 1972, s. 97–99.
1
Pokaż ćwiczenia:
R10aG6oxtgxTQ1
Ćwiczenie 1
Zaznacz określenia, które pasują do postaci ojca Goriot. Możliwe odpowiedzi: 1. dorobkiewicz, 2. ograniczony, 3. skąpy, 4. naiwny, 5. pozbawiony uczuć, 6. agresywny, 7. pragmatyczny
11
Ćwiczenie 2

Korzystając z cech wskazanych w poprzednim ćwiczeniu, określ, w jaki sposób charakterystyka ojca Goriot łączy się ze środowiskiem, z jakiego się wywodzi.

Rsns98nf8WQ4V
(Uzupełnij).
RGKI8IAL5YSIE11
Ćwiczenie 3
Uzupełnij tabelę o nazwiska postaci należących do wskazanych grup społecznych. arystokracja Możliwe odpowiedzi: 1. Maksym de Trailles, 2. księżna de Langeais, 3. Krzysztof, 4. Pani Vauquer, 5. wicehrabina Beauséant, 6. Jan Joachim Goriot, 7. margrabia d'Ajuda-Pinto, 8. Jakub Collin (Vautrin), 9. Poiret, 10. panna de Rochefide, 11. Eugeniusz de Rastignac, 12. hrabina Anastazja de Restaud i jej mąż, 13. Wiktoryna Taillefer, 14. pani l’Ambermesnil, 15. lokaje, 16. Horacy Bianchon, 17. pani Couture, 18. Delfina de Nucingen i jej mąż finansista, 19. Sylwia burżuazja Możliwe odpowiedzi: 1. Maksym de Trailles, 2. księżna de Langeais, 3. Krzysztof, 4. Pani Vauquer, 5. wicehrabina Beauséant, 6. Jan Joachim Goriot, 7. margrabia d'Ajuda-Pinto, 8. Jakub Collin (Vautrin), 9. Poiret, 10. panna de Rochefide, 11. Eugeniusz de Rastignac, 12. hrabina Anastazja de Restaud i jej mąż, 13. Wiktoryna Taillefer, 14. pani l’Ambermesnil, 15. lokaje, 16. Horacy Bianchon, 17. pani Couture, 18. Delfina de Nucingen i jej mąż finansista, 19. Sylwia rzemieślnicy, kupcy, przedsiębiorcy, drobni urzędnicy Możliwe odpowiedzi: 1. Maksym de Trailles, 2. księżna de Langeais, 3. Krzysztof, 4. Pani Vauquer, 5. wicehrabina Beauséant, 6. Jan Joachim Goriot, 7. margrabia d'Ajuda-Pinto, 8. Jakub Collin (Vautrin), 9. Poiret, 10. panna de Rochefide, 11. Eugeniusz de Rastignac, 12. hrabina Anastazja de Restaud i jej mąż, 13. Wiktoryna Taillefer, 14. pani l’Ambermesnil, 15. lokaje, 16. Horacy Bianchon, 17. pani Couture, 18. Delfina de Nucingen i jej mąż finansista, 19. Sylwia mieszczanie, właściciele nieruchomości, utrzymanki lub spodziewający się spadku, na czyimś utrzymaniu Możliwe odpowiedzi: 1. Maksym de Trailles, 2. księżna de Langeais, 3. Krzysztof, 4. Pani Vauquer, 5. wicehrabina Beauséant, 6. Jan Joachim Goriot, 7. margrabia d'Ajuda-Pinto, 8. Jakub Collin (Vautrin), 9. Poiret, 10. panna de Rochefide, 11. Eugeniusz de Rastignac, 12. hrabina Anastazja de Restaud i jej mąż, 13. Wiktoryna Taillefer, 14. pani l’Ambermesnil, 15. lokaje, 16. Horacy Bianchon, 17. pani Couture, 18. Delfina de Nucingen i jej mąż finansista, 19. Sylwia studenci, uczniowie, tymczasowo przebywający w Paryżu Możliwe odpowiedzi: 1. Maksym de Trailles, 2. księżna de Langeais, 3. Krzysztof, 4. Pani Vauquer, 5. wicehrabina Beauséant, 6. Jan Joachim Goriot, 7. margrabia d'Ajuda-Pinto, 8. Jakub Collin (Vautrin), 9. Poiret, 10. panna de Rochefide, 11. Eugeniusz de Rastignac, 12. hrabina Anastazja de Restaud i jej mąż, 13. Wiktoryna Taillefer, 14. pani l’Ambermesnil, 15. lokaje, 16. Horacy Bianchon, 17. pani Couture, 18. Delfina de Nucingen i jej mąż finansista, 19. Sylwia służba Możliwe odpowiedzi: 1. Maksym de Trailles, 2. księżna de Langeais, 3. Krzysztof, 4. Pani Vauquer, 5. wicehrabina Beauséant, 6. Jan Joachim Goriot, 7. margrabia d'Ajuda-Pinto, 8. Jakub Collin (Vautrin), 9. Poiret, 10. panna de Rochefide, 11. Eugeniusz de Rastignac, 12. hrabina Anastazja de Restaud i jej mąż, 13. Wiktoryna Taillefer, 14. pani l’Ambermesnil, 15. lokaje, 16. Horacy Bianchon, 17. pani Couture, 18. Delfina de Nucingen i jej mąż finansista, 19. Sylwia oszuści i wykolejeńcy z marginesu społecznego Możliwe odpowiedzi: 1. Maksym de Trailles, 2. księżna de Langeais, 3. Krzysztof, 4. Pani Vauquer, 5. wicehrabina Beauséant, 6. Jan Joachim Goriot, 7. margrabia d'Ajuda-Pinto, 8. Jakub Collin (Vautrin), 9. Poiret, 10. panna de Rochefide, 11. Eugeniusz de Rastignac, 12. hrabina Anastazja de Restaud i jej mąż, 13. Wiktoryna Taillefer, 14. pani l’Ambermesnil, 15. lokaje, 16. Horacy Bianchon, 17. pani Couture, 18. Delfina de Nucingen i jej mąż finansista, 19. Sylwia
11
Ćwiczenie 4

