RyL61FbBBVpMt

Jak to powiedzieć? Wymowa i akcent w języku łacińskim. 

Źródło: domena publiczna.

Nihil difficnihil difficĭleNihil difficĭnihil difficĭleĭlenihil difficĭlele: Warianty wymowy łaciny

Wymowa tradycyjna i klasyczna

Pod zakładkami umieszczono informacje na temat dwóch rodzajów wymowy łacińskiej. 

Wymowa tradycyjna

Jest to to wymowa przekazywana od schyłku Cesarstwa Rzymskiego aż po nasze czasy. Na przestrzeni wieków zachodziły w niej takie same procesy fonetyczne, jakim ulegały języki krajów, w których nauczano łaciny. Wyróżniamy dwa rodzaje wymowy tradycyjnej: wymowa północnoeuropejska - sposób czytania języka łacińskiego na terenie Polski i Niemiec zbliżony do wymowy powszechnie używanej w średniowiecznej Europie. Jej podstawą jest wymowa frankońska z IX wieku; wymowa rzymska albo kościelna – sposób wymawiania łaciny w Stolicy Apostolskiej. Do wymowy włoskiej zbliżona jest także francuska i hiszpańska. Do cech charakterystycznych tej wymowy należy czytanie c jako cz, g jako dż i końcówki -tio jako -cjo.

Wymowa klasyczna

Obowiązywała ona na terenie Imperium Romanum od I w. p.n.e. do I w. n.e., czyli w okresie rozkwitu literatury łacińskiej. W XX w. w Niemczech pojawiły się tendencje restytuowania wymowy klasycznej (tzw. pronuntiatio restituta).

Z pewnością niektórzy zadają sobie pytanie, w jaki sposób zrekonstruowano rodzaje wymowy łacińskiej, zwłaszcza tzw. „restytuty”. Stało się to w wyniku żmudnych i długoletnich badań językoznawczych. Źródła tej rekonstrukcji prezentuje mapa myśli. 

R1NC4FS3GTQUG1
Wersja alternatywna: Mapa myśli. Mapa myśli przedstawia źródła wiedzy na temat wymowy łaciny klasycznej. Lista elementów:
  • Nazwa kategorii: źródła wiedzy na temat wymowy łaciny klasycznej
    • Elementy należące do kategorii źródła wiedzy na temat wymowy łaciny klasycznej
    • Nazwa kategorii: świadectwa gramatyków starożytnych (np. Kwintylian, [font‑style: italic;]Institutio oratoria)
    • Nazwa kategorii: transkrypcja wyrazów łacińskich w piśmie greckim (np. Iulius Kaisar, Kikeron)
    • Nazwa kategorii: sposób wymawiania języków nowożytnych
    • Nazwa kategorii: gramatyka porównawcza języków europejskich
    • Koniec elementów należących do kategorii źródła wiedzy na temat wymowy łaciny klasycznej

W galerii zamieszczono ilustracje do informacji zawartych w mapie myśli. Pierwsza  przedstawia wizerunek starożytnego gramatyka - Kwintyliana, autora dzieła „Kształcenie mówcy”, druga zaś to strona tytułowa „Żywotów równoległych” Plutarcha. Ciekawostką jest zaznaczona na niebiesko grecka pisownia bohatera tej biografii. Po grecku w transkrypcji polskiej, to „Julios Kaisar”. Stąd m.in. językoznawcy wysnuli wniosek o wymowie jego nazwiska w języku łacińskim. 

