RdFxDXfoFvalB

Farewell to school 

Source: domena publiczna.

Link to the lesson

You will learn
  • you will name the emotions that accompany farewells with school

  • you will determine the mood of the poem

  • you will describe a lyrical hero in the poem

RkkLLayHpY1MM
nagranie abstraktu
Exercise 1

Remind the end of the schoolschoolschool year, saying goodbye to your holiday friends or another moment of separation, and think about the emotions that accompanied those moments.

The school meeting of students and teachersteacherteachers is a stage in life, for both of them. It is shorter for students who, after completing a given cycle of education, face new challenges – in secondary school, at university, in adult life. This period is usually longer for teachers who often spend their entire working life in a particular school. The end of each such significant stage often becomes a source of emotions, sometimes very strong and ambiguous. Joy can be intertwined with sorrow, hope – with nostalgia. This moment of transition is experienced differently by the student and the teacher experiences it otherwise. It is worth looking at these emotions because they can tell us a lot about others and about ourselves.

Exercise 2

Listen to the recitation of Adam Zagajewski’s poem entitled „Nauczycielka dykcji w Szkole Teatralnej odchodzi na emeryturę” and answer the following questions:

  • What is the mood of this poem?

  • Who is the character speaking in the poem? Indicate the section in which it is revealed.

  • What is the name of the type of lyric poetry in which a speaking character is revealed directly in the course of an utterance?

  • What emotions does a dictiondictiondiction teacher experience when she retires? Why?

Nauczycielka dykcji w Szkole Teatralnej odchodzi na emeryturę

Jest wysoka, nieśmiała i elegancka
nieco staroświecką elegancją.

Żegna się ze studentami, profesorami,
i nieufnie rozgląda się dokoła.

Jest pewna, że będą kaleczyć język,
boleśnie i bezkarnie.

Przyjmuje dyplom (później sprawdzi poprawność
sformułowań). Odwraca się i znika w kulisach,
w aksamitnym cieniu reflektorów, w ciszy.

Zostaniemy teraz sami.
Będziemy kaleczyć język i usta.

Zagajewski Source: Nauczycielka dykcji w Szkole Teatralnej odchodzi na emeryturę, [w:] Adam Zagajewski, Anteny, Kraków 2005, s. 5.
Exercise 3

Think about the work and formulate your assessment of the poem’s heroine: in your opinion, is she shown as a positive or rather – negative character? Justify your assessment with arguments from the text.

Important!

Adam Zagajewski (1945-) is a contemporary Polish poet, essayist, prose writer and translator. He is sometimes connected with the movement of the so‑called linguistic poetrylinguistic poetrylinguistic poetry, i.e. one that focuses on the language of poetic expression. The author’s first poetic book was a volume entitled Komunikat published in 1972.

We wondered about the emotions of a teacher saying goodbye to school – now let's see what such a separation looks like from the perspective of a student. The plot of Michal Viewegh’s novel, a contemporary Czech writer, takes place in the Czech Republic in 1992, and the main role is played by the Czech language teacher, the protagonist and the narrator of the work. One of the scenes in the novel is the end of a school year when a student representative, Doubek, is to thank the teachers. Since Doubek hasn’t revealed the farewell speech text until the last moment, nobody knows what to expect. The following fragment of the novel presents Doubek’s oratorical performance.

Exercise 4

Read an excerpt from Michal Viewegh's novel. Pay attention to the emotions of the speaker Doubek and the reactions of the audience.

