E-resource TEXTILE INDUSTRY
FINISHING TEXTILE PRODUCTS
1. Film in the standard version.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/Rwgk8o9bvxqZt/1/1GpWbXo31HbqBnk0oBpVpB0KqMHXe5AP.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film takes place in the office of the manager of a production department. The department is responsible for finishing textile products. The head process engineer visits the manager in his office. They discuss the preparations of a new order for a regular client. The department manager and head process engineer plan the process and discuss the client’s requirements concerned with finishing the textile product. Film rozgrywa się w gabinecie szefa zakładu produkcyjnego. Zakład zajmuje się wykańczaniem wyrobów włókienniczych. Główny technolog wchodzi do gabinetu szefa zakładu. Rozmowa dotyczy przygotowania nowej oferty dla stałego klienta. Szef zakładu i główny technolog planują realizację nowego zamówienia, omawiają wymagania klienta odnośnie wykończenia wyrobu włókienniczego.
2. Film with subtitles.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RFaVQ6uKWpPNe/1/2i6Kvp0PFi4osQmrkJK4AnuGPLHDT6Ar.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film takes place in the office of the manager of a production department. The department is responsible for finishing textile products. The head process engineer visits the manager in his office. They discuss the preparations of a new order for a regular client. The department manager and head process engineer plan the process and discuss the client’s requirements concerned with finishing the textile product. Film rozgrywa się w gabinecie szefa zakładu produkcyjnego. Zakład zajmuje się wykańczaniem wyrobów włókienniczych. Główny technolog wchodzi do gabinetu szefa zakładu. Rozmowa dotyczy przygotowania nowej oferty dla stałego klienta. Szef zakładu i główny technolog planują realizację nowego zamówienia, omawiają wymagania klienta odnośnie wykończenia wyrobu włókienniczego.
3. Film with subtitles and pauses. Listen and repeat after the speaker.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RQvGkpQb2uuPm/1/18YQKejpKxb69Dpfgfulws4cUh1Q0Vdf.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film takes place in the office of the manager of a production department. The department is responsible for finishing textile products. The head process engineer visits the manager in his office. They discuss the preparations of a new order for a regular client. The department manager and head process engineer plan the process and discuss the client’s requirements concerned with finishing the textile product. Film rozgrywa się w gabinecie szefa zakładu produkcyjnego. Zakład zajmuje się wykańczaniem wyrobów włókienniczych. Główny technolog wchodzi do gabinetu szefa zakładu. Rozmowa dotyczy przygotowania nowej oferty dla stałego klienta. Szef zakładu i główny technolog planują realizację nowego zamówienia, omawiają wymagania klienta odnośnie wykończenia wyrobu włókienniczego.
4. Film with subtitles and narration.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R19GSgEwA3MaX/1/25Yu30m8PlMSK9i8s8Ne7cKSvxMNf1kS.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film takes place in the office of the manager of a production department. The department is responsible for finishing textile products. The head process engineer visits the manager in his office. They discuss the preparations of a new order for a regular client. The department manager and head process engineer plan the process and discuss the client’s requirements concerned with finishing the textile product. Film rozgrywa się w gabinecie szefa zakładu produkcyjnego. Zakład zajmuje się wykańczaniem wyrobów włókienniczych. Główny technolog wchodzi do gabinetu szefa zakładu. Rozmowa dotyczy przygotowania nowej oferty dla stałego klienta. Szef zakładu i główny technolog planują realizację nowego zamówienia, omawiają wymagania klienta odnośnie wykończenia wyrobu włókienniczego.
After watching the film “Finishing textile products”, fill in the gaps in the sentences. Use the word bank. Po obejrzeniu filmu „Wykańczanie wyrobów włókienniczych”, uzupełnij luki w zdaniach. Skorzystaj z banku słów.
initial price calculation, textile product, anti-peeling processing, color fastness to physical and chemical factors, production process, viscose knitted fabric, dye colors, reactive dyes
The department manager asks the head process engineer to draft a description of the .............................................................................................. for a new order.
