bg‑azure

Mache dich mit dem Titel des Textes vertraut. Wovon handelt der Text?

Zapoznaj się z tytułem tekstu. O czym jest ten tekst?

1
Übung 1

Lies den Text und ordne den Textabschnitten die Titel zu oder wähle sie aus der Liste.

Przeczytaj tekst i dopasuj nagłówki do poszczególnych części tekstu lub wybierz je z listy.

Mache dich mit dem Text vertrut und ordne den Textabschnitten die Titel zu oder wähle sie aus der Liste.

Zapoznaj się z tekstem  i dopasuj nagłówki do poszczególnych części tekstu lub wybierz je z listy.

R8yhCcVBgfDYX
1. 1. Essensbeginn, 2. Begrüßung, 3. Zu- oder Absage, 4. Geschenke, 5. Pünktlichkeit, 6. Handy, 7. Tischordnung
2. 1. Essensbeginn, 2. Begrüßung, 3. Zu- oder Absage, 4. Geschenke, 5. Pünktlichkeit, 6. Handy, 7. Tischordnung
3. 1. Essensbeginn, 2. Begrüßung, 3. Zu- oder Absage, 4. Geschenke, 5. Pünktlichkeit, 6. Handy, 7. Tischordnung
4. 1. Essensbeginn, 2. Begrüßung, 3. Zu- oder Absage, 4. Geschenke, 5. Pünktlichkeit, 6. Handy, 7. Tischordnung
5. 1. Essensbeginn, 2. Begrüßung, 3. Zu- oder Absage, 4. Geschenke, 5. Pünktlichkeit, 6. Handy, 7. Tischordnung
6. 1. Essensbeginn, 2. Begrüßung, 3. Zu- oder Absage, 4. Geschenke, 5. Pünktlichkeit, 6. Handy, 7. Tischordnung
7. 1. Essensbeginn, 2. Begrüßung, 3. Zu- oder Absage, 4. Geschenke, 5. Pünktlichkeit, 6. Handy, 7. Tischordnung
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Katarzyna Walkowska Leserbriefe – Gäste zu Hause?

Liebe Leserinnen und Leser, oft erhalte ich Briefe von euch, in denen ihr nach den Verhaltensregeln beim Empfang von Gästen oder bei Besuchendie Verhaltensregeln beim Empfang von Gästen oder bei BesuchenVerhaltensregeln beim Empfang von Gästen oder bei Besuchen fragt. Heute habe ich beschlossenbeschließenbeschlossen, eure Fragen zu beantworten:

1. ___

Rox3RxMYGSwuu1
Über einen Blumenstrauß freuen sich die Gastgeber bestimmt.
Gospodarze z pewnością docenią bukiet kwiatów.
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., grafika na podstawie Pixabay, licencja: CC BY-SA 3.0.

Wenn ihr eine Einladung bekommt, antwortet immer auf sie! Es ist unhöflich, keine Antwort zu schicken. Lasst die Gastgeber nicht zu lange auf eure Zusagedie Zusage/die ZusagenZusage oder Absagedie Absage/die AbsagenAbsage warten. Der Antworttermin auf der Einladung ist der späteste Zeitpunkt. Beantwortet eine Einladung immer in der Form, die die Gastgeberder Gastgeber, die Gastgeberin/die Gastgeber, die GastgeberinnenGastgeber wünschen: zum Beispiel per E‑Mail, Telefon, Brief etc.

2. ___
Ein kleines Geschenk ist immer gern gesehen. Mit einem kleinen Gastgeschenk drücktausdrückendrückt ihr euren Dank für die EinladungDank für die EinladungDank für die Einladung ausausdrückenaus. Große Geschenke sind nur bei Jubiläen oder Geburtstagen angebracht. Der Betragder Betrag/die BeträgeBetrag, den ihr für einen Blumenstrauß oder für Pralinen ausgeben würdet, ist für ein Gastgeschenkdas Gastgeschenk/die GastgeschenkeGastgeschenk in etwa angemessen. Wenn die Gastgeber kleine Kinder haben, schenkt ihnen Süßigkeiten oder nützliche Kleinigkeitendie Kleinigkeit/die KleinigkeitenKleinigkeiten.

3. ___
Wenn in der Einladung eine bestimmte Uhrzeit steht, bedeutet das zwar nicht, dass ihr auf die Minute pünktlich sein müsst. Denkt jedoch daran, dass eine zu frühe Ankunft genauso unhöflichunhöflichunhöflich wie ein zu spätes Erscheinen ist.

4. ___
Die gastgebende Dame reicht euch als Erste die Hand zur Begrüßung. VerwickeleverwickelnVerwickele sie nicht gleich zu Beginn in ein langes Gespräch. Gib ihr zuerst Gelegenheit, die anderen Gäste zu begrüßen.