Michal Viewegh Wychowanie dziewcząt w Czechach

– Te, Doubek, truli mi. Fajnie by było, gdyby im ktoś, no wiesz, podziękował. Znaczy się komu? – spytałem. Nauczycielom, co nie? A niby za co – powiedziałem – chyba biorą pensję, nie? Ale leżało mi to na łepetynie. Dobra, pomyślałem w końcu, ale są jakieś granice, co nie? Niech będzie, że mnie nauczyli czytania i pisania, i jeszcze kiedy były wojny punickie, ale z drugiej strony iks razy musiałem zostawać po lekcjach i pięć razy złapałem tu wszy, że nie wspomnę o tym, że jakiś koleś zwędził mi z szatni całkiem nowe pantofle. I tak sobie główkowałem: z nauczycielami jestem kwita, za kilka dni i tak stąd spadamy, to po co jakieś dziękowanie.
Ta dotychczas niebywała niekonwencjonalność pożegnalnej mowy wywołała w historycznych pomieszczeniach sporą konsternację, lecz na szczęście także przykuła uwagę.
– Ale wciąż mi to leżało na łepetynie – ciągnął Doubek. – Patrzyłem na nauczycieli, którzy już ledwie mówili, a wyglądali tak mizernie, jak te podręczniki, cośmy je akurat musieli zdać. No i co z tego, myślałem sobie, przecież taką mają robotę, co nie? W końcu upadłem tak nisko, że zacząłem o nich myśleć jako o nauczycielach, ale i tak nie wymyśliłem nic fajnego, tyle że z tego wszystkiego robiło mi się jakoś dziwnie. Starczyło, że pod koniec lekcji wgapiłem się w ten fikus, który w drugiej klasie przyniosłem w kubku po jogurcie, i zaraz łapały mnie kurcze brzucha. Albo położyłem sobie nogę na szczebelku krzesła Kaśki, normalka, jak zawsze – i nagle skapowałem, że niedługo już tego robił nie będę, no i od razu w gardle miałem kluchę. Ty, kurczę, tylko mi tu nie rycz, pomyślałem sobie i sam nie wiem czemu, przypomniałem sobie moją mamę, która dwa lata temu miała spotkanie koleżeńskie z wiarą ze swojej podstawówki. I na tę imprezę kupiła sobie w piątek nową spódnicę, polakierowała paznokcie, a w sobotę poszła do fryzjerki i przez całe popołudnie oglądała stare fotki. Ale w niedzielę rano powiedziała całej rodzinie, że nigdzie nie pójdzie, bo ponoć niektórych rzeczy cofnąć się nie da. I kiedy się tak gapiłem na polakierowane paznokcie dziewczyn z naszej klasy, to nachodziła mnie kupa pytań, ale odpowiedź żadna.
Mniej więcej w tym momencie rozległy się w sali pierwsze dziewczęce szlochy.
– No a potem znowu do mnie przyszli i pytali – ty, masz już to przemówienie? A ja wciąż niczego nie miałem i tylko byłem wściekły, bo właściwie dostałem jeszcze jedno zadanie domowe, a inni nie. I w ogóle nie miałem pojęcia, co tam powinienem napisać, bo miałem jasność, że kiedy napiszę, jak to nauczyciele dali nam skrzydła na drogę życia, jak gadali ci z dziewiątej rok temu, wtedy Zeleny i Zvara zaczną machać rękami, niby że oni już lecą. I jasne było dla mnie tylko jedno – że muszę to napisać tak, żeby nikt nie machał rękami.
Szlochów było coraz więcej. Niektórzy chłopcy bohatersko pochrząkiwali.
– W końcu pomógł mi przypadek. – Doubek przechodził samego siebie. – To było przedwczoraj. Wracałem ze stołówki, kiedy z okna pokoju nauczycielskiego zawołała do mnie wychowawczyni, ale nie po nazwisku, tylko normalnie, imieniem. I jak tak szedłem powoli pod okno, to myślałem sobie, czy przypadkiem nie widziała, że przed chwilą wyrzuciłem skórkę po bananie. No i wtedy na to wpadłem.
Doubek zrobił dramatyczną pauzę.
Weronika Pekarzova zaniosła się płaczem.
– Pomyślałem, że właśnie ciągle nas wołali. Gdzieś na drugą stronę ulicy, tak jak mnie moja wychowawczyni. Gdzieś tam do siebie, w dorosłe życie. Niby nam opowiadali o wojnach punickich, ale przy tym nas wołali. Nie, nie słowami. Oni po prostu stali przed nami i od czasu do czasu patrzyli na nas zmęczonym wzrokiem, żebyśmy już wreszcie przestali grać w kółko i krzyżyk, strzelać z dmuchawki, i popłynęli za nimi za ten drugi brzeg. I tak sobie myślę, że za to wołanie chyba powinniśmy im podziękować.
Rozczulenie, jakie już w trakcie przemowy Doubka ogarnęło wielu obecnych, nauczycieli nie wyłączając, było zaraźliwe.
Większość dziewcząt papierowymi chusteczkami ocierała sobie rozmazane oczy.
Chłopcy mężnie żuli gumę. Przedstawiciele miasta poszeptywali między sobą. I tak dalej.
Kiedy tłum gratulujących Doubkowi wreszcie się przerzedził, nie wypadało, żebym i ja się nie podłączył.
– Znakomita mowa – rzekłem wzruszony. – Jeszcze nikt nie powiedział nam czegoś tak prawdziwego i jednocześnie szczerego. Czekaliśmy na to latami.
– No, sorry – powiedział Doubek z niechęcią – chciałem to napisać, ale po prostu nie zdążyłem, słowo...

