bg‑azure

Welche Sommersportarten bevorzugst du?

Jakie sporty letnie preferujesz?

1
Unterwasserhockey
R1ICxDbVE5GeW
Film nawiązujący do treści materiału Unterwasserhockey.
1
Transkription

Wenn es draußen heiß und sonnig ist, zieht es viele Menschen vor allem an einen Ort: ins Wasser. Im Sommer schwimmen zu gehen bietet eine willkommene Abkühlungdie willkommene Abkühlungwillkommene Abkühlung und macht Spaß. Wem das jedoch zu langweilig ist, der muss nicht lange suchen, denn die Bandbreitedie BandbreiteBandbreite an Wassersportarten ist enorm. AbenteuerlustigeabenteuerlustigAbenteuerlustige Menschen können Kitesurfen ausprobieren, wer sich entspannen will, kann auf dem Surfbrett Yoga machen, und beim Schnorchelndas SchnorchelnSchnorcheln kann man die Unterwasserwelt erkundendie Unterwasserwelt erkundendie Unterwasserwelt erkunden. Und auch, wer Mannschaftssport liebt, wird fündigfündig werdenwird fündig – zum Beispiel beim Unterwasserhockey.

Unterwasserhockey ist eine Sportart, bei der zwei Mannschaften (sechs gegen sechs) mit Schnorchelder Schnorchel/die SchnorchelSchnorchel, Maskedie Maske/die MaskenMaske und Flossendie Flosse/die FlossenFlossen ausgerüstetausgerüstet mit etwas (D)ausgerüstet gegeneinander antretengegeneinander antretengegeneinander antreten. Die Spieler einer Mannschaft sind an den Kappenfarbendie KappenfarbenKappenfarben weiß bzw. schwarz erkennbarerkennbarerkennbar.

Die Spieler jeder Mannschaft versuchen, auf dem Boden des Schwimmbeckens mit Hilfe eines Schlägers einen Puckder Puck/die PucksPuck aus Bleidas BleiBlei ins gegnerische Tordas gegnerische Torgegnerische Tor zu schlagen. Die Spieler teilen sich in Verteidigerder Verteidiger/die VerteidigerVerteidiger und Stürmerder Stürmer/die StürmerStürmer auf; einen Torwartder Torwart/die TorwarteTorwart gibt es nicht.

Die Ausrüstung eines Unterwasserhockeyspielers.

Der Schnorchel gehört zur Grundausstattungdie Grundausstattung/die GrundausstattungenGrundausstattung eines Unterwasserhockeyspielers. Er erlaubt es, beim Schwimmen oder Tauchen zu atmen, besteht aus einem Mundstückdas Mundstück/die MundstückeMundstück und einem Atemrohrdas Atemrohr/die AtemrohreAtemrohr und wird an der einen Seite der Tauchmaske befestigtbefestigenbefestigt.

Eine Badekappedie Badekappe/die BadekappenBadekappe ist eine Kopfbedeckung, die beim professionellen Unterwasserhockey mehrere Funktionen hat: Sie dient dem Schutz und der Identifikation der Spieler und ermöglicht besseres Gleitendas GleitenGleiten im Wasser. Damit man sie dem richtigen Team zuordnen kann, tragen die Spieler unterschiedlich farbige Kappendie Kappe/die KappenKappen (schwarz oder weiß).

Die Kappen besitzen zum Schutz der Ohren eine Hartplastikschaledie Hartplastikschale/die HartplastikschalenHartplastikschale für jedes Ohr. Sie werden mit zwei Bändern, die Schnürsenkelnder Schnürsenkel/die SchnürsenkelnSchnürsenkeln ähnelnjemandem/einer Sache ähnelnähneln, unter dem Kinn befestigt. Der Rest ist Stoff, der vom Haaransatzder Haaransatz/die HaaransätzeHaaransatz über der Stirndie Stirn/die StirnenStirn fast bis zum Haaransatz im Nackender Nacken/die NackenNacken und vom linken Unterkieferder Unterkiefer/die UnterkieferUnterkiefer über den Kopf bis hin zum rechten Unterkiefer reichtreichenreicht. Auf dem Stoff ist zwei- bis dreimal die 10 Zentimeter große Nummer des Spielers aufgedrucktaufdruckenaufgedruckt oder aufgenähtaufnähenaufgenäht. Bei internationalen Wettkämpfen muss auf der Stirn des Spielers in 3 Zentimeter großen Buchstaben der Ländercodeder Ländercode/die LändercodesLändercode stehen.

