Lee el texto y escoge las frases en las que las personas se presentan.
Przeczytaj tekst i zaznacz zdania, w których osoby się przedstawiają.
¿Cómo te llamas?
Verónica: ¡Hola, Sebastián! ¿Qué tal? MiraMira.Mira, esta esesta esesta es mi compañeracompañera (f.)compañera de clase.
Sebastián: ¡Hola! Me llamo Sebastián, y tú, ¿cómo te llamas?
R19RejKglUOB3
Zdjęcie przedstawia grupę młodych ludzi, dwóch chłopców i dwie dziewczyny. Są uśmiechnięci, ubrani w sportowe stroje. Siedzą na kamiennym podłożu, w tle widoczne niebo z chmurami.
Cuatro personas se presentan.
Cztery osoby się przedstawiają.
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Marta: Me llamo Marta.
Sebastián: ¡Mucho gusto, Marta!
Marta: ¡Encantada! Este eseste esEste es mi amigoamigo (m.)amigo.
Sebastián: ¿Se llama Juan?
Marta: No, se llama Carlos.
Sebastián: ¡Hola, Carlos! ¿Cuál es tu apellido?¿Cuál es tu apellido?¿Cuál es tu apellido?
Carlos: ¡Hola a todos!¡Hola a todos!¡Hola a todos! Mi apellidoapellido (m.)apellido es Martínez.
1 Źródło: Agata Siębida, ¿Cómo te llamas?, oprac. Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RRW7Rpq8wpf0K
Możliwe odpowiedzi: 1. ¡Hola, Sebastián! ¿Qué tal?, 2. Me llamo Marta., 3. Mi apellido es Martínez., 4. ¡Mucho gusto, Marta!, 5. ¡Hola a todos!
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Ejercicio2
Elige verdadero o falso.
Zaznacz zdania prawdziwe i fałszywe.
RFBjRMcC1igmI
Łączenie par. . El apellido de Carlos es Martínez.. Możliwe odpowiedzi: VERDADERO, FALSO. La chica se llama Marta.. Możliwe odpowiedzi: VERDADERO, FALSO. Los chicos se llaman Sebastián y Juan.. Możliwe odpowiedzi: VERDADERO, FALSO
Łączenie par. . El apellido de Carlos es Martínez.. Możliwe odpowiedzi: VERDADERO, FALSO. La chica se llama Marta.. Możliwe odpowiedzi: VERDADERO, FALSO. Los chicos se llaman Sebastián y Juan.. Możliwe odpowiedzi: VERDADERO, FALSO
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Ejercicio3
Relaciona los elementos de ambas columnas y forma las frases que aparecen en el texto.
Połącz elementy z obu kolumn tak, aby powstały zdania, które pojawiają się w tekście.
Rih7z5YGmUXsB
Este es Możliwe odpowiedzi: 1. Carlos., 2. mi amigo Sebastián., 3. mi compañera de clase. Se llama Możliwe odpowiedzi: 1. Carlos., 2. mi amigo Sebastián., 3. mi compañera de clase. Esta es Możliwe odpowiedzi: 1. Carlos., 2. mi amigo Sebastián., 3. mi compañera de clase.
Este es Możliwe odpowiedzi: 1. Carlos., 2. mi amigo Sebastián., 3. mi compañera de clase. Se llama Możliwe odpowiedzi: 1. Carlos., 2. mi amigo Sebastián., 3. mi compañera de clase. Esta es Możliwe odpowiedzi: 1. Carlos., 2. mi amigo Sebastián., 3. mi compañera de clase.
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
bg‑gold
EL RINCÓN DE GRAMÁTICA
KĄCIK GRAMATYCZNY
Ejercicio4
Analiza en las imágenes cómo presentarse de manera formal e informal. Luego, coloca las frases en el lugar adecuado.
Przeanalizuj na grafikach, jak przedstawić się w sposób formalny i nieformalny. Następnie umieść zdania w odpowiednim miejscu.
