Based on the film “Animal welfare on the farm” decide whether the sentences are true or false. Na podstawie filmu „Dobrostan zwierząt w gospodarstwie”, zdecyduj, czy twierdzenie jest prawdziwe, czy nie.
Prawda
Fałsz
Example: Early spring is the time when bees fall into the winter sleep.
□
□
The spring aura does not make the bees willing to work.
□
□
We should help bees by giving them access to honey flow base.
□
□
To improve the honey flow base in an apiary, we should select plants with low honey and pollen capacity.
□
□
A large honey plants acreage will ensure that the bees have honey flow used for development and commodity.
□
□
If the bees have access to a lot of plants of the same type, we will obtain varietal honey.
□
□
After the blooming season the beehives should not return to the apiary.
□
□
Varied decorative plants, planted in the vicinity of the beehive cannot provide enough pollen and nectar, especially in the summer.
□
□
If you take care of the apiary properly, the bees will reward you with various bee products.
□
□
Example: Bee farm should be located in the part of the garden where it is calm and quiet.
□
□
Source: Funmedia, cc0.
Exercise 2
RKJCH8cHdJFO51
Weterynarz
Weterynarz
Based on the film “Animal welfare on a farm”, connect the Polish terms with their English counterparts. Na podstawie filmu „Dobrostan zwierząt w gospodarstwie”, połącz polskie terminy z ich angielskimi odpowiednikami.
Based on the animation “Veterinary first-aid kit”, assign elements to the right categories. Use the word bank. Na podstawie animacji „Apteczka weterynaryjna”, przypisz elementy do poszczególnych kategorii. Skorzystaj z banku słów.
medicines, potassium permanganate, knife, ointment for abrasions, iodine, place protected from direct sun light, birch tar, place protected from excessive temperature, cooling gel, scissors, warming gel, dry place, locked place, hydrogen peroxide, cotton wool, dressing materials, elastic bandage
Storing of the first-aid kit
antiseptics
dressing materials
ointments
cooling and warming agents
instruments
Atmospheric conditions for the first-aid kit
Basic contents of the first-aid kit
Source: Funmedia, cc0.
mfd0575a6467c7d65_1509365907364_0
Herbs and poisonous plants
Farmer 1: Hello, I haven’t seen you for a while. How are you? Farmer 2: Good morning. I’m fine, thank you, and how are you?
R1: Now everything is fine, but I’ve had some problems with my cows lately.
R2: O, what happened?
R1: They got poisonedmfd0575a6467c7d65_1510573124781_0poisoned on the pasturemfd0575a6467c7d65_1510574423856_0pasture with the leaves of a plant called Meadow buttercupmfd0575a6467c7d65_1510574438619_0Meadow buttercup?
R2: How did you notice it?
R1: The symptoms were rather worrying: salivationmfd0575a6467c7d65_1510574459768_0salivation, tremormfd0575a6467c7d65_1510575110029_0tremor, polyuriamfd0575a6467c7d65_1510575124316_0polyuria, mooingmfd0575a6467c7d65_1510575441099_0mooing and spinning around, vomitingmfd0575a6467c7d65_1510575453992_0vomiting and bloody diarrheamfd0575a6467c7d65_1510575468007_0bloody diarrhea. I called a vet and he explained me everything.
R2: Tell me about it, because I also let my cows around near your cows.
R1: We can take a walk and look for toxic plants on your pastures and mines as well. I heard that we can encounter here several of the species. R2: Which ones?
R1: For example, cicuta virosamfd0575a6467c7d65_1510575487216_0cicuta virosa which is poisonousmfd0575a6467c7d65_1510575609309_0poisonous in every form: green, dried and ensiledmfd0575a6467c7d65_1510575643915_0dried and ensiled. All its parts are toxicmfd0575a6467c7d65_1510576141880_0toxic: leavesmfd0575a6467c7d65_1510576236795_0leaves, stemsmfd0575a6467c7d65_1510576748858_0stems, rhizomesmfd0575a6467c7d65_1510579906507_0rhizomes and inflorescencemfd0575a6467c7d65_1510579961187_0inflorescence.
