AU.41.1. Планирование и реализация рейсов морских судов
AU.41.3. Выполнение поисковых и аварийно‑спасательных работ на море
R1alpVnp7DMHs1
ПЕРЕВОЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ
1. Фильм в базовой версии.
R1NRd5oDluNFE1
2. Фильм с субтитрами.
m834bdf624cc435ea_1497373101641_0
R1XQFC0jksgK51
m834bdf624cc435ea_1497374743908_0
3. Фильм с субтитрами и паузами. Слушай и повторяй за преподавателем.
m834bdf624cc435ea_1497350678958_0
RkezcR6foyTwh1
m834bdf624cc435ea_1497374860567_0
4. Фильм с субтитрами и сопроводительным текстом.
m834bdf624cc435ea_1497373163121_0
RKFxQKTNSatd21
m834bdf624cc435ea_1497373168117_0
classicmobile
Упражнение 1
RhM8B8ilDSEfx1
static
Упражнение 1
m834bdf624cc435ea_1497274101782_0
Задачи
classicmobile
Упражнение 2
RFg3snk80NQjA1
static
Упражнение 2
classicmobile
Упражнение 3
RwdoxuN9iArVy1
Делай задачу. Rozwiąż ćwiczenie.
Делай задачу. Rozwiąż ćwiczenie.
Посмотрите фильм и соедините польские термины с их переводом. Na podstawie filmu połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
Международный морской кодекс по опасным грузам (Кодекс ММОГ/IMDG), перегрузка, угроза безопасности, контрольный лист проверки готовности корабля к выходу в море, капитан порта, контейнер, складировать, опасный груз, Морское управление, старший офицер
starszy oficer
materiał niebezpieczny
zagrożenie bezpieczeństwa
przeładunek
lista kontrolna
Urząd Morski
kapitan portu
składować
Kodeks IMDG
kontener
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Упражнение 3
m834bdf624cc435ea_1497275655300_0
ПОГРУЗОЧНО‑РАЗГРУЗОЧНЫЕ, ЯКОРНЫЕ И ШВАРТОВНЫЕ УСТРОЙСТВА
Ro7a3aYcWDjkR1
classicmobile
Упражнение 4
R1J8YLwcKMpqI1
static
Упражнение 4
m834bdf624cc435ea_1498040614130_0
Задачи
classicmobile
Упражнение 5
R1EWQXmpxcTb31
static
Упражнение 5
classicmobile
Упражнение 6
R15hK4m60OqXz1
static
Упражнение 6
m834bdf624cc435ea_1497275861398_0
ПРОЦЕДУРЫ, ВЫПОЛНЯЕМЫЕ ВО ВРЕМЯ ПОГРУЗОЧНЫХ ОПЕРАЦИЙ
В тексте представлен фрагмент инструктажа, который проводит старший офицер. Инструктаж касается задач экипажа при выполнении операций по погрузке угля на судно.
Tekst przedstawia fragment instruktażu przeprowadzonego przez starszego oficera. Instruktaż dotyczy zadań załogi podczas operacji załadunku węgla na statek.
m834bdf624cc435ea_1534850852187_0
Сегодняшний груз составит 15 тысяч тонн угля. Сразу же после завершения маневров откройте крышки люков трюмов номер два и номер четыре. Загрузка будет осуществляться с использованием двух конвейерных лент для транспортировки угля грузоподъемностьюm834bdf624cc435ea_1497279637332_0конвейерных лент для транспортировки угля грузоподъемностью 1000 тонн в час. Высокая грузоподъемность конвейерных лент и тот факт, что мы находимся в районе, подверженному действию приливовm834bdf624cc435ea_1497279733582_0в районе, подверженному действию приливов, где высота прилива составляет 3,5 метра, заставляют нас часто проверять механическое напряжение швартовов и соответствующим образом их выбиратьm834bdf624cc435ea_1497279743621_0выбирать либо давать слабинуm834bdf624cc435ea_1497279748379_0давать слабину. В момент начала погрузки груза вахтенный офицерm834bdf624cc435ea_1497279753543_0вахтенный офицер начнет откачиватьm834bdf624cc435ea_1497279762480_0откачивать балластную воду из бортовых балластных танковm834bdf624cc435ea_1497279767416_0бортовых балластных танков, расположенных на высоте загруженных трюмов. Чтобы проверить правильность работы балластных насосовm834bdf624cc435ea_1498481495468_0балластных насосов, моряки должны один раз в час снимать замерыm834bdf624cc435ea_1538145697398_0снимать замеры балластных танков. В случае атмосферных осадков необходимо прекратить погрузку и закрыть крышки люков трюмов. Вахтенный офицер раз в час будет проверять ***осадку (глубину погружения)***m834bdf624cc435ea_1538145691660_0***осадку (глубину погружения)*** носовой части, средней части и кормовой части судна. Кроме того, избегайте чрезмерных креновm834bdf624cc435ea_1538145688224_0кренов во время погрузочных операций, так, чтобы в конце погрузки корабль находился на ровном килеm834bdf624cc435ea_1538145684551_0ровном киле.