Die Tauchermaske ist Teil der Tauchausrüstung und besteht aus einem Körper aus weichem Gummider, das Gummi/die GummisGummi oder Silikondas Silikon/die SilikoneSilikon, in dem sich eine Sichtscheibe befindet. Sie verhindertetwas verhindernverhindert das Eindringen von Wasserdas Eindringen von Wasserdas Eindringen von Wasser und schützt die Augen vor Chlor.

Die Schwimmflossen oder Taucherflossen helfen beim Schwimmen – der Spieler kann sich mit ihnen schneller fortbewegenfortbewegenfortbewegen.

Der Schläger besteht aus Holzdas HolzHolz oder Kunststoff. Unterwasserhockeyspieler verwenden meist kleinere und kürzere Schläger, die maximal 35 Zentimeter lang sind. So wie die Kappen sind auch die Schläger in den Farben weiß und schwarz gehalten, damit man unter Wasser die Spieler der jeweiligen Mannschaft identifizieren kann.

Handschuhe verhindern das Abrutschen des Stocksder Stock/die StöckeStocks und bieten einen besseren Halt.

Der Puckder Puck/die PucksPuck wiegt ungefähr 1,3 Kilogramm, ist aus Bleidas BleiBlei und mitmit etwas ummantelt (D)mit Kunststoff ummanteltmit etwas ummantelt (D)ummantelt, was seine Griffigkeit erhöht und gleichzeitig die Fliesendie Fliese/die FliesenFliesen schontschonenschont.

Unterwasserhockey trainiert die Ausdauer, sorgt für eine kräftige Lungedie Lunge/die LungenLunge und verbessert die Koordination. Ziel ist es, viele Tore zu schießen und dabei möglichst selten an die Wasseroberflächedie WasseroberflächeWasseroberfläche zu schwimmen, um LuftLuft holenLuft zu holenLuft holenholen. Na, Lust bekommen? Seit 1998 ist Unterwasserhockey offizieller Wettkampfsport des Verbandes Deutscher Sporttaucher – vielleicht gibt es ja auch in deinem Sport- oder Tauchverein eine Mannschaft, die sich über neue Mitstreiterder Mitstreiter, die Mitstreiterin/die Mitstreiter, die MitstreiterinnenMitstreiter freut!

C2 Źródło: Lena Wilkiewicz, Unterwasserhockey, [na podstawie:] https://www.unterwasserhockey-muenchen.de/ueberuns.html [dostęp 3.09.2021], licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Übung 1

Welche Themen werden in der Animation angesprochen? Markiere.

Jakie tematy są poruszane w animacji? Zaznacz.

R1VosyhVJUp08
Der Text …
Źródło: Contenplus.pl sp. z o. o., licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Übung 2

Was ist beim Unterwasserhockey richtig und was ist falsch? Entscheide und markiere.

Co jest prawdą, a co fałszem w hokeju pod wodą? Zdecyduj i zaznacz.

R4p2FXOlETqT1
Łączenie par. . 1. Jede Mannschaft besteht aus sechs Spielern.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. 2. Der Schläger ist meist nicht länger als 35 cm.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch. 3. Die Funktion der Maske ist, das Gleiten im Wasser zu verbessern.. Możliwe odpowiedzi: richtig, falsch
Źródło: Contenplus.pl sp. z o. o., licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Übung 3

Ordne den Sätzen die fehlenden Wörter zu.