R2: And what else?
R1: In our area, there is also Heracleum sosnowskyi Mandenmfd0575a6467c7d65_1510579987373_0Heracleum sosnowskyi Manden and Meadow buttercup which my cows got poisoned with. Meadow buttercup is dangerous only before the blooming. Then, it produces yellow flowers and the animals avoid it themselves. Heracleum sosnowskyi Manden may severely burn the cows.
R2: Do you know how these plants look like?
R1: Yes, I know, I have pictures.
R2: Super. Then let’s go and see if they are somewhere on our pastures.
Exercise 4
R11KqcfyuTPKq1
mfd0575a6467c7d65_1510573124781_0
zatruć się
R1PQPvhFHuOjT1
mfd0575a6467c7d65_1510574423856_0
pastwisko
RhqYgm0NtkZqp1
mfd0575a6467c7d65_1510574438619_0
Jaskier ostry
R2C3bx3pakbVd1
mfd0575a6467c7d65_1510574459768_0
ślinotok
RfNSwsVhIyGGM1
mfd0575a6467c7d65_1510575110029_0
drżenie
R1BWCYdfs0PXB1
mfd0575a6467c7d65_1510575124316_0
częstomocz
RCUw7iht3AuYb1
mfd0575a6467c7d65_1510575441099_0
ryczenie
RE8TaLnmpDn0w1
mfd0575a6467c7d65_1510575453992_0
wymioty
RBp2h78C7u2Vv1
mfd0575a6467c7d65_1510575468007_0
krwawa biegunka
R1Oandej59jbV1
mfd0575a6467c7d65_1510575487216_0
szalej jadowity
R3CYDGvLAyELJ1
mfd0575a6467c7d65_1510575609309_0
trujący
RjZP0BcMAZVso1
mfd0575a6467c7d65_1510575643915_0
wysuszony i zakiszony
R1YLX8i3yYH2j1
mfd0575a6467c7d65_1510576141880_0
toksyczny
R5MMbhs3zcp6Q1
mfd0575a6467c7d65_1510576236795_0
liście
RfVgkMb1y6aSF1
mfd0575a6467c7d65_1510576748858_0
łodygi
Rf9ZoXAoX05Td1
mfd0575a6467c7d65_1510579906507_0
kłącza
RcLkLg09DRmWz1
mfd0575a6467c7d65_1510579961187_0
kwiatostan
RDuDzpfKtIScy1
mfd0575a6467c7d65_1510579987373_0
Barszcz Sosnowskiego
R1dgDttdb7gki1
mfd0575a6467c7d65_1509365944631_0
Basics of livestock feeding
Farmer: Good morning. Can you tell me how should I feed my pigs? Technician: Of course. I see that you have quite a big herdmfd0575a6467c7d65_1510581732942_0herd. How many pigs are here? F: Around 250 pigs and 15 sowsmfd0575a6467c7d65_1510581833251_0sows which will soon farrow. T: It’s really a lot. The principles of feeding of the pigs depend on the purpose of their breeding and the age of the animals. F: Tell me please, what are the principles of feeding my herd? T: The most important thing is the energy value of the feedmfd0575a6467c7d65_1510582032746_0energy value of the feed. It should be higher in case of very small animals and nursing sows, and in case of older animals it can be slightly lower. To obtain a high energy concentrationmfd0575a6467c7d65_1510582923134_0energy concentration, it is recommended to use large amounts of foddersmfd0575a6467c7d65_1510583112162_0fodders. Good daily weight gainsmfd0575a6467c7d65_1510583136578_0weight gains may be achieved, even 700‑800 g per day during the whole fattening periodmfd0575a6467c7d65_1510583322649_0fattening period. F: And do the pigs digestmfd0575a6467c7d65_1510583392636_0digest