E-resource INLAND WATERWAY TRANSPORT
MANOUVERING ALARM
1. Film in the standard version.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/REKyAhwwENVJa/1/1kxezmOv73i5b1IRjRHeHOqjEk5nCvSq.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film shows a conversation about the manoeuvring characteristics of a ship and tasks performed during a manoeuvring alarm. Film przedstawia rozmowę o cechach manewrowych statku i czynnościach wykonywanych w czasie alarmu.
2. Film with subtitles.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RSC3rMwDFe8EJ/1/1zLvLKhPirHpUReKGT4aGEzVjWbqUKnZ.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film shows a conversation about the manoeuvring characteristics of a ship and tasks performed during a manoeuvring alarm. Film przedstawia rozmowę o cechach manewrowych statku i czynnościach wykonywanych w czasie alarmu.
3. Film with subtitles and pauses. Listen and repeat after the speaker.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RBo33f6iAIFZ1/1/1rxPleTh0fFtW7xjf7vSwRzZ9jN08trv.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film shows a conversation about the manoeuvring characteristics of a ship and tasks performed during a manoeuvring alarm. Film przedstawia rozmowę o cechach manewrowych statku i czynnościach wykonywanych w czasie alarmu.
4. Film with subtitles and narration.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1cEqSMnUB1dS/1/2jjQxyKOpJM2o7rzDeYc97Xo1fUfJ6RO.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film shows a conversation about the manoeuvring characteristics of a ship and tasks performed during a manoeuvring alarm. Film przedstawia rozmowę o cechach manewrowych statku i czynnościach wykonywanych w czasie alarmu.
After watching the film “Manoeuvring alarm”, decide which of the following sentences are true, and which are false.
Po obejrzeniu filmu „Alarm manewrowy”, zdecyduj, które z poniższych zdań są prawdziwe.
Prawda | Fałsz | |
The execution of the manoeuvring alarm doesn't depend on the ship's manoeuvring characteristics. | □ | □ |
The ship's manoeuvring characteristics depend, among others on its structure. | □ | □ |
The crew has no impact on the proper, quick and responsible performance of manoeuvring tasks. | □ | □ |
The ship's manoeuvring characteristics are variable. | □ | □ |
External conditions do not influence the ship's manoeuvring characteristics. | □ | □ |
The depth of the area impacts the ship’s manoeuvring characteristics, while the length and width don't. | □ | □ |
A double-propeller ship cannot perform all of the manoeuvring operations correctly. | □ | □ |
The position of the rudder may impact the ship's manoeuvring characteristics. | □ | □ |
Exercises
After watching the film “Maneuvering alarm”, match the following words/phrases with their translations.
Po obejrzeniu filmu „Alarm manewrowy”, połącz poniższe terminy z ich tłumaczeniami.
steering system, maneuvering characteristics, propulsion, crew, bow, stern, bow thruster, maneuvering alarm, maneuvering tasks, ship's maneuvering characteristics
alarm manewrowy | |
zdolności manewrowe statku | |
cechy manewrowe | |
czynności manewrowe | |
układ sterowania | |
napęd statku | |
ster strumieniowy | |
rufa | |
dziób | |
załoga |
DEPARTING FROM THE DOCK
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1MRKhFlpYjzf/1/N9x6M3SX1BzZYD7NNwujTVwMGaB3Xtj4.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The animation shows the procedures in an open river port. The push convoy is moored port side at the dock. The reader describes the commands and procedures employed when the ship departs from the dock and enters the river trail. Animacja przedstawia wydarzenia w porcie otwartym na rzece. Zestaw pchany stoi zacumowany do nabrzeża lewą burtą. Omawiane są komendy i czynności związane z odejściem statku od nabrzeża i wypłynięciem na tor wodny.
After watching the animation “Departing from the dock”, arrange the maneuvers employed when departing from the dock with a ship moored port side at the dock in the correct order.
Po obejrzeniu animacji z lektorem „Odchodzenie od nabrzeża”, uporządkuj w odpowiedniej kolejności kroki w manewrach odchodzenia od nabrzeża w sytuacji, gdy statek stoi przy nabrzeżu lewą burtą
- The stern moves away from the dock, the bow leans against the dock while you increase the speed of the propeller.