Zasady wymowy tradycyjnej

1,2,2,2,1,1,1,21

Głoskę

Wymawiamy

Przykład

Wymowa

Głoskę

Wymawiamy

Przykład

Wymowa

y

i

syllaba
lyra
mysterium

sillaba
lira misterium

ngu

ngw

lingua
sanguis

lingwa
sangwis

ae

e

Aegina
Aegyptus
Maeander

Egina
Egiptus
Meander

ph

f

philosophus
Philippus
phoca

filosofus
Filippus
foka

oe

e

Oedipus
Poenus
foedus

Edipus
Penus
fedus

q - zawsze z u

kw

quaestor
Quintus
quo vadis?

kwestor
Kwintus
kwo wadis?

au

au

Augustus
auspicium
aut‑aut

Augustus
auspicium
aut‑aut

rh

r

Rhodanus
Rhamses

Rodanus
Ramses

eu

eu

Europa
Euboea
Eurydice

Europa
Eubea
Euridice

s

s

Asiaticus
Aesopus
rosa

Asiaticus
Esopus
rosa

c

c
tradycyjna wymowa przed samogłoskami e, i, y, ae, oe

Cerberus
censura
cedrus
Cicero
medicina

Cerberus
censura
cedrus
Cicero
medicina

th

t

theatrum
Theodorus

teatrum
Teodorus

c

k - zawsze przed a, o, u oraz przed spółgłoską i na końcu wyrazu

Calabria
Calissia
columna
contactus
cultura
medicus
ecce

Kalabria
Kalisia
kolumna
kontaktus
kultura
medikus
ekce

ti

ti

Terentia
meditatio
laudatio

Terentia
medidatio
laudatio

ch

ch

schola
chirurgia
chorus

schola
chirurgia
chorus

v

w

Vistula
Varsovia
villa

Wistula
Warsowia
Willa

i

j

Iulia
Iuppiter

Julia
Juppiter

x

ks

extra
rex
excellentia

ekstra
reks
ekscellentia

Polecenie 1

Przeczytaj poniższe wyrazy zgodnie z wymową tradycyjną. Następnie sprawdź swoje odpowiedzi odsłuchując plik muzyczny.

cibus, lingua, quoque, culīna, Cicerō, rhētor, philosŏphus, theātrum, quadrātus, āctiō, lac, āra, magnus, tyrannus, Belgae, poena, caelum, maior, causa, lēctiō

R1JJMBB8DF8281
Nagranie przedstawiające słówka w języku łacińskim.
Polecenie 2

Odpowiedz na pytanie: w jakim czasie funkcjonowała w Imperium Rzymskim wymowa klasyczna?

Zasady wymowy klasycznej

  • c czytane zawsze jako k

  • qu = kł

  • v – ł

  • gn w środku wyrazu wymawiano prawdopodobnie jako [ń]

  • ae jako aj

  • oe jako oi

Pomimo renesansu wymowy klasycznej pozycja tradycyjnego czytania w języku łacińskim nie jest zagrożona. Do języków narodowych przeszły bowiem zapożyczenia z łaciny zgodne z wymową tradycyjną. Mówimy: scena, dyscyplina, wirtualny, lingwista, a nie skena, diskiplina, łirtualny, linguista. Wymowa klasyczna lepiej prezentuje się w poezji okresu klasycznego, gdzie trafniej oddaje oryginalne efekty akustyczne.

R1bBI01NOn64L
Materiał filmowy do lekcji zatytułowany: „Wymowa języka łacińskiego”.
Polecenie 3

Wyjaśnij jak inaczej nazywana jest wymowa restytuowana i czym się charakteryzuje. Swoją odpowiedź zapisz poniżej.

R1TmDR7sI68zR
(Uzupełnij).
Źródło: online-skills, licencja: CC BY 3.0.
Polecenie 4
RRB4NQLASV7TL
Odpowiedz na pytanie, jaki rodzaj wymowy łaciny jest najbardziej rozpowszechniony? Odpowiedź zapisz w polu odpowiedzi.

Iloczas i zasady akcentowania wyrazów

Iloczas w języku łacińskim oznaczał podział samogłosek na długie i krótkie, co w konsekwencji przekładało się na długość całej zgłoski. Samogłoska długa oznaczana była znakiem - (np. ā). Jej artykulacja trwała dwa razy dłużej niż samogłoski krótkiej, oznaczanej znakiem  ̌ (np. ă).

Akcent łaciński był toniczny. Polegał  na podwyższeniu tonu sylaby wyróżnionej w wyrazie. Był na tyle melodyjny, że w poezji antycznej zastępował brak rymu.

