Przeczytaj
The picture below shows young people who probably speak more than one language. How many languages would you like to speak? What are the best methods for the development of speaking skills? In the text below you will find some useful tips connected with language learning. You will also meet two polyglots.
Na zdjęciu widzimy młodych ludzi, który prawdodpodobnie posługują się więcej niż jednym językiem. W ilu językach chciałbyś/chciałabyś umieć mówić? Jakie są najlepsze metody rozwoju umiejętności językowych? W poniższym tekście znajdziesz kilka przydatnych wskazówek związanych z nauką języków. Poznasz też dzięki niemu dwóch poliglotów.

Drag the words to match them with the appropriate pictures.
Read the text and do the exercises below
How Many Tongues Can You Speak?Have you ever wondered what the difference between a polyglot and a multilingual is? According to The Oxford Dictionary, the two words are used interchangeablyinterchangeably and refer torefer to a person who uses several languages. From the grammatical point of view, the only difference is that the word polyglot can function either as a noun or an adjective, whereas multilingualmultilingual is only an adjective.
In the article Polyglot or Multilingual: What’s the difference? Frances Loke Wei and Natalie Chang present an interesting discussion on the origin and etymology of the two words. They say that the single difference lies indifference lies in the origin of the two prefixesprefixes. According to the authors, the word polyglot originates from Greek and means many tongues. The word multilingual, however, comes from Latin but has the same meaning, that is many tongues. Yet, it started to be used 200 years later than the word polyglot, which appearedappeared in The Oxford English Dictionary in 1650. However, over the centuries the prefix multi- gained much greater popularity, therefore today we have words such as multicultural, multipurpose, or multitaskers, with the prefix multi- rather than poly-.
So, how many languages do you need to speak to have „many tongues”? As it turns out, you need to speak and use four or more languages to be consideredbe considered a multilingual person. According to the statistics from 2020, less than 1% of the world population are polyglots. 43% are bilingualbilingual speakers, which is considered a norm and around 40% are monolingualsmonolinguals, that is, people who speak only one language.
Knowing thatKnowing that there’s only 1% of polyglots in the world, the question arises why and how they become multilinguals. The answer is simple: not only are they avidavid language learners, but also deeply fascinated with different languages and cultures. To find out how they manage to master so many languagesmaster so many languages, let’s have a look at two awesome polyglots and their incredible adventures with languages. The first one is Olly Richards, an author, a teacher, and a language learner. He speaks eight languages: English (native), Japanese, Cantonese, Portuguese, Spanish, French, Italian, and Arabic. According to Olly, learning a new language is connected with new experiences and friendships, and living your best life. He’s a fan of learning through stories, spaced repetition and listening to audio materials. He runs a blog I Will Teach You a Language, where you can find out about his own method of language learning called StoryLearning. He also has some amazing podcasts and a YouTube channel where you can pick up plenty of useful tips regardingregarding language learning.
Then we have Kerstin Cable, who speaks seven languages: German (native), French, Spanish, Latin, Russian, Italian, and Welsh. Her passion for languages started in kindergarten. She runs a blogruns a blog where she shares useful tips, based on her own experience, on how to speak foreign languages fluently. Kerstin believes that everyone can learn a language, not only the rich or the privileged ones, provided they find it enjoyable. She loves speaking, podcasting and delivering workshopsdelivering workshops devoted to language learning. Basically, she is very much into helping others discover their own learning path.
At this point, it would be worth mentioningwould be worth mentioning some historic figures and celebrities who were also polyglots. The first person we’d like to draw your attentiondraw your attention to is Thomas Jefferson, who could understand English, Greek, Latin, French, Italian, and Spanish. Quite impressiveimpressive, especially if we take into considerationtake into consideration the fact that the access to various language resources at his time was significantlysignificantly limited. Another notablenotable figure is J.R.R. Tolkien, who knew over 30 languages and is known for inventing languages in The Hobbit and The Lords of the Rings. Audrey Hepburn, famous for her acting career, spoke six languages. She probably learned and practisedpractised them, mainly orallyorally, during her travels around the world. Her travels were, for the most part, connected with her humanitarian work she was so enthusiastic about.
