Estimating costs of replacing lining in a fur jacket.
1. Film in the standard version.
R13fZHCamYByU1
m1b648ce8925a9f6c_1499022107689_0
2. Film with subtitles.
RWhN793M8g3cW1
m1b648ce8925a9f6c_1499022111806_0
3. Film with subtitles and pauses. Listen and repeat after the speaker.
R1ZiEcnNKFTF81
m1b648ce8925a9f6c_1499022117371_0
4. Film with subtitles and narration.
R95bTkudXqsN41
m1b648ce8925a9f6c_1499022539966_0
Exercise 1
R1El1J0RnJgTv1
moduł 13.2
moduł 13.2
After watching the film decide whether the sentences are true or false. Po obejrzeniu filmu, zdecyduj czy twierdzenie jest prawdziwe, czy nie.
Prawda
Fałsz
The client came to repair a pocket in a jacket.
□
□
The client does not want the jacket repaired at any cost.
□
□
The furrier suggests replacing a part of the lining.
□
□
The client chooses lining from natural fibres.
□
□
The strengthening of the cuffs will be included in the basic price.
□
□
The services will be done within three weeks.
□
□
The client did not agree on the suggested price.
□
□
The client left an advance.
□
□
Source: Funmedia, cc0.
m1b648ce8925a9f6c_1499022547112_0
Exercise 2
RsSWVFmXtLYc11
moduł 13.2
moduł 13.2
After watching the film connect the Polish terms with their English counterparts. Po obejrzeniu filmu połącz polskie terminy z ich angielskimi odpowiednikami
After familiarising yourself with the animation decide whether the sentence is true or false. Po zapoznaniu się z animacją zdecyduj, czy twierdzenie jest prawdziwe, czy nie.
Prawda
Fałsz
Furrier processes fur skins into hides, furs, jackets.
□
□
The range of fur skins is very small.
□
□
The skins are divided into types – most often by their origin.
□
□
Skins from domestic animals are, for example, sheepskins and lambskins.
□
□
Tanned fur skin consists of skin tissue and coat.
□
□
Skin tissue of a fur skin called derma does not contain grain.
□
□
Each animal species has characteristic differences in coat.
□
□
There are no quality tests in the factory.
□
□
Source: Funmedia, cc0.
m1b648ce8925a9f6c_1501091082089_0
Exercise 7
Rupu3SmauIgqx1
moduł 13.2
moduł 13.2
After watching the animation, connect the Polish terms with their English counterparts. Po obejrzeniu animacji, połącz polskie terminy z ich angielskim odpowiednikami.
A furrier came to a warehouse. He wants to order skins and auxiliary consumables used to manufacture and repair fur products. He is talking about the conditions of buying, range and properties of skins and materials and their transport to the shop.
-Good morning!
-Hi, how can I help you?
-I’m interested in the fur skin typesm1b648ce8925a9f6c_1498571909455_0skin types I can buy from you.We have a wide range of skins with coat of many animals. The cheaper and popular, for example of: coypus, rabbits and the more expensive and rare minks, foxes, karakul sheep. We also have sheepskins and lambskins – velour leathers for sheepskin coats. We also offer auxiliary consumablesm1b648ce8925a9f6c_1498571912124_0auxiliary consumables used to manufacture and repair fur productsm1b648ce8925a9f6c_1498571914571_0repair fur products. What are you interested in?
-I am an owner of a service outletm1b648ce8925a9f6c_1498571917034_0service outlet, in which I provide furrier’s servicesm1b648ce8925a9f6c_1498571919484_0furrier’s services. They are most often alterations and repairs of furm1b648ce8925a9f6c_1498571921898_0alterations and repairs of fur and fur goodsm1b648ce8925a9f6c_1498571924029_0fur goods.
-Maybe you’d be interested in lower quality skins. They have thick coatm1b648ce8925a9f6c_1498571926194_0thick coat and they will be good for fur repairs.
-That’s great. I also need skins with strong hairs.
-Maybe you also need some auxiliary consumables used to sew fursm1b648ce8925a9f6c_1498571928606_0sew furs?
-Can I see them?
-Come with me, please. So here by the entrance you have all the textiles that you can use in a fur. Next to them, on the left, there are strengthening tapesm1b648ce8925a9f6c_1498571930929_0strengthening tapes with different thickness. On the near rack we have different packages with fastenersm1b648ce8925a9f6c_1498571933239_0fasteners used in furs. The rack on the right is filled with materials similar to fur – fake fursm1b648ce8925a9f6c_1498571935482_0fake furs. The lightest colours are at the top. The dark colours are at the bottom.
-I see that your materials are of good quality. What about orders, payment and delivery?
-You can send the order by e‑mail. After a transfer to our account we can deliver the goods to the given address.
-It would be good. I wouldn’t have a problem with placing skins in transport.
-I’m waiting for your order.
-Thank you and have a nice day!