everything they eat? T: Unfortunately not, that’s why the digestibility of the nutrients should be above 80%. The content of fibremfd0575a6467c7d65_1510583407251_0fibre is decisive in whether the nutrients are digestible or not, so the ration cannot have too large amount of fibre – it should be 5‑6% in dry mass of a portion for fattening pigsmfd0575a6467c7d65_1510583469826_0fattening pigs and 10% for the sows. F: And what about proteinsmfd0575a6467c7d65_1510583768173_0proteins? I know from my friend that it is a very important nutrient. T: Yes, certainly. The content of proteins in a ration depends on the needs of a pig and this element should be balancedmfd0575a6467c7d65_1510584228629_0balanced very carefully. But in the feeding of pigs the quality is especially important. High biological value of protein in the ration may be obtained for example by adding fish feedmfd0575a6467c7d65_1510584248614_0fish feed, skimmed‑milk powdermfd0575a6467c7d65_1510584267239_0skimmed‑milk powder or soybean mealmfd0575a6467c7d65_1510584327386_0soybean meal. Additionally, synthetic aminoacidsmfd0575a6467c7d65_1510584367270_0synthetic aminoacids may be added in premixesmfd0575a6467c7d65_1510584349909_0premixes.
Exercise 5
Ri7Axog0KcscT1
mfd0575a6467c7d65_1510581732942_0
stado
RDg3FtAFjhNPY1
mfd0575a6467c7d65_1510581833251_0
maciora
R1YcblSJsfIk31
mfd0575a6467c7d65_1510582032746_0
wartość energetyczna
RaUODNPHCduuq1
mfd0575a6467c7d65_1510582899782_0
pasza
R12jpUxJcokl41
mfd0575a6467c7d65_1510582923134_0
koncentracje energetyczną
R1e2cO0NF0yHq1
mfd0575a6467c7d65_1510583112162_0
pasza treściwa
RkfvriRx4o8Xb1
mfd0575a6467c7d65_1510583136578_0
przyrost wagi
R1aL6cPtB05QH1
mfd0575a6467c7d65_1510583322649_0
tucz
Rzki8kCWHY1cC1
mfd0575a6467c7d65_1510583392636_0
trawić
R6KjcmddtlTJ91
mfd0575a6467c7d65_1510583407251_0
włókno
RNMlUovQxVRv11
mfd0575a6467c7d65_1510583469826_0
tucznik
R17be1pRGDS1z1
mfd0575a6467c7d65_1510583768173_0
białko
R6ppKRgqgC0Ga1
mfd0575a6467c7d65_1510584228629_0
zbilansować
RVSklvGMDsNxV1
mfd0575a6467c7d65_1510584248614_0
mączka rybna
R1dhTpzVvIpKb1
mfd0575a6467c7d65_1510584267239_0
mleko odtłuszczone w proszku
RcA2sL64YID6w1
mfd0575a6467c7d65_1510584327386_0
śruta sojowa
RHYjarln0BqFO1
mfd0575a6467c7d65_1510584349909_0
prefiks
R1EAWv8nTfpwB1
mfd0575a6467c7d65_1510584367270_0
aminokwasy syntetyczne
Ro3FFANNKhFXc1
mfd0575a6467c7d65_1509365979057_0
Identification of breeds and cattle utility types
Farmer: Good morning. I want to set up a cattle farm but I don’t know which breedmfd0575a6467c7d65_1510586311768_0breed should I choose. Can you give me some advice? Technician: Of course. Generally, there are 2 types of cows – dairy cowsmfd0575a6467c7d65_1510586610383_0dairy cows and meat cowsmfd0575a6467c7d65_1510586627702_0meat cows. Do you know which type would you like to rear?