If you happen to consider becoming a polyglot, first of all you have to commit to your goals.commit to your goals. Then, of course, find suitablesuitable methods and techniques that would help you with foreign language learning. Apart from the ones you are already familiar withfamiliar with, have a look at our suggestions, as they might prove usefulprove useful for you as well. The first one is active recallactive recall, a retrieval practice, which you can use when you want to stimulate your brain for a particular piece of information you need. Moreover, to facilitatefacilitate the remembering process you can use a vast array ofa vast array of mnemonicsmnemonics. They aim at helping you remember words or phrases by associationsassociations in the form of visual images, acronymsacronyms, and rhymes, to name a few. If you like having information organized visually, you can use mind mapsmind maps. Their hierarchical structure can be used for vocabulary learning, but also for taking notes during classes. If you’re into reading, you can purchase simplifiedsimplified versions of literary works called graded readers. They’re referred to as graded because both vocabulary and syntaxsyntax is modified to make the contentcontent more accessibleaccessible for a foreign language reader. Yet, irrespectiveirrespective of your choice, consistencyconsistency and passion are probably the most vitalvital in the process of becoming a polyglot. Good luck with your learning!
Źródło: Aneta Wilemska‑Rudnik, licencja: CC BY-SA 3.0.
- The prefixes multi- and poly- have the same origin.
TRUE FALSE
- The prefix poly- appeared in the Oxford English Dictionary earlier than the prefix multi-.
TRUE FALSE
- 40 % of the people in the world speak two languages.
TRUE FALSE
- Kerstin recommends learning foreign languages through stories.
TRUE FALSE
- Tolkien invented 30 languages in the Hobbit.
TRUE FALSE
- An acronym is an example of a mnemonic technique.
TRUE FALSE
- Graded readers are recommended for young language learners.
TRUE FALSE
- Some words have the same meaning and the 1. arouses
- When two words have the same meaning, they can be used iTu uzupełnij in a sentence.
- It’s interesting to know the oTu uzupełnij and etymology of words.
- I’m impressed! How did you mTu uzupełnij to master three languages?
- It’s important to find a sTu uzupełnij method for learning a foreign language.
- Some of the suggestions in the article might pTu uzupełnij useful for you.
- It’s commonly known that mnemonics fTu uzupełnij memorisation.
- The content of the graded readers is simplified to make it more aTu uzupełnij for language learners.
Słownik
/ ə vɑːst əˈreɪ ɒv /
szeroka gama, szeroki wachlarz (a wide group or collection of things or people, often one that is large or impressive)
/ əkˈsesəbl̩ /
dostępny/dostępna, przystępny/przystępna (that can be reached, entered, used, seen, etc.)
/ ˈækrənɪmz /
skrótowce, skróty (words formed from the first letters of the words that make up the name of something)
/ ˈæktɪv rɪˈkɔːl /
aktywne przywoływanie [aktywnie przywoływać] (to make somebody think of something)
/ əˈpɪə /
pojawić się (to start to be seen)
/ əˌsəʊʃiˈeɪʃn̩z / / əˌsəʊʃiˈeɪʃn̩ /
skojarzenia [skojarzenie] (an idea or a memory that is suggested by somebody/something; a mental connection between ideas)
/ bi kənˈsɪdəd /
być uważanym/uważaną, być uznanym/uznaną za (to be said to be somebody/something in a particular way)
/ baɪˈlɪŋɡwəl /
dwujęzyczny/dwujęzyczna (a person who can speak two languages equally well)
/ kəˈmɪt tu jə ɡəʊlz /
zaangażować się w cele (to promise sincerely that you will reach your goals)
/ kənˈsɪstənsi /
konsekwencja, spójność (the quality of always behaving in the same way or of having the same opinions, standard)
/ kənˈtent /
zawartość (the things that are included in something)
/ dɪˈlɪvə ˈwɜːkʃɒps / / dɪˈlɪvə ˈwɜːkʃɒp /
prowadzić warsztaty (to run training sessions)
/ ˈdɪfrəns laɪz ɪn /
różnica tkwi w (to say that two things are not the same because of...)