The order refers to .............................................................................................. finishing.
.............................................................................................. , which will be bleached, will be used to manufacture women's clothing products.
The department manager suggests using ...............................................................................................
The customer has also ordered .............................................................................................. and tests.
The tests the customer has ordered refer to ...............................................................................................
The department manager plans to draft an .............................................................................................. and submit it to the customer.
The customer has specified the ...............................................................................................
EXERCISES
After watching the film “Finishing textile products”, choose the correct interrogative pronoun. Po obejrzeniu filmu „Wykańczanie wyrobów włókienniczych”, wybierz prawidłowy zaimek pytający.
What, Whose, Whom, Where, Whose, whom, When, Why, whose, What, Which, Who, What, Where, What, Where, When, What, When, who, Why, Who, Who, Who
............ kind of order is it?
............ are the requirements for the finished textile product?
............ ordered anti-peeling processing and tests?
............ are reactive dyes good?
In ............ office are the department manager and head process engineer talking?
............ will the offer be ready?
............ are all of the customer's requirements?
............ version of the document do you need – electronic or paper?
DETERMINING FASTNESS TO LIGHT
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R11k2kCVlQVKm/1/1i84dCwar8hJkE9nJ1RR1ttjYE6Nq4o9.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The animation presents the stages of the process of determining dyed textile product fastness to light. Animacja przedstawia etapy procesu wyznaczania odporności wybarwionych wyrobów włókienniczych na światło.
After watching the animation “Determining fastness to light”, decide which sentence is true and which is false. Po obejrzeniu animacji „Wyznaczanie odporności na światło”, zdecyduj, które zdanie jest prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda | Fałsz | |
In order to determine dyed woven fabric fastness to light, it is necessary to compare the exposed woven fabric samples with model samples. | □ | □ |
There is no specific norm that defines color fastness to light. | □ | □ |
We determine dyed woven fabric fastness to light on a table. | □ | □ |
Testing color fastness to light reveals the woven fabric’s susceptibility, or lack of it, to loss of color, in other words to fading. | □ | □ |
The test is carried out in a special device called a loop forming sinker web machine. | □ | □ |
The degree of woven fabric’s fastness to light is assessed on a scale from 1 to 8. | □ | □ |
Woven fabrics of category C are long-lasting and durable. | □ | □ |
Category A is the lowest. | □ | □ |
EXERCISES
After watching the animation ”Determining fastness to light”, put the operations in the correct order. Po obejrzeniu animacji „Wyznaczanie odporności na światło”, uporządkuj czynności w odpowiedniej kolejności.
- Assigning the test woven fabric to the appropriate category.
- Finishing the test.
- Determining the tested sample’s fastness to light on a scale from 1 to 8.
- Reading the “Color fastness to light” norm.
- Comparing the tested and model samples.
- The tested sample is affected by appropriate light intensity, temperature and humidity.
- Placing one of the samples in a special device, in the light of a xenon arc lamp.
- Preparing two identical woven fabric samples.
After watching the animation “Determining fastness to light”, match the Polish words with their translations. Po obejrzeniu animacji „Wyznaczanie odporności na światło”, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
xenon arc lamp, textile product, test sample, dyed woven fabric, model sample, light intensity, assessment, fastness to light
wyrób włókienniczy | |
odporność na światło | |
wybarwiona tkanina | |
łukowa lampa ksenonowa | |
próbka wzorcowa | |
próbka badana | |
natężenie światła | |
ocena |
PRE‑PROCESSING
The material is a phone conversation between two people. Monika is the owner of a textile factory, and Adrian manages her documentation. He calls her to discuss some details concerned with the documentation.
Rozmowa telefoniczna odbywa się między dwiema osobami. Jedna z nich, Monika, jest właścicielką zakładu włókienniczego, zaś druga, Adrian, prowadzi dla niej dokumentację i w związku z tym dzwoni, by dopytać o szczegóły.