Uzupełnij tabelę o cechy właściwe postaciom należącym do wskazanych w poprzednim ćwiczeniu grup społecznych.

R1bny0xqukn5Y
CECHY REPREZENTATYWNE arystokracja (Uzupełnij) burżuazja (Uzupełnij) rzemieślnicy, kupcy, przedsiębiorcy, drobni urzędnicy (Uzupełnij) mieszczanie, właściciele nieruchomości, utrzymanki lub spodziewający się spadku, na czyimś utrzymaniu (Uzupełnij) studenci, uczniowie, tymczasowo przebywający w Paryżu (Uzupełnij) służba (Uzupełnij) oszuści i wykolejeńcy z marginesu społecznego (Uzupełnij).
RslIcooACOxd121
Ćwiczenie 5
Przyporządkuj określenia do dwóch postaw bohatera. Rastignac jako prowincjusz Możliwe odpowiedzi: 1. bywalec salonów, 2. elokwentny, 3. nakłada maskę uprzejmości, 4. podjada w pensjonacie suchy chleb, 5. utrzymanek, 6. w ubłoconych i schodzonych butach, 7. pozorant, 8. szlachetny idealista, 9. przemierza Paryż na piechotę, 10. niezorientowany w koligacjach, 11. szczery i otwarty, 12. dusza towarzystwa, 13. uwodziciel, 14. nuworysz, 15. wykorzystuje koneksje, 16. mieszka w złych warunkach, 17. nieokrzesany, 18. dyskretny, 19. pozbawiony złudzeń, 20. ubrany po studencku, 21. powiernik sekretów hrabiny Beauséant, 22. bez grosza przy duszy, 23. hazardzista, 24. łamie konwenanse, 25. wyszydzany przez lokajów Rastignac jako światowiec Możliwe odpowiedzi: 1. bywalec salonów, 2. elokwentny, 3. nakłada maskę uprzejmości, 4. podjada w pensjonacie suchy chleb, 5. utrzymanek, 6. w ubłoconych i schodzonych butach, 7. pozorant, 8. szlachetny idealista, 9. przemierza Paryż na piechotę, 10. niezorientowany w koligacjach, 11. szczery i otwarty, 12. dusza towarzystwa, 13. uwodziciel, 14. nuworysz, 15. wykorzystuje koneksje, 16. mieszka w złych warunkach, 17. nieokrzesany, 18. dyskretny, 19. pozbawiony złudzeń, 20. ubrany po studencku, 21. powiernik sekretów hrabiny Beauséant, 22. bez grosza przy duszy, 23. hazardzista, 24. łamie konwenanse, 25. wyszydzany przez lokajów
R76Ug7jpWRPDj2
Ćwiczenie 6
Zaznacz najważniejszy element, który wpłynął na obie postawy studenta. Możliwe odpowiedzi: 1. Pieniądze, 2. Stosunki, 3. Miłość, 4. Ambicja