R: What are the main differences between them, apart from the purpose? T: First thing is their exteriermfd0575a6467c7d65_1510586641279_0exterier, that is the appearance. Dairy cows have a triangle‑shaped body. The basis of this triangle is a rumpmfd0575a6467c7d65_1510586666679_0rump with a large uddermfd0575a6467c7d65_1510586691624_0udder, and the apex is a light, extended head on a narrow neckmfd0575a6467c7d65_1510586710894_0neck. F: So, these are the black and white cows which we frequently see on the pastures, right? T: The breed you mentioned is the Holstein breed. These cows are large. Some of them can weigh more than 700 kg or even 800 kg. Mature bullsmfd0575a6467c7d65_1510586750182_0bulls usually weigh 1000‑1300 kg, it is a breed standardmfd0575a6467c7d65_1510586311768_0breed standard. Dairy breeds can differ considerably in terms of the size, weight, or colourmfd0575a6467c7d65_1510586722324_0colour, but they have similar stature. F: Are there any other dairy breeds? T: Yes, of course. Take for example Jersey and Ayrshire breeds. F: And what about meat breeds? T: Meat breeds have a rectangular‑like body shape -a relatively heavy, short head sits on a short and wide neck. Prominent musclesmfd0575a6467c7d65_1510586767268_0muscles are especially visible on a perfectly muscular rump. F: And which meat breeds are reared in Poland? T: In Poland, rearing meat cattle is not popular, but the most well‑known breeds include: Limousine, Hereford, Charolaise, Aberdeen‑Angus, and Piemontese. F: So, which one should I choose? T: Often the best solution is to rear dual‑purpose breedsmfd0575a6467c7d65_1510586780292_0dual‑purpose breeds and to crossbreedmfd0575a6467c7d65_1510586820037_0crossbreed both types. F: Thank you very much then. Your information is very helpful. T: Thank you too and good bye.
Exercise 6
R1awAdnICgk6s1
Weterynarz
Weterynarz
After familiarising yourself with the material “Identification of breeds and types of the cattle.” connect the Polish terms with their English counterparts. Po zapoznaniu się z materiałem pt. „Rozpoznawanie ras i typów użytkowych bydła”, połącz polskie terminy z ich angielskimi odpowiednikami.
umaszczenie, mięśnie, typ mięsny, użytkowanie kombinowane, typ mleczny, wzorzec rasy, krzyżowanie, rasa, zad
dairy type
meat type
double-purpose
crossbreeding
colour
rump
breed standard
race
muscles
Source: Funmedia, cc0.
mfd0575a6467c7d65_1510586311768_0
rasa
RzXma7BP5kRqi1
mfd0575a6467c7d65_1510586610383_0
typ mleczny
RZmImN3X4dbPH1
mfd0575a6467c7d65_1510586627702_0
typ mięsny
R8yn2QLat7ntT1
mfd0575a6467c7d65_1510586641279_0
eksterier
RgDFZlq6lB3B81
mfd0575a6467c7d65_1510586666679_0
zad
R173FUlHoydnk1
mfd0575a6467c7d65_1510586691624_0
wymię
RKIo4kExkpzkD1
mfd0575a6467c7d65_1510586710894_0
szyja
R1LQMfQhL1y341
mfd0575a6467c7d65_1510586722324_0
umaszczenie
RaFv8jCqPv0Ec1
mfd0575a6467c7d65_1510586750182_0
buhaj
R3UeALV0OZSAv1
mfd0575a6467c7d65_1510586767268_0
mięśnie
RHRxUxTP0zEpO1
mfd0575a6467c7d65_1510586780292_0
użytkowanie kombinowane
RZsDYcA7SSbJi1
mfd0575a6467c7d65_1510586820037_0
krzyżowanie
RUfI7rPTryd1x1
mfd0575a6467c7d65_1543614829093_0
Restraining animals
RzmOj3cHmLKzK1
Exercise 7
RegMZGcHNAI8X1
Weterynarz
Weterynarz
Based on the animation “Restraining animals”, decide whether the sentences are true or false. Na podstawie animacji pt. „Poskramianie zwierząt”, zdecyduj, czy twierdzenie jest prawdziwe, czy nie.