Viewegh Source: Michal Viewegh, Wychowanie dziewcząt w Czechach.
RGIrQktBilfDd
Exercise 5
Why did Doubek not write the speech? Możliwe odpowiedzi: 1. Because it was yet another homework for him that others did not get, it was only him., 2. Because he was in trouble with a teacher of Polish., 3. Because he didn’t want to make a fool of himself before his peers., 4. Because initially he believed that he was quits with his teachers and didn’t have to say goodbye to them., 5. Because he didn’t manage to do it in time.
RhcpSU9N4tINW
Exercise 6
What did Doubek want to thank the teachers for? Możliwe odpowiedzi: 1. For preparing for adulthood., 2. Because they protected students from the hardships of adulthood., 3. For equipping students with knowledge and skills., 4. Because they tested the students’ knowledge at every step of the way.
Exercise 7

Discuss in pairs what was the unconventionalityunconventionalunconventionality of Doubek’s speech.

RaRTSeGfXeBnb1
Exercise 8
Assign the given fragments to the appropriate sets, depending on whether they relate to Doubek’s feelings or the reaction of the audience. Doubek’s reactions Możliwe odpowiedzi: 1. „Szlochów było coraz więcej"., 2. „no i od razu w gardle miałem kluchę", 3. „[...] na szczęście także przykuła uwagę", 4. „Chłopcy mężnie żuli gumę"., 5. „Rozczulenie, jakie [...] ogarnęło wielu obecnych, nauczycieli nie wyłączając, było zaraźliwe"., 6. „sam nie wiem czemu, przypomniałem sobie moją mamę", 7. „i tylko byłem wściekły, bo właściwie dostałem jeszcze jedno zadanie domowe, a inni nie", 8. „robiło mi się jakoś dziwnie", 9. „zaraz łapały mnie kurcze brzucha", 10. „w tym momencie rozległy się [...] pierwsze dziewczęce szlochy", 11. „nachodziła mnie kupa pytań, ale odpowiedź żadna", 12. „Niektórzy chłopcy bohatersko pochrząkiwali"., 13. „Weronika Pekarzova zaniosła się płaczem"., 14. „Większość dziewcząt papierowymi chusteczkami ocierała sobie rozmazane oczy", 15. „Przedstawiciele miasta poszeptywali między sobą" Audience’s reactions Możliwe odpowiedzi: 1. „Szlochów było coraz więcej"., 2. „no i od razu w gardle miałem kluchę", 3. „[...] na szczęście także przykuła uwagę", 4. „Chłopcy mężnie żuli gumę"., 5. „Rozczulenie, jakie [...] ogarnęło wielu obecnych, nauczycieli nie wyłączając, było zaraźliwe"., 6. „sam nie wiem czemu, przypomniałem sobie moją mamę", 7. „i tylko byłem wściekły, bo właściwie dostałem jeszcze jedno zadanie domowe, a inni nie", 8. „robiło mi się jakoś dziwnie", 9. „zaraz łapały mnie kurcze brzucha", 10. „w tym momencie rozległy się [...] pierwsze dziewczęce szlochy", 11. „nachodziła mnie kupa pytań, ale odpowiedź żadna", 12. „Niektórzy chłopcy bohatersko pochrząkiwali"., 13. „Weronika Pekarzova zaniosła się płaczem"., 14. „Większość dziewcząt papierowymi chusteczkami ocierała sobie rozmazane oczy", 15. „Przedstawiciele miasta poszeptywali między sobą"
R2BopXjkuc6mF1
Wersja alternatywna. Name the emotions of the speaker and of the audience in the Michal Viewegh's text. You can use the given names or come up with another words. Propozycje melting mood, sadness, melancholy, sorrow, anger, tenderness, sensitiveness, strong emotions, joy, hope, nostalgia, stress
RDK9r5lJBuFfr1
Out of these features, choose the ones you think are the hallmarks of a good speaker. Be ready to justify your choice. Propozycje competent, unprepared, speaks very quietly, original, reads from a sheet of paper, speaks clearly, introduces anecdotes/jokes to the speech, Speaks unclearly, flexible, absent-minded, pays attention to body language, aloof, uncommitted, friendly, witty, gestures a lot, attentive
Exercise 9