Adrian: Hi, Monika. Do you have a minute?
Monika: Hi. What's up?
Adrian: I’ve been complementing your company’s documentation. I need some information. Can you tell me something about pre‑processingpre‑processing?
Monika: Sure. Wait a second. I’ll go through my notes... The goal of pre‑processing is to prepare fibers and textile products for further finishing processingfinishing processing***.***
Adrian: OK. And what happens during finishing processing?
Monika: It includes several processes, e.g., bleaching, dyeing, printing and final finishingfinal finishing***.***
Adrian: OK. Speaking of pre‑processing... What materials are included in these operations?
Monika: That’s easy. Those are, e.g., loose fibersloose fibers***, threads, woven and knitted fabric.***
Adrian: I see. I’ve read on‑line that something is removed during pre‑processing. What is it?
Monika: During pre‑processing we remove natural or production impurities. We do it in order to ensure purity required in the refining processrefining process***. A key factor of finishing is the good preparation of the products.***
Adrian: Yes, it does seem important. I already know about the finishing processes. What are the pre‑processing operations?
Monika: It depends on the given textile raw materialstextile raw materials***. Some processes are run for all fibers and products. Others are linked to certain raw materials, e.g., the*** carbonization processcarbonization process is characteristic for wool fiberswool fibers***.***
Adrian: OK. And the last thing… I’d like to know more about the methods, machines and equipment used in pre‑processing.
Monika: There’s quite a lot of it. DressingDressing is removed by paddingpadding and wringingwringing and, next, by steaming the textile products. GrindingGrinding is done on grinding machinesgrinding machines***.*** Cloth shearing machinesCloth shearing machines are used to remove impurities and loose thread ends. You can get the same results using gas singeing machinesgas singeing machines***. Is that enough, or do you need more examples?***
Adrian: That’s enough for me to prepare good descriptions of your projects. Thanks a lot. See you!
After reading the hypertext document “Pre-processing”, choose the correct answer. Take into account whether the missing nouns are countable, or uncountable, and whether they should be used in their singular or plural form. Po przeczytaniu dokumentu hipertekstowego „Obróbka wstępna”, wybierz prawidłową odpowiedź. Zwróć uwagę na to, czy brakujące rzeczowniki są policzalne, czy niepoliczalne oraz, czy powinny być w liczbie pojedynczej, czy mnogiej.
operation, an information, some information, the company documentations, descriptions, operations, the loose fiber, a purity, a loose fibers, informations, the description, equipments, the operation, an equipment, description, an impurity, equipment, impurity, purities, impurities, a company’s documentation, the company’s documentation, loose fibers, purity
Adrian is complementing ...........................................................
He asks Monika to provide him with ...........................................................
During pre-processing, they try to remove natural or production ...........................................................
Can you name some pre-processing ..........................................................?
I’d like to know more about the methods, machines and .......................................................... used in pre-processing.
The information that Adrian gets is enough to make good .......................................................... of Monika’s projects.
What do you do with ..........................................................?
Pre-processing must be done if we want to ensure .......................................................... required in the refining process.
CONSTRUCTION DISASTER
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RG2v7gdOlHVtT/1/p3D6mSKSKeFuoGYADzSpcAhmu198QDrk.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The audio recording is an announcement made via a department broadcast system. The announcement refers to a construction disaster in a textile factory. Zapis audio jest komunikatem nadawanym przez zakładowy radiowęzeł. Wiadomość dotyczy katastrofy budowlanej, która wydarzyła się w zakładzie włókienniczym.
After listening to the audio recording “Construction disaster”, decide, whether the following sentences should be written in the active or passive voice and choose the correct answer. Po odsłuchaniu nagrania audio „Katastrofa budowlana”, zdecyduj, czy dane zdanie powinno być w stronie czynnej czy biernej i wybierz prawidłową odpowiedź.
occured, damaged, were collapsed, are totally destroy, work, was occured, are intact, totally destroys, is totally destroyed, available, is occur, is collapses, is availabled, worked, are remove, intact, were damaged, are removed, was damaged, is available, are intacted, remove, be worked, collapsed
A construction disaster ........................................ in our factory.
