R118djPykMjhV
Ilustracja przedstawia dwie kobiety w sklepie odzieżowym, które przeglądają torebki. Jedna z kobiet trzyma w ręce torebkę, a druga skupia się na oglądaniu. W tle widoczne są regały z ubraniami i akcesoriami

Relooking

Źródło: dostępny w internecie: pexels.com [dostęp 10.12.2023], domena publiczna.
bg‑blue

Metamorfoza

W języku francuskim spotkamy słowa, które pozornie są słowami zapożyczonymi z języka angielskiego. Nie znajdziemy ich jednak w słownikach anglojęzycznych. Fałszywe anglicyzmy (faux anglicismes) wyglądają jak zapożyczenia, ale często mają zupełnie inne znaczenie, niż można by sądzić. Do najczęściej używanych fałszywych anglicyzmów w języku francuskim zaliczają się m.in. baby foot(futbol stołowy, „piłkarzyki”), footing (jogging), zapping(przeglądanie kanałów w telewizorze), relooking (zmiana wyglądu, metamorfoza).

pl
Twoje cele
  • Dowiesz się, czym jest relooking i komu się może się przydać.

  • Powtórzysz słownictwo związane z opisem wyglądu zewnętrznego.

  • Poznasz i opiszesz różne uniwersalne style w modzie.

  • Użyjesz wyrażeń z bezokolicznikiem i trybem łączącym subjonctif do udzielania rad związanych ze zmianą wyglądu.