Dopasuj do zdań brakujące wyrazy.

RBydoDAy3ydrF
Źródło: Contenplus.pl sp. z o. o., licencja: CC BY-SA 3.0.
die willkommene Abkühlung
die willkommene Abkühlung
R1DJno48fMEmA1
Nagranie dźwiękowe

przyjemne ochłodzenie

RqFK9Dq8k7Mh81
Nagranie dźwiękowe
die Bandbreite
die Bandbreite
RPoypHmWISUl41
Nagranie dźwiękowe

oferta, wybór

R1cT7rl62Y0YE1
Nagranie dźwiękowe
abenteuerlustig
abenteuerlustig
R1XhNFSeiKhlH1
Nagranie dźwiękowe

żądny przygód

R1EwescZI6Qd81
Nagranie dźwiękowe
das Schnorcheln
das Schnorcheln
R1QJRAr3TsAfI1
Nagranie dźwiękowe

nurkowanie z rurką

R1501mDpt8K261
Nagranie dźwiękowe
die Unterwasserwelt erkunden
die Unterwasserwelt erkunden
RrQAy322Rh4871
Nagranie dźwiękowe

poznać, odkryć podwodny świat

RKjI6rimwDLf21
Nagranie dźwiękowe
fündig werden
fündig werden
Rzg8zL2R7Jgxn1
Nagranie dźwiękowe

odkryć coś

R1Q91MT78uyE11
Nagranie dźwiękowe
der Schnorchel/die Schnorchel
der Schnorchel/die Schnorchel
RbqMwEMpNqe3w1
Nagranie dźwiękowe

rurka oddechowa/rurki oddechowe

R19FHqWnWpHfL1
Nagranie dźwiękowe
die Maske/die Masken
die Maske/die Masken
R13hWqTPiP4SI1
Nagranie dźwiękowe

maska/maski

R1KEOxWYmccBt1
Nagranie dźwiękowe
die Flosse/die Flossen
die Flosse/die Flossen
R10gqMtETdwG21
Nagranie dźwiękowe

płetwa/płetwy

Rm8XnQex3pgIL1
Nagranie dźwiękowe
ausgerüstet mit etwas (D)
ausgerüstet mit etwas (D)
RZIAMJaPJ450c1
Nagranie dźwiękowe

wyposażony w coś

R1ho3V8cPYjKg1
Nagranie dźwiękowe
gegeneinander antreten
gegeneinander antreten
Rh9G9Z8Ygqhfn1
Nagranie dźwiękowe

rywalizować ze sobą

RFDiQUR1WCOY01
Nagranie dźwiękowe
die Kappenfarben
die Kappenfarben
RN3cvX4waJlqe1
Nagranie dźwiękowe

 tu: kolory czepków

RbJgXNSTO82XF1
Nagranie dźwiękowe
erkennbar
erkennbar
RGXaj30CGiN4j1
Nagranie dźwiękowe

rozpoznawalny

RqQZWZFb3T9k71
Nagranie dźwiękowe
der Puck/die Pucks
der Puck/die Pucks
R18T9tnytKeEr1
Nagranie dźwiękowe

krążek hokejowy/krążki hokejowe

RkaWefe1qVWIS1
Nagranie dźwiękowe
das Blei
das Blei
RAQaKFnwGC4Oy1
Nagranie dźwiękowe

ołów

ReeI7LSnmt6sv1
Nagranie dźwiękowe
das gegnerische Tor
das gegnerische Tor
R1I13h6E9zs3p1
Nagranie dźwiękowe

bramka przeciwnika

Ror2PnGdBnpPQ1
Nagranie dźwiękowe
der Verteidiger/die Verteidiger
der Verteidiger/die Verteidiger
RraLGZFkskzIC1
Nagranie dźwiękowe