- Pass the spring line as far on the port side of the bow as possible.
- Shift to forward.
- Shift the rudder to full left.
- Drop the lines.
- When the spring line is strained, go forward again.
- Shift the outer propeller to forward and stop.
- The ship is moored with its port side at the dock.
Exercises
After watching the animation „Departing from the dock”, fill in the gaps in the sentences. Use the word bank.
Po obejrzeniu animacji z lektorem „Odchodzenie od nabrzeża”, uzupełnij luki w zdaniach. Skorzystaj z banku słów.
rudder, angle, marking, propeller, "drop the forward spring line", turn, fenders, "slowly forward"
When the ship moves away from the dock line by 30° - 40°, shift the ............................................................ to zero.
After the command calling ............................................................ , drop the spring line and put the ship in reverse.
Departing from the dock with the aft spring line is more difficult, because when the ship travels too far from the dock, the rudder or ............................................................ may be damaged.
This is why you should check from the stern what is the maximum ............................................................ the ship may safely reach.
After you pass the spring line from the stern, install ............................................................ and put the rudder on zero, shift the ship to reverse.
The purpose of the ............................................................ part of the manoeuvre is to safely move the stern away from the dock.
Navigate the ship in the desired direction, following the .............................................................
When the ship reaches the required distance from the dock ............................................................ the ship towards the desired direction.
After watching the animation “Departing from the dock”, match the following words/phrases with their translations.
Po obejrzeniu animacji z lektorem „Odchodzenie od nabrzeża”, połącz poniższe terminy z ich tłumaczeniami.
line, aft spring line, propeller, marking, angle, stern, rudder, forward spring line, board, fender
burta | |
szpring dziobowy | |
cuma | |
ster | |
szpring rufowy | |
śruba | |
rufa | |
kąt | |
odbijacz | |
oznakowanie |
Mooring manoeuvres
The hypertext shows an excerpt from an interview with a helmsman about the procedures and tasks executed during mooring manoeuvres.
Hipertekst przedstawia fragment wywiadu ze sternikiem na temat procedur i czynności wykonywanych w czasie manewrów kotwicznych.
Journalist: Most of us associate anchors with summer holidays. But to some it's a symbol of work. Mister Karol Szyc, a helmsman, is one of those people. Could you tell us more about this piece of equipment?
Helmsman: Good morning. Anchor equipmentAnchor equipment should be checked and preserved before a cruise. That's because the mooring manoeuvres may be carried out in an unexpected moment. The local regulationslocal regulations should also be checked before a cruise. It's necessary, because you should be aware of the areas which forbid mooring due to pipelinespipelines or electrical cableselectrical cables running across the bottom.
Journalist: Small vessels generally use Danforth anchorsDanforth anchors. Are they safer?
Helmsman: Yes. On shallow waters the hull could be ripped up by a protruding claw of a four‑palm anchorfour‑palm anchor.
Journalist: So the equipment could cause harm to the ship?
Helmsman: Exactly.
Journalist: How is a mooring alarm executed?
Helmsman: When the alarm is raised, we decrease the ship's speed, turn upstream and upwind and use a soundersounder or a boat‑hookboat‑hook to check the depth and type of the river bed. Then, we prepare the anchor to be dropped, adjust the length of the anchor buoy line and drop the floatfloat. After the command „drop the anchor”, we release the ***brake,******brake,*** pawlpawl and stopperstopper and the anchor drops to the bottom. We have to check the strain of the anchor chain to make sure the anchor is secure. Then we just have to mark the ship as anchored.
Journalist: Thank you for your explanation. We'll go back to it in a moment.
MANOUVERING IN THE WIND
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RhwEeA1sWxbHR/1/DpLhWdgR2EMJ3a869tn4tZ9kbUzbuITq.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The recording describes the impact of wind on a ship in motion and during port manoeuvres. Nagranie opisuje działanie wiatru na statek w ruchu oraz w czasie wykonywania manewrów portowych.
After listening to the audio recording “Manoeuvring in the wind”, fill in the gaps in the sentences. Use the word bank.
