Giovanni, Jan, Chiara e Klara
Giovanni, Jan, Chiara i Klara
Zapewne słyszałeś/słyszałaś niejednokrotnie o Janie Kowalskim lub Piotrze Nowaku symbolizujących typowe połączenia imion i nazwisk noszonych w Polsce. We Włoszech odpowiednikiem takiej figury będzie Pietro Rossi. W tym e‑materiale dowiesz się, jakie są inne podobieństwa i różnice związane z imionami, nazwiskami i innymi danymi demograficznymi dotyczącymi Włochów i Polaków. Zdobyta wiedza posłuży ci do lepszego zrozumienia włoskiej kultury, ale także ułatwi ci komunikację – przykładowo wiedza o imionach praktycznie zawsze przydaje się obcokrajowcom już podczas pierwszych rozmów z każdą nowo poznawaną osobą (pytamy Come ti chiami?/Come si chiama? i w odpowiedzi pada imię). Wtedy zwykle nie analizuje się imienia, ale po pewnym czasie użytkownik języka obcego zaczyna dostrzegać podobieństwa: Giovanni to Jan, Chiara to Klara. Zapoznaj się z niniejszym materiałem, aby dokonać wielu innych kulturowych odkryć.

Poznasz słownictwo, które umożliwi ci konwersacje na temat demografii włoskiej.
Porozmawiasz o kulturowych ciekawostkach dotyczących imion i regionów.