W zależności od iloczasu samogłoski tworzącej sylabę wyróżniamy w łacinie sylaby długie oraz krótkie.

Rozróżnia się następujące rodzaje sylab:

  • sylaba długa z natury - jest to sylaba zawierająca samogłoskę długą (np. ō w wyrazie AurōraAuroraAurōra) lub dyftongdyftongdyftong

  • sylaba długa z pozycji - jest to sylaba zawierająca samogłoskę krótką, po której następuje tzw. pozycja, czyli grupa spółgłoskowa, z wyjątkiem tzw. mūta cum līquidamūta cum līquidamūta cum līquida

  • sylaba krótka - jest to każda inna sylaba

R19A48X6PNHOR
F. Saul, „Aurora”, około 1900, Missouri History Museum, Saint Louis, Stany Zjednoczone Ameryki
Źródło: dostępny w internecie: wikimedia.org, domena publiczna.

Jeśli długość samogłoski w tekście łacińskim jest nieoznaczona, najprościej jest zajrzeć do słownika, gdzie każdy wyraz posiada nad samogłoskami adekwatne znaki.

Akcent w języku łacińskim może padać na drugą lub trzecią zgłoskę od końca w zależności od jej iloczasu:

  1. jeżeli druga zgłoska od końca jest długa, akcent pada na nią, np. a‑mī‑cus, czytamy acus (czyt. amikus)

  2. jeżeli druga zgłoska od końca jest krótka, akcent zostaje przesunięty na trzecią  od końca, np. dŏ‑mĭ‑nus, czytamy mĭnus

EnklitykienklitykaEnklityki, np. -que, -ne, -ve wpływają na przesunięcie akcentu wyrazu, do którego są dołączone na pierwszą zgłoskę od końca, np. dŏmĭnusque (czyt. dominuskwe).

Słownik łacińsko‑polski

nihil difficĭle
nihil difficĭle

nic trudnego

Słownik pojęć

Aurora
Aurora

łac. jutrzenka, w mitologii rzymskiej bogini zorzy polarnej i świtu. Przedstawiano ją na wzór greckiej Eos: w szacie koloru szafranowego, na rydwanie zaprzężonym w dwa konie

R17GPOA8LE3CU
F. Saul, „Aurora”, około 1900, Missouri History Museum, Saint Louis, Stany Zjednoczone Ameryki
Źródło: dostępny w internecie: wikimedia.org, domena publiczna.
dyftong
dyftong

gr. di ‘podwójny’, phthóngos ‘dźwięk’, samogłoska składająca się z 2 segmentów różniących się stopniem otwarcia, np. diabeł (ia)

enklityka
enklityka

gr. enklínein – oprzeć, wyraz nieposiadający własnego akcentu, lecz tworzący całość akcentową z wyrazem go poprzedzającym

Kwintylian
Kwintylian
RPBZ8KZVAD9OQ
Marcus Fabius Quintilianus, Michel Wolgemut, Liber Chronicarum, XV w., Amsterdam, Holandia
Źródło: online-skills, licencja: CC0., domena publiczna.

Marcus Fabius Quintilianus (czyt. Markus Fabius Kwintylianus), I w. n.e., rzymski retor i nauczyciel  w dziedzinie teorii wymowy. Jego najważniejszym dziełem jest Institutio oratoria znane w Polsce pod tytułem Kształcenie mówcy

mūta cum līquida
mūta cum līquida

łac. zwarta z płynną, połączenie spółgłoski zwartej z płynną w tym samym wyrazie. Sylaby z krótką samogłoską poprzedzającą takie połączenie mogą być długie lub krótkie, w zależności od potrzeby poety

pronuntiatio restituta
pronuntiatio restituta

łac. wymowa przywrócona, jeden ze współcześnie używanych wariantów wymowy łacińskiej,  nawiązujący do epoki klasycznej (I w. p.n.e. – I w. n. e.). Wymowa ta została ustalona na podstawie badań lingwistyki porównawczej, inskrypcji (zwłaszcza wielojęzycznych), świadectw starożytnych gramatyków oraz analizy tekstów literackich