Przeczytaj/posłuchaj
Leggi il testo che parla della pandemia del coronavirus. Che cosa si può fare per evitare il contagio?
Przeczytaj tekst o pandemii koronawirusa. Co można zrobić, aby uniknąć zarażenia?

Che cos'è il Covid-19?I coronaviruscoronavirus (CoV) sono un’ampia famiglia di virus respiratorirespiratori che possono causare malattie da lievilievi a moderatemoderate, dal comune raffreddore a sindromi respiratorie come la SARS (sindromesindrome respiratoria acutaacuta grave). I coronavirus sono comuni in molte specie animali (come i cammellii cammelli e i pipistrellipipistrelli), ma in alcuni casi possono evolversi e infettareinfettare l’uomo per poi diffondersidiffondersi nella popolazione. Il nuovo coronavirus è un nuovo ceppoceppo di coronavirus che non è stato precedentemente mai identificato nell'uomo. Nella prima metà del mese di febbraio del 2020, l'Organizzazione Mondiale della Sanitàl'Organizzazione Mondiale della Sanità ha annunciato che la malattia respiratoria causata dal nuovo coronavirus è stata chiamata COVID‑19. La nuova sigla è la sintesi dei termini CO‑rona VI‑rus D‑isease e dell'anno d'identificazione, 2019.
Come altre malattie respiratorie, l’infezione dal nuovo coronavirus può causare sintomi lievi come raffreddore, mal di gola, tosse e febbre, oppure sintomi più severi quali polmonite e difficoltà respiratorie. Raramente può essere fatalefatale. Le persone più suscettibili allesuscettibili alle forme gravi sono gli anziani e quelle con malattie pre‑esistentipre‑esistenti, quali diabetediabete e malattie cardiachecardiache. Dato che i sintomi provocati dal nuovo coronavirus sono simili a quelli del raffreddore comune e del virus dell’influenzal’influenza, è possibile, in caso di sospetto, effettuare un tamponetampone per confermare la diagnosi.
Il nuovo coronavirus è un virus respiratorio che si diffonde principalmente attraverso il contatto con le gocciolinegoccioline del respiro delle persone infette ad esempio tramite:
la salivala saliva, tossendotossendo e starnutendostarnutendo,
contatti diretti personali,
le mani.
È possibile ridurre il rischio di infezione, proteggendo se stessi e gli altri. Bisogna seguire alcuni consigli:
lavati spesso le mani con acqua e sapone o con soluzionisoluzioni a base di alcol per eliminare il virus dalle tue mani,
mantieni il distanziamento socialeil distanziamento sociale - almeno un metro - dalle altre persone, in particolare quando tossiscono o starnutiscono o se hanno la febbre, perché il virus è contenuto nelle goccioline di saliva e può essere trasmesso col respiro a distanza ravvicinata,
evita di toccarti occhi, naso e bocca con le mani se presenti febbre, tosse o difficoltà respiratorie,
vaccinativaccinati, perché la vaccinazione diminuisce il rischio d’infezione e di sintomi gravi.
Źródło: Piotr Kowalski, Che cos'è il Covid-19?, [na podstawie:] https://www.inrca.it/INRCA/MODM2/ [dostęp 5.12.2022], licencja: CC BY-SA 3.0.
Decidi se le frasi sono vere o false.
Zdecyduj, czy poniższe zdania są prawdziwe, czy fałszywe.
, Falso
. La situazione non è cambiata nonostante l’arrivo del vaccino.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
. Alcuni non hanno potuto accedere alle cure mediche a causa della pandemia.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
. Alcune persone hanno rischiato la vita durante i lockdown.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
. Dopo la vaccinazione si può stare tranquilli perché i vaccini ci rendono completamente immuni al virus.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
. Adesso la malattia raramente dura più di una settimana.. Możliwe odpowiedzi: Vero
, Falso
Che esperienze hai della pandemia del coronavirus? Racconta oralmente.
Jakie doświadczenia masz z pandemii koronawirusa. Opowiedz ustnie.
Verbi pronominali – czasowniki zaimkowe
Verbi pronominali to czasowniki, do których przylgnęły na stałe zaimki (pronomi) zwrotne dopełnienia bliższego oraz ci lub ne. W przypadku tych czasowników, zaimki mogą zmienić ich znaczenie. Przyjrzyjmy się przykładom:
Molte persone hanno perso parenti che non ce l’hanno fatta. Wiele osób straciło krewnych, którzy nie dali sobie rady (w domyśle: nie udało im się wyzdrowieć).
Possiamo veramente dire che ce la siamo cavata? Czy możemy naprawdę powiedzieć, że sobie poradziliśmy?
W tabeli znajdziesz najważniejsze czasowniki zaimkowe wraz z ich znaczeniem:

I verbi pronominali | Czasowniki zaimkowe |
|---|---|
farcela | dać sobie radę |
cavarsela | poradzić sobie, udać się (o czymś) |
andarsene | pójść sobie, odejść (też umrzeć) |
bersela | uwierzyć w coś |
avercela con qn | mieć do kogoś żal / być na kogoś złym |
aspettarsela | spodziewać się czegoś |
prendersela con qn | mieć do kogoś pretensje |
Te czasowniki odmieniają się w czasach prostych i złożonych w sposób przedstawiony w tabeli. Uwaga: czasowniki z końcówką -sela w czasach złożonych odmieniają się z czasownikiem posiłkowym essere, czasowniki z końcówką -cela z avere.

La coniugazione dei verbi pronominali
farcela presente | farcela passato prossimo | andarsene presente | andarsene passato prossimo |
|---|---|---|---|
io ce la faccio | io ce l’ho fatta | io me ne vado | io me ne sono andato/andata |
tu ce la fai | tu ce l’hai fatta | tu te ne vai | tu te ne sei andato/andata |
lui/lei/Lei ce la fa | lui/lei/Lei ce l’ha fatta | lui/lei/Lei se ne va | lui/lei/Lei se ne sono andato/andata |
noi ce la facciamo | noi ce l’abbiamo fatta | noi ce ne andiamo | noi ce ne siamo andati/andate |
voi ce la fate | voi ce l’avete fatta | voi ve ne andate | voi ve ne siete andati/andate |
loro ce la fanno | loro ce l’hanno fatta | loro se ne vanno | loro se ne sono andati/andate |
Przykłady:
Ho troppe cose da fare. Non ce la faccio più. Mam zbyt dużo rzeczy do zrobienia. Nie daję już rady.
Me la sono cavata senza problemi. È stato facile. Poradziłam/poradziłem sobie bez problemów. To było łatwe.
Ora me ne vado. To ja już sobie pójdę.
Secondo me, non dici la verità. Non me la bevo. Według mnie nie mówisz prawdy. Nie wierzę w to.
Marco ce l’ha con te. Secondo me, dovresti chiedergli scusa. Marco ma do ciebie żal. Moim zdaniem powinnaś go przeprosić.
Perché te la prendi con me? Dlaczego masz do mnie pretensje?
Słownictwo związane z chorobami zakaźnymi
W tabeli znajdziesz najważniejsze wyrażenia związane z chorobami zakaźnymi.

Le malattie infettive
in italiano | w języku polskim |
|---|---|
infettivo | zakaźny |
contagioso | zaraźliwy |
l’infezione | infekcja |
il contagio | zarażenie |
il virus | wirus |
il sintomo | objaw |
la febbre | gorączka |
la tosse | kaszel |
tossire | kaszleć |
l’infiammazione | zapalenie |
la rinite | zapalenie zatok |
la polmonite | zapalenie płuc |
il catarro | katar |
il tampone | test wymazowy |
la vaccinazione | szczepienie |
il vaccino | szczepionka |
il ciclo vaccinale | cykl szczepień |
l’immunità | odporność |
la quarantena | kwarantanna |
il reparto di terapia intensiva | oddział intensywnej terapii |
il respiratore | respirator |
il green pass | paszport Covidowy |
il distanziamento sociale | dystans społeczny |
la mascherina | maseczka |
il lockdown | lockdown |
Dizionario
f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga
szczep
ostry
wielbłąd
sercowy
koronawirus
cukrzyca
rozprzestrzeniać się
dystans społeczny
tutaj: śmiertelny
kropelka
zarazić
grypa
lekki
umiarkowany
Światowa Organizacja Zdrowia
nietoperz
już istniejący
oddechowy
ślina
zdrowie publiczne
syndrom
społeczny
tu: roztwór
kichać
podatny na
test wymazowy
kaszleć
zaszczepić się