-You too.
m1b648ce8925a9f6c_1498571909455_0
rodzaje skór
RE8WV6xjCFBqI1
m1b648ce8925a9f6c_1498571912124_0
materiały pomocniczne
R1PRMbUTSmKzC1
m1b648ce8925a9f6c_1498571914571_0
reparacja wyrobów futrzarskich
RPdd1mBFI1phn1
m1b648ce8925a9f6c_1498571917034_0
punkt usługowy
R1MBUD33z97qb1
m1b648ce8925a9f6c_1498571919484_0
usługie kuśnierskie
Rfk4L61NlyCat1
m1b648ce8925a9f6c_1498571921898_0
przeróbki i reparacje futer
RW02jXCI118bj1
m1b648ce8925a9f6c_1498571924029_0
galanteria futrzana
RsVqlpKOUuTkU1
m1b648ce8925a9f6c_1498571926194_0
gęsta okrywa włosowa
RIVFJNML4Qwka1
m1b648ce8925a9f6c_1498571928606_0
szycie futer
RK8jGIso1QBmP1
m1b648ce8925a9f6c_1498571930929_0
taśmy wzmacniające
R1NOWC7S0b5MX1
m1b648ce8925a9f6c_1498571933239_0
zapięcia
Rbcx5kdse8QpY1
m1b648ce8925a9f6c_1498571935482_0
sztuczne futra
R15wDjAPtKWCC1
m1b648ce8925a9f6c_1499022598222_0
Exercise 9
R1awXqyUE76Hq1
moduł 13.2
moduł 13.2
On the basis of hypertext document 1, decide whether the sentences are true or false. Na podstawie dokumentu hipertekstowego 1, zdecyduj, czy twierdzenie jest prawdziwe, czy nie.
Prawda
Fałsz
The furrier wants to purchase fur skins.
□
□
There are no sheepskins or lambskins in the shop.
□
□
The furrier most often does alterations and repairs of furs.
□
□
In the last season, the furrier did not need skins with strong hairs.
□
□
The furrier looked at materials for furs on site.
□
□
The furrier took from the shop a printed list of offered materials.
□
□
The client payed on site.
□
□
The goods will be waiting in the shop.
□
□
Source: Funmedia, cc0.
m1b648ce8925a9f6c_1499022608592_0
Exercise 10
RzRNrG5Ez7HU11
moduł 13.2
moduł 13.2
On the basis of the hypertext document 1, connect the Polish terms with their English counterparts. Na podstawie dokumentu hipertekstowego 1, połącz polskie terminy z ich angielskimi odpowiednikami
After listening to the recording, decide whether the sentences are true or false. Po wysłuchaniu nagrania, zdecyduj, czy twierdzenie jest prawdziwe, czy nie.
Prawda
Fałsz
The client ordered an alteration of a waistcoat to a jacket.
□
□
The waistcoat should have size S.
□
□
The waistcoat should be in the business casual style.
□
□
The client’s wife wants additional materials to be added to the waistcoat.
□
□
The employee also believes that no additional materials should be used for finishing.
□
□
The client seems to be impatient.
□
□
The cost of the finishing of the waistcoat are higher than the alteration costs.
□
□
The clients makes a decision during the conversation.
□
□
Source: Funmedia, cc0.
m1b648ce8925a9f6c_1499022661685_0
Exercise 15
R1J2BtLu3HhYq1
m1b648ce8925a9f6c_1498568426386_0
Pictures
R8TafwOGiuwU51
m1b648ce8925a9f6c_1499022159724_0
Rx40i7DQtejNL1
m1b648ce8925a9f6c_1499022163434_0
R18nozRysXDFC1
m1b648ce8925a9f6c_1498568476697_0
Game 1
RD2zMgwfTjOe71
m1b648ce8925a9f6c_1499022255034_0
Game 2
R1OfmT1zoBFX11
m1b648ce8925a9f6c_1499022276545_0
A contract of furrier service.
The document shows the elements of a contract of furrier service
Name of the service plant ……………………………………….……………………… date……………………………
After familiarising yourself with the template document, connect the Polish terms with their English counterparts. Po zapoznaniu się z dokumentem wzorcowym połącz polskie terminy z ich angielskim odpowiednikami
Podpis wykonawcy, Dane klienta, Rabat, Umowa, Rodzaj usługi, Termin wykonania, Podpis zleceniodawcy, Zakres, Koszt, Pobrana zaliczka
Contract
Customer data
Type of commissioned service
Scope
Cost
Discount
Advance payment
Completion date
Contractor signature
Customer signature
Source: Funmedia, cc0.
m1b648ce8925a9f6c_1498568509058_0
Dictionary
mckk9kg16f51376978c1_1498134ckk9kg_634
abrasion (n. C, U) əˈbreɪ.ʒᵊn
abrasion (n. C, U) əˈbreɪ.ʒᵊn
przetarcie
mkid48a16f51376978c1_1498134kid48a_680
additional decoration (n. C, U) əˈdɪʃᵊnᵊl ˌdekᵊˈreɪʃᵊn
additional decoration (n. C, U) əˈdɪʃᵊnᵊl ˌdekᵊˈreɪʃᵊn
dodatkowa ozdoba
m2jhcbm16f51376978c1_14981342jhcbm_174
air‑permeable material (n. C, U) eə ˈpɜː.mi.ə.bᵊl məˈtɪəriəl
air‑permeable material (n. C, U) eə ˈpɜː.mi.ə.bᵊl məˈtɪəriəl
materiał przepuszczający powietrze
mbjmim416f51376978c1_1498134bjmim4_282
alteration (n. C, U) ˌɔːltᵊrˈeɪʃᵊn
alteration (n. C, U) ˌɔːltᵊrˈeɪʃᵊn
przeróbka
mnk3dg316f51376978c1_1498134nk3dg3_920
assess (v.) əˈses
assess (v.) əˈses
oceniać
mied6jj16f51376978c1_1498134ied6jj_171
auxiliary consumables (n. plural) ɔːɡˈzɪliᵊri kənˈsjuː.mə.bl̩z
auxiliary consumables (n. plural) ɔːɡˈzɪliᵊri kənˈsjuː.mə.bl̩z