Tekst do ćwiczenia nr 7

Tadeusz Boy-Żeleński W perspektywie czasu

Dam jeden przykład wśród wielu. Jeden z bohaterów Ojca Goriot, młody Rastignac, do którego autor ma wyraźną słabość, chciałby zostać kochankiem pani de Nucingen, żony bogatego bankiera, przy czym snuje takie marzenia: „Jeżeli pani de Nucingen zainteresuje się mną, nauczę ją panować nad mężem. Ten mąż robi złote interesy, pomoże mi zdobyć fortunę”.

Rastignac, szlachetnie urodzony, ale zubożały młodzieniec, ma kuzynkę, wicehrabinę de Beauséant, z krwi niemal królewskiej i jedną z królowych owego Paryża z czasów Restauracji. Zwierza się naiwnie tej wielkiej damie ze swojej wstydliwej nędzy, ze swoich smutków i nadziei. Pani de Beauséant w dobroci serca daje chłopcu klucz do fortuny: zaproszenie na bal do swego pałacu, celem wręczenia go ambitnej bankierowej, dla której dostać się do tego pałacu jest niedościgłym marzeniem. „Jeżeli
ją do mnie wprowadzisz - mówi do kuzyna - staniesz się jej beniaminkiem. Będzie cię ubóstwiać. Kochaj ją potem, jeśli zdołasz; jeżeli nie, posłuż się nią...” I dodawszy jeszcze parę dwuznacznych nauk w tym sensie, szlachetna wicehrabina kończy: „Daję ci swoje nazwisko jak nić Ariadny, abyś wszedł w ten labirynt.

- Nie pobrudź go - rzekła podnosząc głowę i obrzucając młodzieńca królewskim spojrzeniem - oddaj mi je czyste”.

Wiedząc ściśle - od samego Balzaka - do czego to nazwisko ma służyć i do czego faktycznie posłuży - bo w istocie Rastignac idzie po trosze na utrzymanie do pięknej bankierowej, a potem robi majątek przy jej mężu - parskamy śmiechem, i to właśnie dlatego, że Balzac jest wzruszony, że topnieje wprost z podziwu dla swojej wicehrabiny. Bo nie dość tego. Ta pani de Beauséant w przeddzień swojego balu dowiaduje się, że kochanek jej - piękny margrabia portugalski – rzuca ją i żeni się bogato po kryjomu; w dniu jej balu on ma podpisać kontrakt ślubny. Ale zaproszenia są rozesłane, odwołać balu wicehrabina nie może, duma nie pozwala jej okazać, że cierpi. Przyjmuje więc z królewskim majestatem gości, aż gdy drzwi się zamknęły za ostatnim, wybucha płaczem. „Łzy te - mówi od siebie Balzac - świadczyły, że i najwyżej postawione osoby nie znajdują się poza prawami serca i nie żyją bez trosk, jak to chcieliby wmówić w lud jego dworacy”.

