Africane swine fever (ASF) in the herd of pigs and collecting samples for tests
RXSDHZCyM34HY1
RLqDdzrrnXcE31
RIR3u8JdEdQCQ1
R1I3ZYZfB7e1S1
Exercise 1
RDY3wlJ4rGXML1
Exercise 2
RYa5Nidtrmnwd1
Weterynarz
Weterynarz
Based on the film “African swine fever (ASF) in the herd of pigs and collecting samples for tests”, decide whether the sentences are true or false. Na podstawie filmu pt. „Wystąpienie afrykańskiego pomoru świń (ASF) w stadzie świń oraz pobranie prób do badań”, zdecyduj, czy twierdzenie jest prawdziwe, czy nie.
Prawda
Fałsz
A person entering a farm with suspected infectious disease puts on a multiple use suit.
□
□
In order to confirm the diseases, test samples need to be collected.
□
□
Single use clothing is placed at the entrance gate.
□
□
Biosafety is protecting a farm from diseases.
□
□
Test samples are collected into sterile containers.
□
□
Feed from the farm with infectious disease can be used to feed animals after disinfection.
□
□
Tests samples need to be stored at the farm by the farmer.
□
□
A positive test result means that there is no infectious disease.
□
□
Source: Funmedia, cc0.
mcf96035d541347e5_1509374875404_0
MESSAGE to poultry breeders
RnbENnDAcD7Vq1
272061
Exercise 3
R11uXpJrGytJi1
Weterynarz
Weterynarz
After familiarising yourself with the animation “MESSAGE to poultry breeders”, connect Polish terms with their English counterparts. Po zapoznaniu się z animacją pt. „APEL do hodowców drobiu „,połącz polskie terminy z ich angielskimi odpowiednikami.
rezerwuar zarazka, czyszczenie i dezynfekcja, zakażenie wirusem, bezpośredni kontakt, źródło zarazków, wirus ptasiej grypy, woda skażona kałem, środek dezynfekcyjny, maty dezynfekcyjne
bird flu virus
cleaning and disinfection
reservoir of a germ
source of germs
water contaminated by faeces
disinfecting mats
disinfectant
infection with the virus
direct contact
Source: Funmedia, cc0.
mcf96035d541347e5_1509375023917_0
Annual tuberculinisation of cattle (TBC)
Recommendations of District Veterinary Officer for veterinary technicians regarding the manner of conducting the tuberculinisation of cattlemcf96035d541347e5_1510927907787_0tuberculinisation of cattle. Dear all, As usual, also this year, I would like to remind you the rules of conducting the tuberculinisation of cattle. To control the occurrence of bovine tuberculosismcf96035d541347e5_1510928315869_0bovine tuberculosis, we carry out tests for tuberculosis in 1/5 of cattle herds in the district. In this way, it will take 5 years to examine all the cattle herds within this district. The test involves all animals over 42 days old. Authorised veterinarian carrying out the testmcf96035d541347e5_1510928357622_0test should have: authorisation Veterinary Office identification badge callipersmcf96035d541347e5_1510928373163_0callipers for measuring the thickness of skin foldmcf96035d541347e5_1510928399578_0skin fold with accuracy to 0.1 mm scissors to mark the site of tuberculinmcf96035d541347e5_1510928439159_0tuberculin administration information for identification of results syringesmcf96035d541347e5_1510928460844_0syringes for tuberculinisation and sufficient amount of single‑use needlesmcf96035d541347e5_1510928589910_0single‑use needles rubber boots and disposable protectors for shoes and protective clothes; disinfectant for rubber boots. Tuberculinisation should not be performed in peripartum periodmcf96035d541347e5_1510928612107_0peripartum period. The tuberculin injectionmcf96035d541347e5_1510930199243_0injection site is in the middle of the anterior and posterior 1/3 part of the neck, around 10 cm from the upper edge of the neck. The thickness of skin fold should be measured and wrote down in the examination protocol before tuberculin administration and again at reading the outcomes of the tuberculinisation tests after 72 hours (± 4 hours) from injection. The form also includes the tag number of the examined animal and the reaction result, as well as the amount of tuberculin used in the test. Please observe the above instructions Kind regards District Veterinary Officer
Exercise 4
RoRCEmYbHjOpk1
mcf96035d541347e5_1510927907787_0
Tuberkulinizacja bydła
RbeGsbL8R7Hk81
mcf96035d541347e5_1510928315869_0
gruźlica bydła
R1ewt8t6Duhtn1