Po odsłuchaniu nagrania audio „Manewrowanie statkiem na wietrze”, uzupełnij luki w zdaniach. Skorzystaj z banku słów.
bow, wind direction, leeway, turn, apparent, directional stability, drift, position
When manoeuvring a ship, you should always take into consideration the true ...........................................
Drift motion is also called ...........................................
If during navigation our point of reference is on land, it will change its .......................................... due to the wind.
Navigating with reference to land objects means that the .......................................... is constantly pointing towards this object.
Bow wind decreases the .......................................... and causes yawing.
A ship may .......................................... when navigating in the wind.
When manoeuvring a ship, you should always take into consideration the true wind and the .......................................... wind.
Sometimes you may .......................................... in the direction opposite to the planned route.
Exercises
After listening to the audio recording “Manoeuvring in the wind”, decide which sentences are true, and which are false.
Po odsłuchaniu nagrania audio „Manewrowanie statkiem na wietrze”, zdecyduj które wypowiedzi są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda | Fałsz | |
Wind force, low speed of the ship and a high number of ship parts above water influenced by the wind may cause a smaller leeway. | □ | □ |
True wind can also be called apparent. | □ | □ |
If during navigation our point of reference is on land, the wind does not change the position and course of the ship. | □ | □ |
If we choose to navigate according to the compass in side wind or stream, the ship will glide but it will keep the course. | □ | □ |
Bow wind hampers the ship and increases the speed of stern wind. | □ | □ |
When turning the ship at low speed, you should always keep "high on the wind". | □ | □ |
You should always turn the bow downwind when passing dangerous places which require low speed. | □ | □ |
Each manoeuvre in the wind should be planned so that the wind does no part of the work. | □ | □ |
After listening to the audio recording “Manoeuvring in the wind”, match the following words/phrases with their translations.
Po odsłuchaniu nagrania audio „Manewrowanie statkiem na wietrze”, połącz poniższe terminy z ich tłumaczeniami.
turn, wind direction, leeway, directional stability, position, keep the course, turn the bow upwind, apparent wind, true wind, glide
wiatr rzeczywisty | |
wiatr pozorny | |
kierunek wiatru | |
dryf | |
położenie | |
obsuwać się | |
zachowywać kurs | |
stateczność kursowa | |
dziób pod wiatr | |
obrót |
NAVIGATIONAL WARNINGS
![The document illustrates selected navigational warnings. Dokument przedstawia wybrane ostrzeżenia nawigacyjne.](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RqhRz5RpJMn87/1/dDfL1lE0bU6Ttt0S1Wv47AmP9dJyCN42.jpg)
Gallery
TYPE A WORD AND PART OF SPEECH
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R10wcuc7K7hP7/1/9UzprplKBlF8bsKvxmp0AMLVr5ozN6lq.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/D1CdPEHuU
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/Rz1HFZTcTtr7E/1/1u4iybQAHymLPpO6CMMCad5dp0QD4Bsv.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/D1CdPEHuU
Dictionary
szpring rufowy
urządzenie kotwiczne
kąt
wiatr pozorny
akwen
burta
bosak
dziób
ster strumieniowy
hamulec
bojka
załoga
kotwica dziobowo – patentowa
stateczność kursowa
nabrzeże
dalba
statek jednośrubowy
zanurzenie
foka szot luz
przewód elektryczny
światło wejściowe
ujście rzeki
odbijacz
pierwsza pomoc
szpring dziobowy
kotwica czterołapowa
obsuwać się
przechył
zwrot przez rufę
zachowywać kurs
węzeł
nabieżnik
statek zawietrzny
dryf
[phrase]
[phrase]
żagle luz
cuma
przepis lokalny
człowiek za burtą
manewr
alarm manewrowy
oznakowanie
podjęcie człowieka
palowisko
ruch jednokierunkowy
zapadka
pomost
rurociąg
położenie
śruba
człowiek na pokład
środek ratunkowy
ster
jacht żaglowy
wypłycenie
foka szot wybieraj
statek dwuśrubowy
sonda
rufa
stoper
prąd wody
zwrot przez sztag
linia wiatru
pogłębienie statku
wiatr rzeczywisty
obrót
dziób pod wiatr
wiatr
kierunek wiatru
statek nawietrzny