Zapewne, stracić kochanka - i to Portugalczyka - w dniu w którym się wydaje bal, to bardzo przykre, ale przyznaję,
że mimo całego mego uwielbienia i podziwu dla Balzaka, znów w tym miejscu zawsze mam ochotę parsknąć śmiechem.

5 Źródło: Tadeusz Boy-Żeleński, W perspektywie czasu, Warszawa 2006, s. 359–360.
31
Ćwiczenie 7
Zapoznaj się z komentarzem Tadeusza Boya‑Żeleńskiego, tłumacza powieści Balzaka i znawcy literatury francuskiej. Sformułuj odpowiedzi na pytania:
Zapoznaj się z komentarzem Tadeusza Boya‑Żeleńskiego, tłumacza powieści Balzaka i znawcy literatury francuskiej. Sformułuj odpowiedzi na pytania:
R1HBYalU5MbPw
Jak oceniasz wicehrabinę de Beauséant? (Uzupełnij) Czy podzielasz opinię tłumacza dotyczącą arystokratki? (Uzupełnij).
31
Ćwiczenie 8

Na podstawie lektury oraz poniższego cytatu napisz krótką charakterystykę epoki, w której rozgrywa się powieść.

Tadeusz Boy-Żeleński W perspektywie czasu

Zacznijmy – z konieczności - od stwierdzenia rzeczy znanych. Element socjalny Komedii ludzkiej. Balzac pierwszy z powieściopisarzy daje stosunkom tło społeczne; widzi związki spraw gospodarczych ze światem myśli i uczuć, idee wyrastające z gruntu materialnego. Dramatyzuje - mitologizuje, można powiedzieć - pieniądz; jego bitwy i szaleństwa, jego chytrości i zabiegi. Ogarnia całość tworzącego się współczesnego życia; bada puls nienawiści klasowych; przewiduje starcia, które miały przyjść znacznie później. Balzac zrozumiał następstwa zniesienia dawnych przywilejów i hierarchii i oparcia wszystkiego na supremacji pieniądza; walkę interesów, wyścig ambicji, parcia jednostek i grup społecznych ku górze. Ale pojmuje walkę klas w tym sensie,
że jedna klasa chce po prostu uzyskać przywileje klasy poprzednio panującej, nie zaś stworzyć nowy ideał życia. Także można powiedzieć, że Balzac widzi chłopów, ale nie bardzo jeszcze widzi robotnika.[...] I mimo że stworzył tyle nieśmiertelnych postaci ludzkich, zawsze istotnym bohaterem jego jest epoka i klasa, nie zaś jednostka, która, choć naznaczona u Balzaka nieśmiertelnymi rysami, zawsze jednak ma charakter reprezentatywny.

5 Źródło: Tadeusz Boy-Żeleński, W perspektywie czasu, Warszawa 2006, s. 359–360.
RUb4iyJ7abuTV
(Uzupełnij).
Praca domowa

Zakończenie książki ma kompozycję otwartą, ponieważ Rastignac pojawia się także w innych powieściach z cyklu Komedii ludzkiej. Nie znając kolejnych losów bohatera, zaproponuj ciąg dalszy jego historii.

Honoriusz Balzac Ojciec Goriot

Rastignac, zostawszy sam, postąpił kilka kroków w górę i ujrzał Paryż wijący się krętą linią wzdłuż obu brzegów Sekwany, gdzie zaczynały błyszczeć światła. Oczy jego uczepiły się niemal chciwie miejsca między placem Vendôme a kopułą Inwalidów, miejsca, gdzie żył ten wykwintny świat, do którego chciał się dostać. Objął ten brzęczący ul spojrzeniem, które wysysało zeń zawczasu wszystkie miody, i wyrzekł te dumne słowa:

– Teraz się spróbujemy! […]

7 Źródło: Honoriusz Balzac, Ojciec Goriot, tłum. T. Boy-Żeleński, Warszawa 1972, s. 305.