AU.37.2. Realización de actividades relacionadas con los servicios operativos en el aeropuerto
AU.38.1. Organización de actividades aeroportuarias de servicios aéreos
R1Idqi2jKjeN71
MENSAJES UTILIZADOS EN LA AVIACIÓN
1. Vídeo en la versión básica.
RsuzyNzXz3Xz11
2. Vídeo con subtítulos.
m1d9083e371aecef6_1497373101641_0
RavFsUAMGs4ij1
m1d9083e371aecef6_1497374743908_0
3. Vídeo con subtítulos y pausas. Escucha y repite después del audio.
m1d9083e371aecef6_1497350678958_0
R1ZO8DTr3oJv71
m1d9083e371aecef6_1497374860567_0
4. Video con subtítulos y narración.
m1d9083e371aecef6_1497373163121_0
R19bQa4aNyFka1
m1d9083e371aecef6_1497373168117_0
classicmobile
Exercise 1
RHWffKw8MU76f1
static
Exercise 1
m1d9083e371aecef6_1497274101782_0
Ejercicios
classicmobile
Exercise 2
R1KTIdCMIFszU1
static
Exercise 2
classicmobile
Exercise 3
RPTpGUxfwl8cM1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Basándote en el vídeo, une los términos polacos con sus traducciones. Na podstawie filmu połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
aguanieve, mensaje, nieve seca, barro, nieve compacta, nieve húmeda, desplazamiento en tierra de la aeronave, área de maniobra
depesza
pole manewrowe
błoto
roztajały śnieg
suchy śnieg
mokry śnieg
ubity śnieg
ruch naziemny
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 3
m1d9083e371aecef6_1497275655300_0
PROCEDIMIENTOS DE APROXIMACIÓN
R1WYSTYW9lD4k1
classicmobile
Exercise 4
R1YcKs8PLCsOm1
static
Exercise 4
m1d9083e371aecef6_1498040614130_0
Ejercicios
classicmobile
Exercise 5
RIPhG7Ulqn0XL1
static
Exercise 5
classicmobile
Exercise 6
RQaH87mhMIuPn1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Basándote en la animación con voice over, une los términos polacos con sus traducciones. Na podstawie animacji z lektorem połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
procedimiento de aproximación, segmento de aproximación, aproximación final, eje de pista de despegue/ pista de aterrizaje, aproximación no precisa / aproximación de no precisión, pista de despegue/ pista de aterrizaje, maniobra de motor y al aire, aproximación precisa/ aproximación de precisión, segmento de llegada, descenso para aterrizaje, aeropuerto controlado
pas startowy
lotnisko kontrolowane
podejście precyzyjne
podejście nieprecyzyjne
procedura podejścia
segment dolotu
segment podejścia
oś pasa startowego
zniżenie do lądowania
podejście końcowe
drugie okrążenie
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 6
m1d9083e371aecef6_1497275861398_0
SERVICIO DE SEGURIDAD AEROPORTUARIA
El hipertexto es un fragmento de una revista de aviación. El fragmento presenta las responsabilidades del Servicio de Seguridad Aeroportuaria.
Hipertekst to fragment gazety o problematyce lotniczej. Ta część przedstawia obowiązki Służby Ochrony Lotniska.
m1d9083e371aecef6_1534850852187_0
El Servicio de Seguridad Aeroportuariam1d9083e371aecef6_1497279718401_0Servicio de Seguridad Aeroportuaria se dedica a la protección de las aeronaves en las plataformasm1d9083e371aecef6_1497279637332_0plataformas. Los empleados del Servicio de Seguridad Aeroportuaria aseguran la seguridadm1d9083e371aecef6_1497279733582_0seguridad de todos los aviones que se encuentran en las plataformas. Su protección se aplica tanto al tráfico nacionalm1d9083e371aecef6_1497279738479_0tráfico nacional como internacionalm1d9083e371aecef6_1497279743621_0internacional. Los empleados del Servicio de Seguridad Aeroportuaria realizan el control no sólo de los pasajeros sino también de los capitanes de aviones, segundos pilotosm1d9083e371aecef6_1497279748379_0segundos pilotos, auxiliares de vuelos, en otras palabras, de todos los miembros de la tripulación. Las principales responsabilidades del servicio son los siguientes: control de los pases de accesom1d9083e371aecef6_1497279753543_0pases de acceso, control de equipaje, control de seguridadm1d9083e371aecef6_1497279762480_0control de seguridad de pasajeros, verificación de objetos para asegurarse que no contenganmateriales explosivosm1d9083e371aecef6_1497279767416_0materiales explosivos. Para realizar estas responsabilidades, los empleados del Servicio de Seguridad Aeroportuaria reciben formación especializada. Pueden también estar inscritos, de manera gratuita, en la lista de empleados calificados de seguridad físicam1d9083e371aecef6_1498481495468_0empleados calificados de seguridad física y recibir identificación de personas autorizadas a tener armas.
