Les cartes postales sont un excellent moyen de garder des souvenirs et de montrer à nos proches que nous pensons à eux, même pendant les vacances. Découvre trois cartes postales et fais les exercices.
Pocztówki są doskonałym sposobem na pielęgnowanie wspomnień i pokazywanie naszym bliskim, że myślimy o nich, nawet podczas wakacji. Zapoznaj się z trzema pocztówkami i wykonaj ćwiczenia.
RGi0awYoUJDiC
Ilustracja
Źródło: opr. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Ilustracja przedstawia tylną stronę pocztówki z biało‑czerwono‑niebieską oblamówką. Miejsce na adres i znaczek jest puste, obok znajduje się tekst:
Coucou Papi,
Comment vas‑tu ? Voici ma carte traditionnelle de montagne. Cette année, je suis à Chamonix avec les copains. C'est une ville vraiment sympathique avec une belle histoire, en plus. Nous faisons du ski tous les jours. Il fait très beau, le soleil brille alors c'est génial. Demain, nous prenons le téléphérique pour monter au sommet de l'Aiguille du Midi. Si le ciel est clair, nous pourrons voir le Mont Blanc. J'ai vraiment hâte !
Je t'embrasse très fort,
Laure
RqF50ctCNZpOb
Ilustracja
Źródło: opr. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Ilustracja przedstawia tylną stronę pocztówki z biało‑czerwono‑niebieską oblamówką. Miejsce na adres i znaczek jest puste, obok znajduje się tekst:
Salut les copains!
Un grand bonjour de Corse. L'île est absolument magnifique ! Il y a la mer et la montagne, les gens sont sympathiques et accueillants, la cuisine est délicieuse (on adore les poissons frais, les charcuteries et les fromages locaux). Pour nous, c'est le paradis. On passe les journées à la plage, on se baigne, on bronze et on visite l'île. Il y a plein de petits villages absolument charmants. La semaine prochaine, on va faire une randonnée en montagne, les sentiers sont bien préparés ici. On espère voir de beaux paysages. Et vous ? Comment se passent vos vacances ?
Bises,
Amélie et Lucas
RTPrNrgJkjzhe
Ilustracja
Źródło: opr. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Chère Léa,
J'espère que tu vas bien et que tu passes de bonnes vacances.
Je t'écris depuis Barcelone où je suis en séjour linguistique pour améliorer mon espagnol. La ville est vraiment belle, avec son architecture unique et à son ambiance animée. Je marche beaucoup (même s'il fait plutôt mauvais, malheureusement, et il pleut souvent) et je visite les lieux célèbres comme la Sagrada Familia, le Parc Güell et les Ramblas. Et bien sûr, je déguste la cuisine locale: les tapas, les paellas et les churros avec du chocolat. Les Espagnols aiment les fruits de mer, on y mange beaucoup de crevettes, de homards, de crabes. Les cours de langue sont très intéressants et je me débrouille déjà bien en espagnol. On parle espagnol tout le temps. J'ai fait la connaissance de gens de différents pays et je peux aussi pratiquer la langue avec eux.
3 Źródło: Agnieszka Marciniak, licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Activité1
Associe les cartes aux photos.
Połącz pocztówki ze zdjęciami.
R1BS4bTnOo2Xv
Źródło: pixabay.com, domena publiczna.
Combinez les descriptions de lieux avec leurs noms.
Połącz opisy miejsc z ich nazwami.
R10nvFDeli9Lb
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Activité2
Indiquez quelles informations sont mentionnées sur les cartes postales données.
Wskaż, które informacje są podane w poszczególnych kartkach pocztowych.
RVconbF1LYL4P
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Fais correspondre les élémenets des deux colonnes.
Połącz elementy z obu kolumn.
R1DGbtOTwPRMe
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
bg‑blue
Coin communication
Kącik komunikacyjny
R19vTK2t4syke
Ilustracja
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Saluer
* Bonjour !
* Un grand bonjour de {ville/ pays où tu es}!
* Coucou!
* Cher(s) …
* Chère(s) …
Prendre congé
* Je t'embrasse!
* Je vous embrasse !
* À bientôt !
* À très vite !
* Cordialement,
* Bien amicalement,
* Bien à toi,
* Bises/Bisous,
Décrire les habitants
* Les gens sont sympathiques/ ouverts/ chaleureux/ accueillants/ prêts à aider.
* Les gens sont distants/ réservés/ hostiles/ impolis/ désagréables.
Parler de la météo/ du climat
* Il fait beau, mauvais/ chaud/ froid..
* Il y a du soleil/ du vent/ de la neige...
* Le ciel est bleu/ gris/ nuageux...
* Il pleut/ neige/ gèle.