When approaching an animal, we observe the rule that first we approach from behind and then from the front., We should not touch the animals if we walk between them., The animal in a cattle crush should be approached carefully and calmly., The cattle crush cannot be used in regular beef cattle farms, only in special farms., The cattle crush should be secured with frames from the top, which prevent the animal from jumping out., The cattle crush may be built for many animals., Animals in a cattle crush should be given a sound warning that you are approaching them., Mindless teasing of animals is a form of torture., The height of this restraining facility should be minimum 100 cm.
TRUE
FALSE
Source: Funmedia, cc0.
mfd0575a6467c7d65_1509366045465_0
Poisonous plants
R14xVJadSMHXU1
R1WFfwFtJC7mR1
R16CGPgx7IX3C1
mfd0575a6467c7d65_1509366062021_0
Game
Rl8kNhwi0Udq21
R1UcJzV5eT5kd1
R1LXTfWKBZ6L91
mfd0575a6467c7d65_1509366112756_0
Dictionary
mh6ehii16f51376978c1_1498134h6ehii_676
animal welfare ˈæn.ɪ.məl ˈwel.feər
animal welfare ˈæn.ɪ.məl ˈwel.feər
dobrostan zwierząt
mbjjhi316f51376978c1_1498134bjjhi3_874
antiseptics ˌæn.tiˈsep.tɪk
antiseptics ˌæn.tiˈsep.tɪk
środki antyseptyczne
me5f44k16f51376978c1_1498134e5f44k_671
bandage ˈbæn.dɪdʒ
bandage ˈbæn.dɪdʒ
bandaż
mh7gfki16f51376978c1_1498134h7gfki_147
bars
bars
kraty
m38chik16f51376978c1_149813438chik_145
bedding ˈbed.ɪŋ
bedding ˈbed.ɪŋ
ściółka
mbcmhia16f51376978c1_1498134bcmhia_760
beef cattle farm biːf ˈkæt.əl fɑːm
beef cattle farm biːf ˈkæt.əl fɑːm
ferma bydła mięsnego
mechn3m16f51376978c1_1498134echn3m_951
big bɪɡ
big bɪɡ
duży
mcfacm316f51376978c1_1498134cfacm3_955
bloody diarrhea ˈblʌd.i ˌdɑɪ·əˈri·ə
bloody diarrhea ˈblʌd.i ˌdɑɪ·əˈri·ə
krwawa biegunka
mjaaccf16f51376978c1_1498134jaaccf_142
breed briːd
breed briːd
rasa
mimaedj16f51376978c1_1498134imaedj_829
bull bʊl
bull bʊl
buhaj
mmkc9ha16f51376978c1_1498134mkc9ha_353
cattle breed ˈkæt.əl briːd
cattle breed ˈkæt.əl briːd
Rasa bydła
mjm4hjd16f51376978c1_1498134jm4hjd_804
cattle crush ˈkæt.əl krʌʃ
cattle crush ˈkæt.əl krʌʃ
poskrom
m82nhbj16f51376978c1_149813482nhbj_795
cicuta virosa
cicuta virosa
szalej jadowity
mdibacg16f51376978c1_1498134dibacg_264
colour ˈkʌl.ər
colour ˈkʌl.ər
umaszczenie
mhk5a4816f51376978c1_1498134hk5a48_464
concentrated feed ˈkɒn.sən.treɪ.tɪd fiːd
concentrated feed ˈkɒn.sən.treɪ.tɪd fiːd
pasza treściwa
mim28je16f51376978c1_1498134im28je_320
concentration of gasses ˌkɒn.sənˈtreɪ.ʃən əv ˈɡæs.ɪz
concentration of gasses ˌkɒn.sənˈtreɪ.ʃən əv ˈɡæs.ɪz