classicmobile
Exercise 7
RFJ8nNPkxbYYj1
static
Exercise 7
m1d9083e371aecef6_1497279637332_0
płyta postojowa
R71LbPkKhjhIc1
m1d9083e371aecef6_1497279718401_0
Służba Ochrony Lotniska
RdCQuh5NV0lbP1
m1d9083e371aecef6_1497279733582_0
bezpieczeństwo
R1B38SALcQuKN1
m1d9083e371aecef6_1497279738479_0
ruch krajowy
RkZwRkX04TwCI1
m1d9083e371aecef6_1497279743621_0
ruch międzynarodowy
RPD9sIA9Kmqag1
m1d9083e371aecef6_1497279748379_0
drugi pilot
RdVLEWPiCVNDH1
m1d9083e371aecef6_1497279753543_0
przepustka
RPjlES82CFYbZ1
m1d9083e371aecef6_1497279762480_0
kontrola osobista
R1B38SALcQuKN1
m1d9083e371aecef6_1497279767416_0
materiał wybuchowy
RXoTDip09idU61
m1d9083e371aecef6_1498481495468_0
kwalifikowany pracownik ochrony fizycznej
R1ZwJy1r05Gmh1
m1d9083e371aecef6_1497304185623_0
SEGURIDAD EN EL AEROPUERTO
RE6qLTXf7FWAz1
classicmobile
Exercise 8
R11cJotfUNUoz1
static
Exercise 8
m1d9083e371aecef6_1498416934151_0
Ejercicios
classicmobile
Exercise 9
R16N6TdlO4Upe1
static
Exercise 9
classicmobile
Exercise 10
RArZwx9dQzi9Q1
static
Exercise 10
m1d9083e371aecef6_1498417118468_0
ACCIDENTES E INCIDENTES AÉREOS
RNj7aYaizmPqM1
R1d2V06G4m54I1
m1d9083e371aecef6_1497304846190_0
Galería (fotos)
RtvkSUEnOHsrd1
R1dCM4UGMOwSw1
RoHmYPjW8Y1aH1
m1d9083e371aecef6_1497587668988_0
CRUCIGRAMA Y ERRATAS
R1NzzZFIQF9GE11
R1BkHUyanUJ5W11
m1d9083e371aecef6_1497304851566_0
Diccionario
aeropuerto [a e ro 'pwer to] [s.m.]
aeropuerto [a e ro 'pwer to] [s.m.]
port lotniczy
m1d9083e371aecef6_1497305024756_0
aeropuerto alternativo [a e ro 'pwer to al ter na 'ti βo] [SN]
aeropuerto alternativo [a e ro 'pwer to al ter na 'ti βo] [SN]
lotnisko zapasowe
m1d9083e371aecef6_1497305028963_0
aeropuerto controlado [a e ro 'pwer to koN tro 'la ðo] [SN]
aeropuerto controlado [a e ro 'pwer to koN tro 'la ðo] [SN]
lotnisko kontrolowane
m1d9083e371aecef6_1497335091175_0
aguanieve [a γwa 'nje βe] [s.f.]
aguanieve [a γwa 'nje βe] [s.f.]