Décrire le paysage
*Il y a des plages/ des falaises/ des forêts/ des montagnes/ des vallées/ des lacs/ des rivières.
* C'est beau, magnifique/ extraordinaire/ formidable/ vert/ animé/ calme/ propre.
* C'est bruyant/ sale/ moche/ triste/ gris.
Parler de l'hébergement
* Nous dormons dans un petit hôtel sympa. / dans un hôtel 5 étoiles.
* Nous louons un appartement.
* Nous louons une chambre d'hôte./ Nous dormons chez l'habitant.
* Nous faisons du camping./Nous dormons dans une tente.
Décrire la cuisine
* C'est délicieux/varié/épicé/exotique/léger/un peu lourd.
* Nous goûtons aux spécialités régionales. On y mange beaucoup de poissons/de viande/de légumes...
Parler de ses activités
* On peut nager/ se baigner/ bronzer/ se promener/ se balader/ faire des randonnées/ faire du vélo/ faire du kayak/ faire de la voile/ faire de la planche à voile/ faire de la plongée/ visiter des musées/ faire la fête...
bg‑blue
Rappel grammatical
Powtórka z gramatyki
RHnADCaBPp9Tt
Ilustracja
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Prépositions de lieu
Nom d'un pays au masculin Je suis .../Je vais … au Maroc. Un grand bonjour … du Portugal.
Nom d'un pays au féminin: Je suis .../Je vais … en France. Un grand bonjour … de Norvège.
Nom d'un pays au pluriel: Je suis .../Je vais … aux Pays‑Bas. Un grand bonjour … des États‑Unis.
Nom d'un ville: Je suis .../Je vais … à Paris. Un grand bonjour … de Rome/ d'Amsterdam.
Nom d'une île au masculin (sans article): Je suis .../Je vais … à Madagascar. Un grand bonjour … de Madagascar.
Nom d'une île au féminin (sans article): Je suis .../Je vais … en Martinique. Un grand bonjour … de Martinique.
Rx7MV9qzbsHVx
Ilustracja
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Przyimki
Męska nazwa kraju: Je suis .../Je vais … au Maroc. Un grand bonjour … du Portugal.
Żeńska nazwa kraju: Je suis .../Je vais … en France. Un grand bonjour … de Norvège.
Nazwa kraju w liczbie mnogiej: Je suis .../Je vais … aux Pays‑Bas. Un grand bonjour … des États‑Unis.
Nazwa miasta: Je suis .../Je vais … à Paris. Un grand bonjour … de Rome/ d'Amsterdam.
Męska nazwa wyspy bez rodzajnika: Je suis .../Je vais … à Madagascar. Un grand bonjour … de Madagascar.
Żeńska nazwa wyspy: Je suis .../Je vais … en Martinique. Un grand bonjour … de Martinique.
R1BJrRxE8WC4b
Ilustracja
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RGG0qjbzJ9iS0
Ilustracja
Źródło: opr. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Remarque 1
Les noms des pays qui se terminent en -e sont en général féminins, sauf : le Mexique, le Cambodge, le Mozambique, le Zimbabwe.
Uwaga 1
Nazwy krajów, które kończą się na -e są zazwyczaj rodzaju żeńskiego. Wyjątki to: le Mexique, le Cambodge, le Mozambique, le Zimbabwe.
RjPcogr1Dg09j
Ilustracja
Źródło: opr. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
R1WOEIoffLMV1
Ilustracja
Źródło: opr. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Remarque 2
Les noms des îles qui s'emploient sans article (p.ex. Madagascar, Cuba, Chypre, Bornéo …) prennent la préposition à. Nous disons donc : à Madagascar, à Cuba …
Uwaga 2
Nazwy wysp, przed którymi nie występuje rodzajnik (np. Madagascar, Cuba, Chypre, Bornéo…) poprzedzamy przyimkiem à. Mówimy więc: à Madagascar, à Cuba …
1
RtaKTET3mJD6c
Ilustracja
Źródło: opr. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Rx6LaD7rA6Y4x
Ilustracja
Źródło: opr. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Remarque 3
Les noms des îles précédés d'un article (l'Australie, la Nouvelle‑Calédonie, la Corse, la Crète ….) prennent la préposition en. Nous disons : en Australie, en Corse …
Uwaga 3
Przed nazwami wysp poprzedzonych rodzajnikiem (l'Australie, la Nouvelle‑Calédonie, la Corse, la Crète…) używamy przyimka en. Mówimy zatem: en Australie, en Corse.
Activité3
Complète les phrases avec les prépositions de lieu qui conviennent.
Uzupełnij zdania odpowiednimi przyimkami.
R12khN0LeCShZ
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RGB9lu9Wbl87n1
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.