mcf96035d541347e5_1510928357622_0
badanie
R15YCuvcziHDH1
mcf96035d541347e5_1510928373163_0
suwmiarka
RP4CmZC4gswp81
mcf96035d541347e5_1510928399578_0
fałd skórny
R11o8a9E8KPra1
mcf96035d541347e5_1510928439159_0
tuberkulina
R155vz8Ejky2s1
mcf96035d541347e5_1510928460844_0
strzykawka
R1BcYJbgSpRFI1
mcf96035d541347e5_1510928589910_0
jednorazowe igły
R1WCJLhVrhu451
mcf96035d541347e5_1510928612107_0
okres okołoporodowy
R3epugBxMX7Hu1
mcf96035d541347e5_1510930199243_0
iniekcja
RDOPtawS9KU601
mcf96035d541347e5_1510930215807_0
środek do dezynfekcji
R1dG85UR0Q2NL1
mcf96035d541347e5_1509375052132_0
Inspection of animal welfare by Veterinary Office
Inspector: Good morning. I represent the District Veterinary Officemcf96035d541347e5_1511165901561_0District Veterinary Office in Kielce, senior inspector Piotr Kowalski. I came to inspect your farm regarding the welfare of animals and conditions of their keepingmcf96035d541347e5_1511165975139_0welfare of animals and conditions of their keeping. F: Good morning, let’s go to the piggery then. I: I would like to start from the place where you keep sick or injured animals, or those undergoing treatmentmcf96035d541347e5_1511166027691_0treatment. F: Here is the isolation roommcf96035d541347e5_1511166049510_0isolation room, cupboards for medicinesmcf96035d541347e5_1511166182382_0medicines and disinfectants. I: Good, now let’s go to the facility where you keep the pre‑farrowingmcf96035d541347e5_1511166767030_0pre‑farrowing sows. I would like to check the cleanness, the amount of material for the nest, the area of farrowing pensmcf96035d541347e5_1511167048661_0farrowing pens and how the gilts are handled before the deliverymcf96035d541347e5_1511186212528_0delivery. F: I remove the manure on a daily basis, I installed a separator in the farrowing pen to prevent the sow from crushing the piglets, the gilts are treated for internal and external parasitesmcf96035d541347e5_1511186227494_0internal and external parasites 2 weeks before farrowing. Please come with me. I: Very good. Can you tell me, please, how you handle the piglets after weaningmcf96035d541347e5_1511186264028_0weaning? F: I weaned the piglets 6 weeks after their birth, I relocate them to the rearing facilitymcf96035d541347e5_1511186285492_0rearing facility. I: Tell me how you give water to the pigs? F: All pigs older than 2 weeks have permanent access to water through the drinking units, the water comes from the pipeline, I also have my own well in case of emergency. I: And what about the feed? F: Last year I invested in feed distributormcf96035d541347e5_1511186313158_0feed distributor which gives the feed from the tanks directly to the sows’ feeder. It is also connected with mill distributormcf96035d541347e5_1511186360761_0mill distributor, so the system is fully automated. Piglets receive complete feedmcf96035d541347e5_1511186392764_0complete feed. I: Good. I have no objections as to the conditions of animal breeding. I have to inspect administrative decisionsmcf96035d541347e5_1511186433358_0administrative decisions about the infectious diseasemcf96035d541347e5_1511186455104_0infectious disease-free status, record book of the pigs, records of animals’ treatment and documentation regarding the feeding of the animals. I will also prepare protocol of the whole inspection. F: Let’s go to the office then.
Exercise 5
RcNtCjDHij0FH1
Weterynarz
Weterynarz
After familiarising yourself with the material “Inspection of animal welfare by Veterinary Office”, decide whether the sentence is true or false. Po zapoznaniu się z materiałem pt. „Kontrola dobrostanu zwierząt przez Inspekcję Weterynaryjną” zdecyduj, czy twierdzenie jest prawdziwe, czy nie.
Sick animals need to be kept in the isolation room., Sows are dewormed after delivery., Piglets are weaned after 4-6 weeks., Place where weaned piglets are removed to is called rearing facility., Pre-farrowing sows should have material for building the nest available., Animal welfare are the condition in which the animals are kept., Pigs older than 2 weeks need to be given water twice a day., Medicine can be kept in the feed storage., The farrowing pen needs to have a separator to prevent the sow from crushing the piglets.