roztajały śnieg
m1d9083e371aecef6_1497335096649_0
altura de crucero [al 'tu ra ðe kru 'θe ro] [SN]
altura de crucero [al 'tu ra ðe kru 'θe ro] [SN]
wysokość przelotowa
m1d9083e371aecef6_1497335101839_0
altura de decisión [al 'tu ra ðe ðe θi 'sjon] [SN]
altura de decisión [al 'tu ra ðe ðe θi 'sjon] [SN]
wysokość decyzji
m1d9083e371aecef6_1497336395332_0
altura planeada [al 'tu ra pla ne 'a ða] [SN]
altura planeada [al 'tu ra pla ne 'a ða] [SN]
planowana wysokość
m1d9083e371aecef6_1497336402048_0
aproximación final [a prok si ma 'θjon fi.ˈnal] [SN]
aproximación final [a prok si ma 'θjon fi.ˈnal] [SN]
podejście końcowe
m1d9083e371aecef6_1497336417468_0
aproximación no precisa / aproximación de no precisión [a prok si ma 'θjon no pre 'θi sa / a prok si ma 'θjoN de no pre θi 'sjon ] [SN]
aproximación no precisa / aproximación de no precisión [a prok si ma 'θjon no pre 'θi sa / a prok si ma 'θjoN de no pre θi 'sjon ] [SN]
podejście nieprecyzyjne
m1d9083e371aecef6_1497336426296_0
aproximación precisa/ aproximación de precisión [a prok si ma 'θjom pre θi 'sa / a prok si ma 'θjoN de pre θi 'sjon] [SN]
aproximación precisa/ aproximación de precisión [a prok si ma 'θjom pre θi 'sa / a prok si ma 'θjoN de pre θi 'sjon] [SN]
podejście precyzyjne
m1d9083e371aecef6_1497336435646_0
área de maniobra ['a re a ðe ma 'njo βra] [SN]
área de maniobra ['a re a ðe ma 'njo βra] [SN]
pole manewrowe
m1d9083e371aecef6_1497951440522_0
ascenso [as 'θen so] [s.m.]
ascenso [as 'θen so] [s.m.]
wznoszenie
m1d9083e371aecef6_1498200392889_0
ASHTAM [as tam] [s.m.]
ASHTAM [as tam] [s.m.]
ASHTAM
m1d9083e371aecef6_1498200534880_0
ataque terrorista [a 'ta ke te řo 'ris ta] [SN]
ataque terrorista [a 'ta ke te řo 'ris ta] [SN]
atak terrorystyczny
m1d9083e371aecef6_1498200615979_0
aterrizaje forzoso [a te ři 'θa xe for 'θo so] [SN]
aterrizaje forzoso [a te ři 'θa xe for 'θo so] [SN]
lądowanie przymusowe
m1d9083e371aecef6_1498200694347_0
aterrizaje preventivo [a te ři 'θa xe pre βeN 'ti βo] [SN]
aterrizaje preventivo [a te ři 'θa xe pre βeN 'ti βo] [SN]
lądowanie zapobiegawcze
m1d9083e371aecef6_1498200790392_0
aumento del tráfico/ tráfico intenso [aw 'meN to 'ðel 'tra fi ko / 'tra fi ko iN 'ten so] [SN]
aumento del tráfico/ tráfico intenso [aw 'meN to 'ðel 'tra fi ko / 'tra fi ko iN 'ten so] [SN]
wzmożony ruch
m1d9083e371aecef6_1498200850227_0
barro [ba řo] [s.m.]
barro [ba řo] [s.m.]
błoto
m1d9083e371aecef6_1498200941146_0
BIRDTAM [bir 'd tam] [s.m.]
BIRDTAM [bir 'd tam] [s.m.]