Imagine that you have to prepare a speech to be delivered at the end of the school year as an expression of thanks to the teachers. Prepare the text of such a speech. You can, if you wish, adopt the humorous convention in which Doubek’s thanks are presented in Michal Viewegh’s novel.

Keywords

school, teacher, speech, farewell speech, farewell

Glossary

school
school
R16dxdskqEqBa
Nagranie słówka: school

szkoła

teacher
teacher
R11YaR2xXIbdG
Nagranie słówka: teacher

nauczyciel

speech
speech
RrXt20PmmzAIW
Nagranie słówka: speech

przemówienie

diction
diction
R1K6BugQlRyoK
Nagranie słówka: diction

dykcja

unconventional
unconventional
RQxoeCZ2tyIQt
Nagranie słówka: unconventional

niekonwencjonalny

unusual
unusual
RhZC8OTz0GAg4
Nagranie słówka: unusual

nietypowy

non‑standard
non‑standard
R1Ktj8Md3qXiS
Nagranie słówka: non‑standard

niesztampowy

non‑stereotypical
non‑stereotypical
RLU7R9KCiKXqI
Nagranie słówka: non‑stereotypical

niestereotypowy

unique
unique
ROtRhLonOybRH
Nagranie słówka: unique

nieszablonowy

uncommon
uncommon
R1SVYaOwotABR
Nagranie słówka: uncommon

niebanalny

non‑traditional
non‑traditional
RQgfcffxb5hA9
Nagranie słówka: non‑traditional

nietradycyjny

non‑schematic
non‑schematic
RDDmCpe16MVsy
Nagranie słówka: non‑schematic

nieschematyczny

original
original
RtU9nfgJLTZX0
Nagranie słówka: original

oryginalny

innovative
innovative
RpUjJNX0BCcbi
Nagranie słówka: innovative

nowatorski

ingenious
ingenious
R9IBfxwVUyCJD
Nagranie słówka: ingenious

pomysłowy

revelatory
revelatory
RTMQKNOF60h4H
Nagranie słówka: revelatory

odkrywczy

revolutionary
revolutionary
RCcXS3SrFteN2
Nagranie słówka: revolutionary

rewolucyjny

idiomatic expression
idiomatic expression
R1Uk3v6gk7kdZ
Nagranie słówka: idiomatic expression

związek frazeologiczny

modification
modification
RC8WJgY8sa7b1
Nagranie słówka: modification

modyfikacja

direct lyrical poetry
direct lyrical poetry
R1MpTP6O3sET9
Nagranie słówka: direct lyrical poetry

liryka bezpośrednia

linguistic poetry
linguistic poetry
R1S1RkHcqy9sI
Nagranie słówka: linguistic poetry

poezja lingwistyczna

speaker
speaker
R1b8XgB0kYrNu
Nagranie słówka: speaker

mówca