classicmobile
Упражнение 7
R1FEKJpWPfwqQ1
static
Упражнение 7
m834bdf624cc435ea_1497279637332_0
taśmociąg węglowy
R164sEBrRNwU11
m834bdf624cc435ea_1497279718401_0
zdolność przeładunkowa
R1Y7tEGEORQnt1
m834bdf624cc435ea_1497279733582_0
wody pływowe
R179as1acwOBf1
m834bdf624cc435ea_1497279738479_0
skok pływu
RPGbYY3Yxv9fw1
m834bdf624cc435ea_1497279743621_0
wybierać
R1WgnEA9FLqra1
m834bdf624cc435ea_1497279748379_0
luzować
R167qzhv5MCgZ1
m834bdf624cc435ea_1497279753543_0
oficer wachtowy
R19dusdlkTx5Y1
m834bdf624cc435ea_1497279762480_0
wypompowywać
R16io7IkXZm0Z1
m834bdf624cc435ea_1497279767416_0
burtowy zbiornik balastowy
RI5AR43OqsfHv1
m834bdf624cc435ea_1498481495468_0
pompa balastowa
RfL7ECZiWktmJ1
m834bdf624cc435ea_1538145697398_0
sondować
R4thMZdAewEEj1
m834bdf624cc435ea_1538145691660_0
zanurzenie
RH6vQO2ZAfSM01
m834bdf624cc435ea_1538145688224_0
przechył
R1YGv3AdxlOKD1
m834bdf624cc435ea_1538145684551_0
równa stępka
RtpaXXmAg3l041
m834bdf624cc435ea_1497304185623_0
ЗАГРУЗКА РЕФРИЖЕРАТОРНОГО СУДНА
RXCsbMH7wZSPR1
classicmobile
Упражнение 8
RatI8jrN6v6Bn1
Делай задачу. Rozwiąż ćwiczenie.
Делай задачу. Rozwiąż ćwiczenie.
Прослушайте аудиозапись и определите, какие из следующих предложений являются правдой, а какие ложью. Na podstawie nagrania audio zdecyduj, które z poniższych wypowiedzi są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda
Fałsz
Старший офицер просит боцмана подготовить все трюмы к принятию груза.
□
□
Грузом будут бананы в бочках.
□
□
На борт будет загружено 24 холодильных контейнера.
□
□
Старший офицер просит отправить всех матросов на помощь бортовому технику по обслуживанию холодильного оборудования.
□
□
На каждом твиндеке есть один датчик температуры.
□
□
После завершения испытания на обледенение (ice test) выясняется, что не все датчики работают.
□
□
В то время, как экипаж занимается охлаждением трюма, бортовой техник по обслуживанию холодильного оборудования проведет техосмотр холодильного оборудования.
□
□
После принятия контейнеров, пожалуйста, отключите все кабели питания.
□
□
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Упражнение 8
m834bdf624cc435ea_1498416934151_0
Задачи
classicmobile
Упражнение 9
RAlrzh3dNm8od1
static
Упражнение 9
classicmobile
Упражнение 10
RISmQpSETes2A1
Делай задачу. Rozwiąż ćwiczenie.
Делай задачу. Rozwiąż ćwiczenie.
Прослушайте аудиозапись и переведите следующие слова и словосочетания. Na podstawie nagrania audio, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
Поддон, Трюм, Старший офицер, Решетка, Докладывать, Холодильный контейнер, Матрос, Капитан, Твиндек, Бортовой техник по обслуживанию холодильного оборудования
ładownia
paleta
międzypokład
greting
kontener chłodzony
marynarz
chłodnik
starszy oficer
meldować
kapitan
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Упражнение 10
m834bdf624cc435ea_1498417118468_0
КОНОСАМЕНТ
R1DaVHr7nzRd41
RhijSJArhVN5f1
RoIRsYSOxHsLP1
m834bdf624cc435ea_1497304846190_0
Галерея (фото)
RvKFOxRz6XBsc1
R2eB2ynr5aaEr1
RQYbjnWwIESRe1
RSQ7G0ov7PrUP1
R1bnVQyI6y40G1
m834bdf624cc435ea_1497587668988_0
ПАМЯТЬ И СКРИБЛЕТ
RXih9Ihb3iIh31
RrXc6eAm9fQME1
m834bdf624cc435ea_1497304851566_0
Cловарь
балкер [bAlker] [rz. r.m.]
балкер [bAlker] [rz. r.m.]
masowiec
m834bdf624cc435ea_1497305024756_0
балластный насос [ballAstnyj nasOs] [fr. nom.]
балластный насос [ballAstnyj nasOs] [fr. nom.]
pompa balastowa
m834bdf624cc435ea_1497305028963_0
бортовой балластный танк [bartavOj ballAstnyj tank] [fr. nom.]
бортовой балластный танк [bartavOj ballAstnyj tank] [fr. nom.]
burtowy zbiornik balastowy
m834bdf624cc435ea_1497335091175_0
бортовой техник по обслуживанию холодильного оборудования [bartavOj t’Ehnik po abslUzhivaniju haladIl'nago abarUdavanija] [fr. nom.]
бортовой техник по обслуживанию холодильного оборудования [bartavOj t’Ehnik po abslUzhivaniju haladIl'nago abarUdavanija] [fr. nom.]