BIRDTAM
m1d9083e371aecef6_1498201014271_0
ceniza volcánica [θe 'ni θa βol 'ka ni ka] [SN]
ceniza volcánica [θe 'ni θa βol 'ka ni ka] [SN]
pył wulkaniczny
m1d9083e371aecef6_1498201078358_0
circuito cerrado de televisión [θir 'kuj to θe 'řa ðo ðe te le βi 'sjon] [SN]
circuito cerrado de televisión [θir 'kuj to θe 'řa ðo ðe te le βi 'sjon] [SN]
telewizja dozorowa
m1d9083e371aecef6_1498201193546_0
colisión [ko li 'sjon] [s.f.]
colisión [ko li 'sjon] [s.f.]
kolizja
m1d9083e371aecef6_1498201269495_0
comandante [ko maN 'daN te] [s.m.]
comandante [ko maN 'daN te] [s.m.]
komendant
m1d9083e371aecef6_1498201341977_0
combustible [kom bus 'ti βle] [s.m.]
combustible [kom bus 'ti βle] [s.m.]
paliwo
m1d9083e371aecef6_1498201410061_0
control de seguridad de equipaje [koN 'trol de se γu ri 'ðad de e ki 'pa xe] [SN]
control de seguridad de equipaje [koN 'trol de se γu ri 'ðad de e ki 'pa xe] [SN]
kontrola bezpieczeństwa bagażu
m1d9083e371aecef6_1498201527177_0
control de seguridad de pasajeros [koN 'trol de se γu ri 'ðad de pa sa 'xe ros] [SN]
control de seguridad de pasajeros [koN 'trol de se γu ri 'ðad de pa sa 'xe ros] [SN]
kontrola osobista
m1d9083e371aecef6_1498201595904_0
descenso [des 'θen so ] [s.m.]
descenso [des 'θen so ] [s.m.]
zniżanie
m1d9083e371aecef6_1498201684168_0
descenso para aterrizaje [des 'θen so 'pa ra a te ři 'θa xe] [SN]
descenso para aterrizaje [des 'θen so 'pa ra a te ři 'θa xe] [SN]
zniżenie do lądowania
m1d9083e371aecef6_1498201747556_0
desplazamiento en tierra de la aeronave [des pla θa 'mjeN to eN 'tje řa ðe la a e ro 'na βe] [SN]
desplazamiento en tierra de la aeronave [des pla θa 'mjeN to eN 'tje řa ðe la a e ro 'na βe] [SN]
ruch naziemny
m1d9083e371aecef6_1498201813446_0
desviación [dez βja 'θjon] [s.f.]
desviación [dez βja 'θjon] [s.f.]
odchylenie
m1d9083e371aecef6_1498201818702_0
eje de pista de despegue/ de pista de aterrizaje [e xe ðe 'pis ta ðe ðes pe 'γe /e xe ðe 'pis ta ðe a te ři 'θa xe] [SN]
eje de pista de despegue/ de pista de aterrizaje [e xe ðe 'pis ta ðe ðes pe 'γe /e xe ðe 'pis ta ðe a te ři 'θa xe] [SN]
oś pasa startowego
m1d9083e371aecef6_1498202010448_0
empleado calificado de seguridad física [em ple 'a ðo ka li fi 'ka ðo ðe se γu ri 'ðad 'fi si ka] [SN]
empleado calificado de seguridad física [em ple 'a ðo ka li fi 'ka ðo ðe se γu ri 'ðad 'fi si ka] [SN]
kwalifikowany pracownik ochrony fizycznej
m1d9083e371aecef6_1498202174480_0
f**uera de pista [fwe ra ðe 'pis ta] [SN]
f**uera de pista [fwe ra ðe 'pis ta] [SN]
krawędź drogi startowej
m1d9083e371aecef6_1498202235942_0
Guardia de fronteras [gwar ðja ðe froN 'te ras] [SN]
Guardia de fronteras [gwar ðja ðe froN 'te ras] [SN]
Straż Graniczna
m1d9083e371aecef6_1498202331235_0
maniobra de motor y al aire [ma 'njo βra ðe mo 'tor i al 'aj re ] [SN]
maniobra de motor y al aire [ma 'njo βra ðe mo 'tor i al 'aj re ] [SN]
drugi krąg, drugie okrążenie
m1d9083e371aecef6_1498202432362_0
maniobra evasiva [ma 'njo βra e βa 'si βa] [SN]
maniobra evasiva [ma 'njo βra e βa 'si βa] [SN]
manewr unikania
m1d9083e371aecef6_1498202568651_0
material explosivo [ma te 'rjal eks plo 'si βo ] [SN]
material explosivo [ma te 'rjal eks plo 'si βo ] [SN]
materiał wybuchowy
m1d9083e371aecef6_1498202635073_0
mensaje [men 'sa xe] [s.m.]
mensaje [men 'sa xe] [s.m.]
depesza
m1d9083e371aecef6_1498202697265_0
nieve [nje βe] [s.f.]
nieve [nje βe] [s.f.]
