R1bLgJlZkXhmS
Zdjęcie przedstawia widok z góry na stół. Stoją na nim talerze z daniami obiadowymi oraz pośrodku talerz z goframi i bitą śmietaną. Nad talerzami widać ludzkie dłonie.

Gib deinen Senf dazu!

Źródło: unsplash.com, domena publiczna.

Wtrąć swoje trzy grosze!

Zarówno jedzenie, jak i jego przyrządzanie są na porządku dziennym (an der Tagesordnung) każdego człowieka. Nic dziwnego więc, że są one częstym tematem rozmów i że powstało wiele zwrotów (die Redewendungen) i powiedzeń (die Redensarten) z nimi związanych. Wiele przysłów (die Sprịchwörter) również zawiera określenia dotyczące gotowania lub niektórych produktów spożywczych, ale nie można ich odczytywać bezpośrednio i dosłownie tłumaczyć (buchstäblich übersetzen). Opisują one bowiem sytuacje i czynności z życia codziennego, które zwykle mają niewiele wspólnego z samym jedzeniem. W tej lekcji poznasz tego typu zwroty w języku niemieckim i nauczysz się je stosować w konkretnych sytuacjach.

pl
Twoje cele
  • Wymienisz przykłady niemieckich przysłów i powiedzeń zawierających zwroty lub wyrazy związane z jedzeniem.

  • Wyjaśnisz, w jakich sytuacjach i kontekstach używa się tych zwrotów.

  • Stworzysz historyjkę, której puentą będzie powiedzenie wybrane spośród zaproponowanych w tym e‑materiale.