obrońca/obrońcy

R1ZGtr0uIaPfb1
Nagranie dźwiękowe
der Stürmer/die Stürmer
der Stürmer/die Stürmer
R1cV31Gw5lT4g1
Nagranie dźwiękowe

napastnik/napastnicy

R1eMK2xGp9BoS1
Nagranie dźwiękowe
der Torwart/die Torwarte
der Torwart/die Torwarte
Rb1Y8kkuh8Orb1
Nagranie dźwiękowe

bramkarz/bramkarze

R2tQWRNAO8oSO1
Nagranie dźwiękowe
die Grundausstattung/die Grundausstattungen
die Grundausstattung/die Grundausstattungen
R1bqstLr1Xq5F1
Nagranie dźwiękowe.

podstawowe wyposażenie/podstawowe wyposażenia

R1FHTSO0njRXu1
Nagranie dźwiękowe.
das Mundstück/die Mundstücke
das Mundstück/die Mundstücke
RxgwO5Mldb22o1
Nagranie dźwiękowe

ustnik/ustniki

R16urP3g2QWxL1
Nagranie dźwiękowe
das Atemrohr/die Atemrohre
das Atemrohr/die Atemrohre
RXCr7qA86JBq51
Nagranie dźwiękowe

rurka oddechowa/rurki oddechowe

R1QM37zo5Y0Cq1
Nagranie dźwiękowe
befestigen
befestigen
RAMg6IdqyuCxF1
Nagranie dźwiękowe

przymocowywać

R1UPvrM8tE47V1
Nagranie dźwiękowe
die Badekappe/die Badekappen
die Badekappe/die Badekappen
RRWgH2BltzXzq1
Nagranie dźwiękowe

czepek kąpielowy/czepki kąpielowe

R1O0C85lDmO4V1
Nagranie dźwiękowe
das Gleiten
das Gleiten
R3S9JHnN9arok1
Nagranie dźwiękowe

tu: poślizg w wodzie

R9wTUPbjJoFqj1
Nagranie dźwiękowe
die Kappe/die Kappen
die Kappe/die Kappen
R5ztlm3tZcF3S1
Nagranie dźwiękowe

tu: czepek/czepki

R1bOjxGKA2tLV1
Nagranie dźwiękowe
die Hartplastikschale/die Hartplastikschalen
die Hartplastikschale/die Hartplastikschalen
R1VaP9HgVL2s91
Nagranie dźwiękowe

twarda plastikowa powłoka/twarde plastikowe powłoki

ResYCQ2XUMv351
Nagranie dźwiękowe
der Schnürsenkel/die Schnürsenkeln
der Schnürsenkel/die Schnürsenkeln
REq3X5sCNZrhK1
Nagranie dźwiękowe

sznurowadło/sznurowadła

R1S85IP2326GL1
Nagranie dźwiękowe
jemandem/einer Sache ähneln
jemandem/einer Sache ähneln
R1JkBn3Snffge1
Nagranie dźwiękowe

być podobnym do kogoś/czegoś

R1eJViIYlq2Q21
Nagranie dźwiękowe
der Haaransatz/die Haaransätze
der Haaransatz/die Haaransätze
Rrej80uj2Mv641
Nagranie dźwiękowe

nasada, linia włosów/nasady, linie włosów

R6vMhcBNoHT271
Nagranie dźwiękowe
die Stirn/die Stirnen
die Stirn/die Stirnen
RXtWRssvsbxfu1
Nagranie dźwiękowe

czoło/czoła

R1adBgIsVAnWe1
Nagranie dźwiękowe
der Nacken/die Nacken
der Nacken/die Nacken
RQqehSnwTjRxp1
Nagranie dźwiękowe

kark/karki

RWZLNACU4wywT1
Nagranie dźwiękowe
der Unterkiefer/die Unterkiefer
der Unterkiefer/die Unterkiefer
RWWsMB13Kk4WP1
Nagranie dźwiękowe