5. ___
Es unterliegt keinem Zweifeles unterliegt keinem ZweifelEs unterliegt keinem Zweifel, dass ihr die Tischkartendie Tischkarte/die TischkartenTischkarten nie heimlichheimlichheimlich vertauschen dürft, wenn ihr mit der Sitzordnung unzufrieden seid. Das ist sehr unhöflich und signalisiert den Gastgebern, dass sie euch für euren Geschmackder GeschmackGeschmack falsch platziertplatzierenplatziert haben.

6. ___

R5Mlzj9fgaXcx1
Unpünktlichkeit ist unhöflich gegenüber den Gastgebern.
Niepunktualność jest nieuprzejmym zachowaniem w stosunku do gospodarzy.
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., grafika na podstawie Pixabay, licencja: CC BY-SA 3.0.

Wenn ihr bei einem Gastgeberpaar eingeladen seid, gibt die Gastgeberin das Zeichen zum Essensbeginn. Sie ergreiftergreifenergreift das Besteckdas BesteckBesteck für den ersten Gang. Auf jeden Fall wartet ihr, bis die Gastgeber mit dem Essen beginnen. Nur im formlosenformlosformlosen oder privaten Kreis sagt man „Guten Appetit”. Auf keinen Fallauf keinen FallAuf keinen Fall dürft ihr als Gast dies zuerst wünschen.

7. ___
Vergesst nie, euer Handy auszuschaltenausschaltenauszuschalten oder stummzustellenstummstellenstummzustellen. Telefoniert niemals beim Essen. Steht nie vom Tisch auf, um schnell mal zum Telefonieren rauszugehenrausgehenrauszugehen. Das ist wirklich sehr unhöflich. Wenn ihr in Ausnahmefällen wirklich dringend telefonieren müsst, solltet ihr die Gastgeber vorher darüber informieren.

c1 Źródło: Katarzyna Walkowska, Leserbriefe – Gäste zu Hause?, licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Übung 2

Markiere die Themen, die im Text erwähnt werden.

Zaznacz tematy, o których była mowa w tekście.

RiDJjGduI5eV1
Możliwe odpowiedzi: 1. Kleinigkeiten für die Gastgeber und die Kinder, 2. Ankunftszeit, 3. Bekleidungsvermerke, 4. Verweildauer, 5. Handynutzung, 6. Willkommen
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Übung 3

Wie sagt man das auf Deutsch? Schreibe in jede Lücke ein Wort.

Jak to powiedzieć po niemiecku? Wpisz w każdą lukę jeden wyraz.

RHN0dMcVMDwkL
Mały prezent mile widziany. Tu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnij. Gospodyni wita jako pierwsza. Tu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnij. Nigdy nie wolno zamieniać kartek wskazujących miejsce przy stole. Tu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnij. Należy poinformować wcześniej gospodarzy. Tu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnijTu uzupełnij.
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
1
11
Tipp zur Grammatik
Ro6OiR10C4EmG
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

Tipp zur Grammatik

Ilustracja zawiera poradę gramatyczną

Substantivierte Verben – rzeczowniki odczasownikowe

Na rysunku widoczne są dwie postacie. Długowłosa dziewczyna i chłopak w pasiastej bluzie.

Wymieniają uwagi

Dziewczyna mówi : Das Treffen war ein wirklich fantastisches Erlebnis.

Chłopak odpowiada : Ja, ich fand das gemeinsame Lachen und Essen auch toll.

ZAUWAŻ, ŻE niektóre rzeczowniki przypominają swoją formą bezokolicznik. Są to tzw. rzeczowniki odczasownikowe.

Przeanalizuj teraz podane przykłady: 

Man soll nie vom Tisch aufstehen, um schnell mal zum Telefonieren rauszugehen.

Wenn es beim Essen zu lebhaften Gesprächen kommt, wird empfohlen, nur kleine Portionen in den Mund zu nehmen.

Auch auf die Dekoration sollte man beim Tischdecken achten.

PODSUMUJMY

Rzeczowniki odczasownikowe utworzone są od bezokolicznika. 

Zapamiętaj, że rzeczowniki te są rodzaju nijakiego (***das***). Nie mają liczby mnogiej.

Zwróć uwagę na tłumaczenie w języku polskim, np.

das Essen  jedzenie,

das Telefonieren  telefonowanie.