R13FFkw8AM92k
Grafika zawiera zasady dotyczące przedstawiania się po hiszpańsku w nieformalny sposób: Cuando nos presentamos a nuestros compañeros, usamos el verbo llamarse, que conjugamos en 1ª persona. Cuando les preguntamos cuál es su nombre, usamos el pronombre interrogativo ¿Cómo? y el verbo llamarse que conjugamos en 2ª persona. Tłumaczenie: Gdy przedstawiamy się naszym rówieśnikom posługujemy się czasownikiem llamarse – nazywać się, który odmieniamy w pierwszej osobie. Gdy pytamy ich o to jak się nazywają używamy zaimka pytającego ¿Cómo? i czasownika llamarse, który odmieniamy w drugiej osobie.
Poniżej znajduje się zdjęcie z dialogiem pomiędzy dwoma osobami. Na zdjęciu widoczna jest para nastolatków stojących na szkolnym korytarzu. Dziewczyna pyta: ¿Cómo te llamas?
Chłopak odpowiada: Me llamo Pedro y tú, ¿cómo te llamas?
Dziewczyna odpowiada: Me llamo Alba.
Grafika zawiera zasady dotyczące przedstawiania się po hiszpańsku w nieformalny sposób: Cuando nos presentamos a nuestros compañeros, usamos el verbo llamarse, que conjugamos en 1ª persona. Cuando les preguntamos cuál es su nombre, usamos el pronombre interrogativo ¿Cómo? y el verbo llamarse que conjugamos en 2ª persona. Tłumaczenie: Gdy przedstawiamy się naszym rówieśnikom posługujemy się czasownikiem llamarse – nazywać się, który odmieniamy w pierwszej osobie. Gdy pytamy ich o to jak się nazywają używamy zaimka pytającego ¿Cómo? i czasownika llamarse, który odmieniamy w drugiej osobie.
Poniżej znajduje się zdjęcie z dialogiem pomiędzy dwoma osobami. Na zdjęciu widoczna jest para nastolatków stojących na szkolnym korytarzu. Dziewczyna pyta: ¿Cómo te llamas?
Chłopak odpowiada: Me llamo Pedro y tú, ¿cómo te llamas?
Dziewczyna odpowiada: Me llamo Alba.
Źródło: Eduexpert sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
R1HPn4y8yi6th
Grafika zawiera zasady dotyczące przedstawiania się po hiszpańsku w formalny sposób: Cuando queremos preguntar por el nombre y apellido de una persona con la que estamos en una relación oficial, usamos el verbo llamarse conjugado en 3ª persona.. Tłumaczenie: Gdy chcemy zapytać o imię i nazwisko osobę z którą jesteśmy w relacji oficjalnej użyjemy czasownika llamarse odmienionego w trzeciej osobie.
Poniżej znajduje się zdjęcie z dialogiem pomiędzy dwoma osobami. Kobieta i mężczyzna stoją w sklepie z materiałami dekoracyjnymi. Prowadzą konwersację: Pani: ¡Buenos días! ¿Cómo se llama usted? Pan: ¡Buenos días! Me llamo Pedro Sánchez Ramírez. Y usted, ¿cómo se llama? Pani: Me llamo Amalia Díaz López. Pan: Mucho gusto, señora Díaz. Pani: Encantada, señor Sánchez.
Grafika zawiera zasady dotyczące przedstawiania się po hiszpańsku w formalny sposób: Cuando queremos preguntar por el nombre y apellido de una persona con la que estamos en una relación oficial, usamos el verbo llamarse conjugado en 3ª persona.. Tłumaczenie: Gdy chcemy zapytać o imię i nazwisko osobę z którą jesteśmy w relacji oficjalnej użyjemy czasownika llamarse odmienionego w trzeciej osobie.