The production hall roof .........................................
The screen printing machine and dryer .........................................
The woven fabric feeding mechanism and printing machine control device .........................................
It is impossible to ........................................ dressing due to the damages of the production hall.
The multi-roller printing machine .........................................
The operators of the above-mentioned machines will ........................................ in other departments.
Detailed information ........................................ in the manager's office.
EXERCISES
After listening to the audio recording ”Construction disaster”, choose the sentence that best describes the situation. Po wysłuchaniu nagrania „Katastrowa budowlana”, wybierz zdanie, które najlepiej opisuje zaistniałą sytuację.
- As a result of the construction disaster, the factory will be closed for one month.
- Several employees have been injured in the construction disaster.
- As a result of the construction disaster, some of the processes will not be run for the time being.
- The woven fabric feeding mechanism and printing machine control device have been crushed.
- All of the employees whose workstations have been destroyed are sent on free holidays.
- According to the technical inspection services, the heads located in the printing machine’s side walls are still operational.
- All of the machines in the factory have been completely destroyed.
- Despite the construction disaster, all of the processes can be still run.
After listening to the audio recording “Construction disaster”, match the Polish terms with their translations. Po wysłuchaniu nagrania „Katastrofa budowlana”, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
printing, dressing, fiber, bleaching, dryer, dyeing, screen printing machine, control device, printing roller, head
drukarka filmowa | |
suszarka | |
urządzenie sterownicze | |
bielenie | |
klejonka | |
barwienie | |
włókno | |
wałek drukarski | |
drukowanie | |
głowica |
WASHING MACHINE MAINTENANCE
![The image presents a document with high-speed washing machine maintenance instructions. Grafika przedstawia dokument zawierający instrukcje odnośnie konserwacji pralnicy wysokoobrotowej.](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R19CIFlZLKhuR/1/21O3QQgohptehjSGpKy1A2ETC1SilWwd.jpg)
GALLERY
CROSSWORD AND PART OF SPEECH
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1XmSmrQGVgdY/1/2Sri3fDbLNV0GQZ1QdaqSy24ZJOEJQ7W.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DymPizn7E
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RnTfp7M8kragg/1/sLaGbiE86weFVObdOyLJIfw4KL6GvdQI.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DymPizn7E
DICTIONARY
obróbka antypillingowa
bielenie
proces karbonizacji
postrzygarka
trwałość wybarwienia
porównanie próbek
urządzenie sterownicze
detergent
klejonka
suszarka
wybarwiona tkanina
barwienie
problem elektryczny
płowienie
odporność na światło
dozownik
włókno
wykończenie końcowe
obróbka wykańczająca
przedni panel
funkcjonalna część maszyny
stan bezpieczników
opalarka gazowa
duża odporność na światło
ścieranie
maszyna ścierająca
głowica
brak odporności na światło
natężenie światła
luźne włókno
utrata barwy
sieć zasilająca
konsweracja
problem mechaniczny
próbka wzorcowa
druk wielobarwny
drukarka wielowałowa
dysza
druk dyszowy
rozpuszczalnik organiczny
napawanie
obróbka wstępna
drukowanie
cylinder drukarski
wałek drukarski
proces produkcji
bawnik reaktywny
proces uszlachetniania
druk wałowy
przesłona
druk filmowy
drukarka filmowa
gablotka
druk jednobarwny
drukarka jednowałowa
próbka badania
wyrób włókienniczy
surowiec włókienniczy
olej wazelinowy
dzianina wiskozowa
pranie
filtr wejściowy wody
ciśnienie wody
włókno wełny
próbka tkaniny
odżęcie
łukowa lampa ksenonowa