R132UD4BVU3K6
Fotografia przedstawia kamienną ścianę, na której znajdują się łacińskie inskrypcje. Wyrazy są napisane dużymi drukowanymi literami. Czcionki są czarne.

Funkcje składniowe rzeczownika w języku łacińskim

Marmurowa tablica przedstawiająca napisy w języku łacińskim. 
Źródło: online-skills, licencja: CC BY 3.0.

Exercendo discimusexercendo discimusExercendo discimus: Przećwicz to!

R15QUU6MOZ6OF
Ćwiczenie 1
Przetłumacz na polski podane niżej łacińskie zdania i zwroty. Iuppiter rex deorum a poetis nominatur Możliwe odpowiedzi: 1. Cyceron i Antoniusz zostali ogłoszeni konsulami, 2. Jestem szczęśliwy/-a i pozostanę szczęśliwy/-a, 3. Jowisz jest nazywany przez poetów władcą bogów Sum felix felixque manebo Możliwe odpowiedzi: 1. Cyceron i Antoniusz zostali ogłoszeni konsulami, 2. Jestem szczęśliwy/-a i pozostanę szczęśliwy/-a, 3. Jowisz jest nazywany przez poetów władcą bogów Cicero et Antonius consules declarati sunt. Możliwe odpowiedzi: 1. Cyceron i Antoniusz zostali ogłoszeni konsulami, 2. Jestem szczęśliwy/-a i pozostanę szczęśliwy/-a, 3. Jowisz jest nazywany przez poetów władcą bogów
R17MTL9ED1E3A
Ćwiczenie 2
Jak nazywa się konstrukcja składniowa użyta w pierwszym przykładzie powyższego zadania? Możliwe odpowiedzi: 1. Accusativus duplex, 2. Nominativus duplex, 3. Ablativus temporis
Ćwiczenie 3
R7TCOK9UQCTH1
Zadanie interaktywne polega na dobraniu do początków zdań z kolumny lewej ich zakończeń z kolumny prawej.
Źródło: Learnetic SA, licencja: CC BY 4.0.
RPX4SVZB5GAJM
Ćwiczenie 4
Terminy gramatyczne oznaczające części zdania: przydawka, podmiot, orzeczenie, dopełnienie, wpisz pod odpowiadającymi im łacińskimi wyrazami. Parva|puella|fratrem|vocat Tu uzupełnij|Tu uzupełnij|Tu uzupełnij|Tu uzupełnij Magister|severus|discipulum|verberat.
Źródło: online-skills, licencja: CC BY 3.0.
RLE3GRKRK2R41
Ćwiczenie 4
Terminy oznaczające części zdania umieść pod odpowiadającymi im wyrazami.
Źródło: online-skills, licencja: CC BY 3.0.
Polecenie 1
RJKVC5HVHG84B
Bukiet kwiatów. 
Źródło: Ilustracja wygenerowana za pomocą narzędzia AI Canva, domena publiczna.
R1P15U6FB9E53

Słownik łacińsko‑polski

consul,-is m
consul,-is m

konsul

declaro 1
declaro 1

oznajmiać, ogłosić kogoś kimś

deus,-i  m
deus,-i  m

bóg

discipulis, -i   m 
discipulis, -i   m 

uczeń

do, dedi, datum 1
do, dedi, datum 1

dać, dawać

exercendo discimus
exercendo discimus

uczymy się ćwicząc; uczymy się dzięki ćwiczeniom

felix, -icis 
felix, -icis 

szczęśliwy

filia,-ae  f
filia,-ae  f

córka

flos, -oris   m
flos, -oris   m

kwiat

frater, -tris m
frater, -tris m

brat

habeo, -ui, -itum 2
habeo, -ui, -itum 2

mieć; uważać za coś/kogoś

hic, haec, hoc
hic, haec, hoc

ten, ta, to

magister, -tri  m
magister, -tri  m

nauczyciel

maneo, -nsi, -nsum  2
maneo, -nsi, -nsum  2

zostać, pozostać

nomino 1
nomino 1

nazywać

parvus 3
parvus 3

mały

pater, -tris  m
pater, -tris  m

ojciec

planta,-ae  f
planta,-ae  f

roślina

puella, -ae  f
puella, -ae  f

dziewczyna

pulcher, -chra, -chrum
pulcher, -chra, -chrum

piękny

rex,-gis  m
rex,-gis  m

król

rosa,-ae  f
rosa,-ae  f

róża

severus 3
severus 3

surowy, srogi

sum, esse, fui
sum, esse, fui

być, istnieć

verbero 1
verbero 1

bić, karcić

voco 1
voco 1

wołać, nazywać

Słownik pojęć

Jowisz łac. Iuppiter, Iovis
Jowisz łac. Iuppiter, Iovis

w mitologii rzymskiej był najwyższym bogiem nieba i piorunów, władcą bogów i ludzi, a także opiekunem państwa, prawa i sprawiedliwości. Jego greckim odpowiednikiem był Zeus.

bg‑gray2

Więcej  bogach greckich i rzymskich dowiesz się w rozdziale pt. W świecie bogów greckich i rzymskich, w module zatytułowanym: Tajemniczy świat bogów i superbohaterów.