Poniżej znajduje się zdjęcie z dialogiem pomiędzy dwoma osobami. Kobieta i mężczyzna stoją w sklepie z materiałami dekoracyjnymi. Prowadzą konwersację: Pani: ¡Buenos días! ¿Cómo se llama usted? Pan: ¡Buenos días! Me llamo Pedro Sánchez Ramírez. Y usted, ¿cómo se llama? Pani: Me llamo Amalia Díaz López. Pan: Mucho gusto, señora Díaz. Pani: Encantada, señor Sánchez.
Źródło: Eduexpert sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RzwNpsXc3v46B
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Ejercicio5
Observa y recuerda la conjugación del verbo llamarsellamarsellamarse. Elige la forma adecuada del verbo.
Zapoznaj się z odmianą czasownika llamarse, następnie wybierz poprawną opcję.
RXWug6c6MC6Ai
Ilustracja interaktywna 1. NAZYWAĆ SIĘ , 2. Ja się nazywam. , 3. Ty się nazywasz. , 4. On się nazywa. Ona się nazywa. Pan/Pani się nazywa. , 5. My się nazywamy. , 6. Wy się nazywacie. , 7. Oni się nazywają. One się nazywają. Panie/ Panowie/Państwo się nazywają.
Ilustracja interaktywna 1. NAZYWAĆ SIĘ , 2. Ja się nazywam. , 3. Ty się nazywasz. , 4. On się nazywa. Ona się nazywa. Pan/Pani się nazywa. , 5. My się nazywamy. , 6. Wy się nazywacie. , 7. Oni się nazywają. One się nazywają. Panie/ Panowie/Państwo się nazywają.
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RrgYWiIBEIbKt
Mi padre se llamas / llama Pablo.
Vosotras os llamáis / llamamos Marta y Teresa.
Yo me llamas / llamo Antonio.
Ustedes se llaman / llama Pedro y Sebastián.
Tú te llaman / llamas Sandra.
Mi padre se llamas / llama Pablo.
Vosotras os llamáis / llamamos Marta y Teresa.
Yo me llamas / llamo Antonio.
Ustedes se llaman / llama Pedro y Sebastián.
Tú te llaman / llamas Sandra.
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Ejercicio6
Analiza las informaciones en los gráficos y completa el diálogo con las palabras adecuadas.
Przeczytaj informacje podane na grafikach i uzupełnij dialog odpowiednimi słowami.
Rlop1nPbCB23v
Ilustracja interaktywna 1. Zwroty grzecznościowe , 2. miło cię poznać , 3. dziękuję , 4. bardzo dziękuję , 5. nie ma za co , 6. miło mi
Ilustracja interaktywna 1. Zwroty grzecznościowe , 2. miło cię poznać , 3. dziękuję , 4. bardzo dziękuję , 5. nie ma za co , 6. miło mi
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
R1JEMwZ251TUL
Ilustracja interaktywna 1. Mężczyźni stosują formę ENCANTADO., 2. Kobiety stosują formę ENCANTADA.
Ilustracja interaktywna 1. Mężczyźni stosują formę ENCANTADO., 2. Kobiety stosują formę ENCANTADA.
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
R666YLZfdoa0s
Ilustracja interaktywna 1. Gdy przedstawiamy komuś naszą znajomą stosujemy zaimki wskazujące: Esta es.... , 2. Gdy jest to grupa kobiet, używamy: Estas son.... , 3. Gdy przedstawiamy komuś naszego znajomego stosujemy zaimki wskazujące: Este es.... , 4. Gdy jest to grupa mężczyzn lub kobiet i mężczyzn, używamy: Estos son....
Ilustracja interaktywna 1. Gdy przedstawiamy komuś naszą znajomą stosujemy zaimki wskazujące: Esta es.... , 2. Gdy jest to grupa kobiet, używamy: Estas son.... , 3. Gdy przedstawiamy komuś naszego znajomego stosujemy zaimki wskazujące: Este es.... , 4. Gdy jest to grupa mężczyzn lub kobiet i mężczyzn, używamy: Estos son....
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.