/ drɔːr əˈtenʃn̩ tuː /
zwrócić uwagę na (to focus attention on something)
/ fəˈsɪlɪteɪt /
usprawniać (to make something possible, easier)
/ fəˈmɪlɪə wɪð /
zaznajomiony/zaznajomiona z, obeznany/obeznana z (acquainted with something)
/ ɪmˈpresɪv /
imponujący/imponująca (making you admire them, because they are very large, good)
/ ˌɪntəˈtʃeɪndʒəbli /
zamiennie, naprzemiennie (in a way that can be exchanged)
/ ˌɪrɪˈspektɪv ɒv /
bez względu na, niezależnie od (without considering something or being influenced by it)
/ ˈɪt wʊd bi wɜːtheta ˈmenʃn̩ɪŋ /
warto byłoby wspomnieć (it should be noted)
/ ˈnəʊɪŋ ðæt / / ˈnəʊ ðæt /
wiedząc, że [wiedzieć, że] (showing that you know or understand about something)
/ mɑ:stər ə ˈlæŋɡwɪdʒ /
opanować język (to be proficient in a given language)
/ ˈmaɪnd mæps / / ˈmaɪnd mæp /
mapy myśli [mapa myśli] (a diagram that presents information with a central idea in the middle and connected ideas arranged around it)
/ nɪˈmɒnɪks /
mnemonika (a word, sentence, poem, etc. that helps you to remember something)
/ ˌmɒnəˈlɪŋɡwəl /
osoba jednojęzyczna (a person speaking or using only one language)
/ ˌmʌltiˈlɪŋɡwəl /
wielojęzyczny/wielojęzyczna (speaking or using more than one language)
/ ˈnəʊtəbl̩ /
znany/znana, godny/godna uwagi (deserving to be noticed or to receive attention; important)
/ ˈɒrɪdʒɪn /
pochodzenie (the point from which something starts; the cause of something)
/ ˈpræktɪs ˈɔːrəli /
ćwiczyć ustnie (to train regularly to improve a skill in a spoken form)
/ ˌpriːˈfɪks /
przedrostek (a letter or group of letters added to the beginning of a word to change its meaning)
/ pruːv ˈjuːsfəl /
okazać się przydatnym/przydatną (to discover that something is helpful)
/ rɪˈfɜː tuː /
odnosić się do (to send somebody/something to somebody/something for help, advice or a decision)
/ rɪˈɡɑːdɪŋ / / rɪˈɡɑːd /
dotyczące [dotyczyć] (in relation to)
/ ˈrʌn ə ˈblɒɡ /
prowadzić blog (to write a blog)
/ sɪgˈnɪfɪkəntli /
znacząco (considerably)
/ ˈsɪmpləˌfaɪd /
uproszczony/uproszczona (made easier)
/ ˈspeɪst ˌrepəˈtɪʃn̩ /
powtórzenia z odstępami (to say or do something again and again with some time intervals)
/ ˈsuːtəbl̩ /
odpowiedni/odpowiednia, właściwy/właściwa (adequate or proper for a job or function)
/ ˈsɪnˌtæks /
składnia (the way that words and phrases are put together to form sentences in a language; the rules of grammar for this)
/ ˈteɪk ˌɪnˈtuː kənˌsɪdəˈreɪʃn̩ /
wziąć pod uwagę, uwzględniać (to consider something)
/ ˈvaɪtl̩ /
istotny/istotna, ważny/ważna (essential)