dolna szczęka/dolne szczęki

RzosZuTj63FKY1
Nagranie dźwiękowe
reichen
reichen
R19dQYW4t4Uuz1
Nagranie dźwiękowe

sięgać

RpiW0252S95Mt1
Nagranie dźwiękowe
aufdrucken
aufdrucken
RkihTc0gJVnbs1
Nagranie dźwiękowe

nadrukować

R1C14F0zfsT4P1
Nagranie dźwiękowe
aufnähen
aufnähen
RjVb14S4XrheB1
Nagranie dźwiękowe

naszyć

R1TeVqbZJpGPd1
Nagranie dźwiękowe
der Ländercode/die Ländercodes
der Ländercode/die Ländercodes
RltXl66lJTD4V1
Nagranie dźwiękowe

kod kraju/kody kraju

Rs4hqhhn98Qvo1
Nagranie dźwiękowe
der, das Gummi/die Gummis
der, das Gummi/die Gummis
R1SRlTKnpxdAN1
Nagranie dźwiękowe

guma/gumy

R1QLTuQj5MKbX1
Nagranie dźwiękowe
das Silikon/die Silikone
das Silikon/die Silikone
R19nasHo47o1k1
Nagranie dźwiękowe

silikon/silikony

R1aO8v1OyKK1G1
Nagranie dźwiękowe
etwas verhindern
etwas verhindern
R1JUcQAPFddVM1
Nagranie dźwiękowe

zapobiegać czemuś

RgfTQYacgCKtj1
Nagranie dźwiękowe
das Eindringen von Wasser
das Eindringen von Wasser
RkshmrtWPUOPq1
Nagranie dźwiękowe

przedostawanie się wody

R1GSmHpZ0gTyf1
Nagranie dźwiękowe
fortbewegen
fortbewegen
R1A3HfozPMH9M1
Nagranie dźwiękowe

poruszać się

R1Y2lMpKpPOIE1
Nagranie dźwiękowe
das Holz
das Holz
R2SGD7rTBxDiX1
Nagranie dźwiękowe

drewno

Rs758vLpboA381
Nagranie dźwiękowe
der Stock/die Stöcke
der Stock/die Stöcke
R1HBi3LQXUkwq1
Nagranie dźwiękowe

kij/kije

R17mB73dlT6eC1
Nagranie dźwiękowe
mit etwas ummantelt (D)
mit etwas ummantelt (D)
R1AI53C0WE2DS1
Nagranie dźwiękowe

pokryty czymś

R1FjsRW1lgHTf1
Nagranie dźwiękowe
die Fliese/die Fliesen
die Fliese/die Fliesen
RQlJUoAT501LC1
Nagranie dźwiękowe

płytka/płytki

RyAPa1wd3zra61
Nagranie dźwiękowe
schonen
schonen
R1NBZOHmfvvda1
Nagranie dźwiękowe

chronić

R1FdzcwyGUitQ1
Nagranie dźwiękowe
die Lunge/die Lungen
die Lunge/die Lungen
Rd1SLWhPThYPR1
Nagranie dźwiękowe

płuco/płuca

RMcWwC0NA5wSR1
Nagranie dźwiękowe
die Wasseroberfläche
die Wasseroberfläche
RvPg1a8veru3v1
Nagranie dźwiękowe

powierzchnia wody

RenNHc5n04a1v1
Nagranie dźwiękowe
Luft holen
Luft holen
R15LfmsNj0vTc1
Nagranie dźwiękowe

wziąć, złapać oddech

R1L9gyXtd9H9S1
Nagranie dźwiękowe
der Mitstreiter, die Mitstreiterin/die Mitstreiter, die Mitstreiterinnen
der Mitstreiter, die Mitstreiterin/die Mitstreiter, die Mitstreiterinnen
R1MUlQsjdi2a91
Nagranie dźwiękowe

współzawodnik, współzawodniczka/współzawodnicy, współzawodniczki

RbKTS4CpuMnhW1
Nagranie dźwiękowe