śnieg
m1d9083e371aecef6_1498202760465_0
nieve compacta [nje βe kom 'pak ta] [SN]
nieve compacta [nje βe kom 'pak ta] [SN]
ubity śnieg
m1d9083e371aecef6_1498202833122_0
nieve húmeda ['nje βe 'u me ða] [SN]
nieve húmeda ['nje βe 'u me ða] [SN]
mokry śnieg
m1d9083e371aecef6_1498202891013_0
nieve seca [nje βe 'se ka] [SN]
nieve seca [nje βe 'se ka] [SN]
suchy śnieg
m1d9083e371aecef6_1498202955129_0
NOTAM [no tam] [s.m.]
NOTAM [no tam] [s.m.]
NOTAM
m1d9083e371aecef6_1498203026625_0
palanca de mando/ palanca de maniobra [pa 'laŋ ka ðe maN 'do / pa 'laŋ ka ðe ma 'njo βra] [SN]
palanca de mando/ palanca de maniobra [pa 'laŋ ka ðe maN 'do / pa 'laŋ ka ðe ma 'njo βra] [SN]
drążek
m1d9083e371aecef6_1498203095432_0
pase de acceso / tarjetas de acceso [pa se ðe ak 'θe so / tar 'xe taz ðe ak 'θe so] [SN]
pase de acceso / tarjetas de acceso [pa se ðe ak 'θe so / tar 'xe taz ðe ak 'θe so] [SN]
przepustka
m1d9083e371aecef6_1498203151584_0
pista de despegue/ pista de aterrizaje [pis ta ðe ðes pe 'γe / 'pis ta ðe a te ři 'θa xe] [SN]
pista de despegue/ pista de aterrizaje [pis ta ðe ðes pe 'γe / 'pis ta ðe a te ři 'θa xe] [SN]
pas startowy
m1d9083e371aecef6_1498203230112_0
plataforma [pla ta 'for ma] [s.f.]
plataforma [pla ta 'for ma] [s.f.]
płyta postojowa
m1d9083e371aecef6_1498205986222_0
procedimiento de aproximación [pro θe ði 'mjeN to ðe a prok si ma 'θjon] [SN]
procedimiento de aproximación [pro θe ði 'mjeN to ðe a prok si ma 'θjon] [SN]
procedura podejścia
m1d9083e371aecef6_1498206050067_0
protección perimetral [pro tek 'θjom pe ri me 'tral ] [SN]
protección perimetral [pro tek 'θjom pe ri me 'tral ] [SN]
ochrona perymetryczna
m1d9083e371aecef6_1498206109100_0
reducir [ře ðu 'θir] [v.tr]
reducir [ře ðu 'θir] [v.tr]
redukować
m1d9083e371aecef6_1498206186240_0
referencia [ ře fe 'reN θja] [s.f.]
referencia [ ře fe 'reN θja] [s.f.]
punkt odniesienia
m1d9083e371aecef6_1498206382138_0
revoluciones del motor [ře βo lu 'θjo nez 'ðel mo 'tor] [SN]
revoluciones del motor [ře βo lu 'θjo nez 'ðel mo 'tor] [SN]
obroty silnika
m1d9083e371aecef6_1498206443694_0
riesgo natural/ riesgo de carácter natural [řjez γo na tu 'ral / 'rjez γo ðe ka 'rak ter na tu 'ral] [SN]
riesgo natural/ riesgo de carácter natural [řjez γo na tu 'ral / 'rjez γo ðe ka 'rak ter na tu 'ral] [SN]
zagrożenie naturalne
m1d9083e371aecef6_1498206536769_0
segmento de aproximación [seg 'meN to ðe a prok si ma 'θjon] [SN]
segmento de aproximación [seg 'meN to ðe a prok si ma 'θjon] [SN]
segment podejścia
m1d9083e371aecef6_1498206600710_0
segmento de llegada [seg 'meN to ðe λe 'γa ða] [SN]
segmento de llegada [seg 'meN to ðe λe 'γa ða] [SN]
segment dolotu
m1d9083e371aecef6_1498207000360_0
segundo piloto [ se 'γuN do pi 'lo to] [SN]
segundo piloto [ se 'γuN do pi 'lo to] [SN]
drugi pilot
m1d9083e371aecef6_1498207071237_0
seguridad [se γu ri 'ðad] [s.f.]