TRUE
FALSE
Source: Funmedia, cc0.
mcf96035d541347e5_1511165901561_0
Powiatowy Inspektorat Weterynarii
R4d0pr4GAxoCg1
mcf96035d541347e5_1511165975139_0
dobrostan i warunki utrzymania zwierząt
R1OvN62jzBH691
mcf96035d541347e5_1511166027691_0
leczenie
RGiAo6RsBPoos1
mcf96035d541347e5_1511166049510_0
izolatka
Rwpp6ea2mDTko1
mcf96035d541347e5_1511166182382_0
produkty lecznicze
RhahIKXGdsrbR1
mcf96035d541347e5_1511166767030_0
wyproszenie
R16PXFVgPMtb71
mcf96035d541347e5_1511167048661_0
kojec porodowy
RgZW98Q6d4Mjp1
mcf96035d541347e5_1511186212528_0
poród
R3aUo3ufekKqG1
mcf96035d541347e5_1511186227494_0
pasożyty wewnętrzne i zewnętrzne
ReUqweer9u4xH1
mcf96035d541347e5_1511186264028_0
odsadzenie
R6mq17FWOSOQR1
mcf96035d541347e5_1511186285492_0
odchowalnia
R1GX3LlnFoRW01
mcf96035d541347e5_1511186313158_0
paszociąg
RHdUQm035Gokg1
mcf96035d541347e5_1511186360761_0
śrutownik
RsdEM8MhoxxDs1
mcf96035d541347e5_1511186392764_0
pasza pełnoporcjowa
R17xFPz3qfIcu1
mcf96035d541347e5_1511186433358_0
decyzja administracyjna
R1SitJnLIKP161
mcf96035d541347e5_1511186455104_0
choroba zakaźna
R1Rv32SLUGThs1
mcf96035d541347e5_1509375098983_0
System of identification and registering of animals (IRA)
T1: Do you remember? Tomorrow we are doing the training for the farmers in Buczek village. Maybe we should plan the agenda? T2: We must make the farmers aware that observing the requirements of the system of identification and registration of animalsmcf96035d541347e5_1511186930103_0system of identification and registration of animals (IRA) is one of the basic farmer’s duties. This system allows for tracking the movement of animals and their offspring between the farms and this ensures the improvement of food safety and animal health, and consequently – improvement of public health. T1: Yes, you’re right. That’s why the farmers must know how to register animals in IRA, they must ask the Agency for Restructuring and Modernisation of Agriculture for the number of the herd’s seatmcf96035d541347e5_1511187091508_0the herd’s seat. T2: Let’s emphasise that each owner of the cattle, pigs, sheep and goats has to keep record book and update it regularly, adding within 7 days information about animals which came to the herd or left it. Maybe it’s good to show them such books and forms. T1: I know from my experience, that they are confused about this system of animal tagging. T2: Look, I prepared a leaflet – I will read it to you: You should tag your cattle by fitting a cattle tagmcf96035d541347e5_1511187275424_0cattle tag with the identification number in each ear of the animal within 7 days after its birth. Sheep and goats are to be tagged within 10 days after birth. Pigs are tagged by: 1) place the tag in the animal’s left ear within 30 days after its birth, the tag should have identification number of the farm in which it was born 2) making a tattoomcf96035d541347e5_1511187539623_0tattoo with the number of the farm in which it was fattened the latest on the sale date of the animal T1: It seems comprehensible. We must also remind them about the passport of the cattlemcf96035d541347e5_1511187554355_0passport of the cattle which is issued by the Agency for Restructuring and Modernisation of Agriculture at reporting the animal’s birthmcf96035d541347e5_1511187654493_0reporting the animal’s birth. After all, it is the most important identification documentmcf96035d541347e5_1511187684776_0identification document of a given animal. T2: Ok, I think these are the most essential issues to be mentioned. I’m sure the farmers will have lots of questions, as usual. T1: I hope we will be able to answer them!
Exercise 6
R1QLC56FhmmJb1
mcf96035d541347e5_1511186930103_0
system identyfikacji i rejestracji
R18ldgvsVu6051
mcf96035d541347e5_1511186956133_0
bezpieczeństwo żywności
R1PigeNRvBavG1
mcf96035d541347e5_1511186974666_0
zdrowotność zwierząt
R18ZkV4dvRO9e1
mcf96035d541347e5_1511187033842_0
zdrowie publiczne
R1A4FjGACWqXY1
mcf96035d541347e5_1511187058970_0
przemieszczenie zwierząt
RsmXSbw3YBqZH1
mcf96035d541347e5_1511187091508_0
siedziba stada
R1JzdYcPE52DD1
mcf96035d541347e5_1511187237568_0
księga rejestracji
Rl8LUMGTJHyd01
mcf96035d541347e5_1511187275424_0
kolczyk bydła
R1A2Gt7OQ69tB1
mcf96035d541347e5_1511187539623_0
tatuaż
R9e5KEkjqGRaZ1
mcf96035d541347e5_1511187554355_0
paszport bydła
RQOMxaAvsnGlu1
mcf96035d541347e5_1511187654493_0
zgłoszenie urodzenia zwierzęcia
RqWm90CmqJhCf1
mcf96035d541347e5_1511187684776_0
dokument identyfikacyjny
R12MG69YTnAYz1
mcf96035d541347e5_1543615335220_0
MANNER OF ACTION IN THE CASE OF ISOLATION OF TUBERCLE BACILLI