seguridad [se γu ri 'ðad] [s.f.]
bezpieczeństwo
m1d9083e371aecef6_1498207140266_0
Servicio de Seguridad Aeroportuaria [ser 'βi θjo ðe se γu ri 'ðað a e ro por 'twa rja] [SN]
Servicio de Seguridad Aeroportuaria [ser 'βi θjo ðe se γu ri 'ðað a e ro por 'twa rja] [SN]
Służba Ochrony Lotniska
m1d9083e371aecef6_1498207241174_0
sistema de control [sis 'te ma ðe koN 'trol] [SN]
sistema de control [sis 'te ma ðe koN 'trol] [SN]
system kontrol
m1d9083e371aecef6_1498207362598_0
SNOWTAM [s 'now tam] [s.m.]
SNOWTAM [s 'now tam] [s.m.]
SNOWTAM
m1d9083e371aecef6_1498209690251_0
sucesos a velocidad cercana [su 'θe sos a βe lo θi 'ðad θer 'ka na] [SN]
sucesos a velocidad cercana [su 'θe sos a βe lo θi 'ðad θer 'ka na] [SN]
zdarzenie bliskie
m1d9083e371aecef6_1498209749262_0
timón de altura/ de profundidad [ti 'moN de al tu 'ra / de pro fuN di 'ðad] [SN]
timón de altura/ de profundidad [ti 'moN de al tu 'ra / de pro fuN di 'ðad] [SN]
ster wysokości
m1d9083e371aecef6_1498209928963_0
tormenta [tor 'meN ta] [s.f.]
tormenta [tor 'meN ta] [s.f.]
burza
m1d9083e371aecef6_1498210013956_0
tráfico internacional [tra fi ko iN ter na θjo 'nal] [SN]
tráfico internacional [tra fi ko iN ter na θjo 'nal] [SN]
ruch międzynarodowy
m1d9083e371aecef6_1498210490667_0
tráfico nacional [tra fi ko na θjo 'nal] [SN]
tráfico nacional [tra fi ko na θjo 'nal] [SN]
ruch krajowy
m1d9083e371aecef6_1498210576520_0
tránsito de aeródromo, tráfico de aeródromo [tran si to ðe a e 'ro ðro mo/ 'tra fi ko ðe a e 'ro ðro mo] [SN]
tránsito de aeródromo, tráfico de aeródromo [tran si to ðe a e 'ro ðro mo/ 'tra fi ko ðe a e 'ro ðro mo] [SN]
ruch nadlotniskowy
m1d9083e371aecef6_1498210657168_0
trimar el avión [tri 'mar el a 'βjon] [SV]
trimar el avión [tri 'mar el a 'βjon] [SV]
trymować samolot
m1d9083e371aecef6_1498210726695_0
ubicación/ localización [u βi ka 'θjon / lo ka li θa 'θjon] [s.f]
ubicación/ localización [u βi ka 'θjon / lo ka li θa 'θjon] [s.f]
położenie
m1d9083e371aecef6_1498210794840_0
velocidad de crucero [be lo θi 'ðad de kru 'θe ro] [SN]
velocidad de crucero [be lo θi 'ðad de kru 'θe ro] [SN]
prędkość przelotowa
m1d9083e371aecef6_1498211088963_0
velocidad de descenso [be lo θi 'ðad de ðes 'θen so] [SN]
velocidad de descenso [be lo θi 'ðad de ðes 'θen so] [SN]
prędkość opadania
velocidad de vuelo [be lo θi 'ðad de 'βwe lo] [SN]
velocidad de vuelo [be lo θi 'ðad de 'βwe lo] [SN]