R1euRJEtZLeza1
(Uzupełnij).
Źródło: Contentplus.pl Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
die Verhaltensregeln beim Empfang von Gästen oder bei Besuchen
die Verhaltensregeln beim Empfang von Gästen oder bei Besuchen
R1Rlgu42piSe21
Nagranie dźwiękowe.

zasady postępowania podczas przyjmowania gości lub podczas wizyt

Ryh5E4012ayNm1
Nagranie dźwiękowe.
beschließen
beschließen
Rndgsv34GifqP1
Nagranie dźwiękowe.

decydować

R9uGLNZzf7nkG1
Nagranie dźwiękowe.
die Zusage/die Zusagen
die Zusage/die Zusagen
R4IfrcxZ9VEuQ1
Nagranie dźwiękowe.

akceptacja/akceptacje

RdqJdwzbgF9Ek1
Nagranie dźwiękowe.
die Absage/die Absagen
die Absage/die Absagen
R1WUOjyOtkkXa1
Nagranie dźwiękowe.

rezygnacja/rezygnacje

R1JO2khvJXs5C1
Nagranie dźwiękowe.
der Gastgeber, die Gastgeberin/die Gastgeber, die Gastgeberinnen
der Gastgeber, die Gastgeberin/die Gastgeber, die Gastgeberinnen
R1Po2XOpYDKvC1
Nagranie dźwiękowe.

gospodarz, gospodyni/gospodarze, gospodynie

RwPix0PobZyg71
Nagranie dźwiękowe.
ausdrücken
ausdrücken
R1TKvWdYzmFcv1
Nagranie dźwiękowe.

wyrazić

R4qewmb7f0nXt1
Nagranie dźwiękowe.
Dank für die Einladung
Dank für die Einladung
R11zWzhjX4D7Z1
Nagranie dźwiękowe.

podziękowanie za zaproszenie

RPFvmfuy2vf2O1
Nagranie dźwiękowe.
der Betrag/die Beträge
der Betrag/die Beträge
RtPhUb5gr7vFS1
Nagranie dźwiękowe.

kwota/kwoty

ROdNFj9srsKzg1
Nagranie dźwiękowe.
das Gastgeschenk/die Gastgeschenke
das Gastgeschenk/die Gastgeschenke
RX44XXRxst7zP1
Nagranie dźwiękowe.

prezent dla gospodarzy/prezenty dla gospodarzy

R1G8OgL6FRSNI1
Nagranie dźwiękowe.
die Kleinigkeit/die Kleinigkeiten
die Kleinigkeit/die Kleinigkeiten
RRa7rdgPVbPmU1
Nagranie dźwiękowe.

drobiazg/drobiazgi

R6FZlCx4QzdVE1
Nagranie dźwiękowe.
unhöflich
unhöflich
RVN0atDzaoR4x1
Nagranie dźwiękowe.

nieuprzejmy, nieuprzejmie

R1IaHw5NCXNpE1
Nagranie dźwiękowe.
verwickeln
verwickeln
R5RhpE38GQ8ji1
Nagranie dźwiękowe.

wikłać, wciągać

R1bIjReIVk8SI1
Nagranie dźwiękowe.
es unterliegt keinem Zweifel
es unterliegt keinem Zweifel
R1YYWEd4uJN1m1
Nagranie dźwiękowe.

nie ulega wątpliwości

R784AmLf24Vod1
Nagranie dźwiękowe.
die Tischkarte/die Tischkarten
die Tischkarte/die Tischkarten
RR9494lI6fRxl1
Nagranie dźwiękowe.

karteczka wskazująca miejsce przy stole

Rvc1reXsC9ww81
Nagranie dźwiękowe.
heimlich
heimlich
R1VHKbO8EXnOg1
Nagranie dźwiękowe.

potajemnie

R1C1eh3FfUnu61
Nagranie dźwiękowe.
der Geschmack
der Geschmack
RZ63U8KyxEcsx1
Nagranie dźwiękowe.

gust

Rp9F9TPrnFKgG1
Nagranie dźwiękowe.
platzieren
platzieren
R44Adnhg5BtWm1
Nagranie dźwiękowe.

umieszczać, trafiać

R1LWvT9SIZfyv1
Nagranie dźwiękowe.
ergreifen
ergreifen
R1TgVxvZs8PD91
Nagranie dźwiękowe.

chwytać

RnXRKMgy2WOl61
Nagranie dźwiękowe.
das Besteck
das Besteck
R1TsrqXtyemrr1
Nagranie dźwiękowe.

sztućce

R1LmTcAFENSUM1
Nagranie dźwiękowe.
formlos
formlos
R1cENWkyixeKw1
Nagranie dźwiękowe.

nieformalny

R1RwliIpGOIY41
Nagranie dźwiękowe.
auf keinen Fall
auf keinen Fall
RE7W0cbInm9Dr1
Nagranie dźwiękowe.

pod żadnym pozorem

R1IDTWlqhoNMx1
Nagranie dźwiękowe.
ausschalten
ausschalten
RzXMGRMUzY8ZU1
Nagranie dźwiękowe.

wyłączyć

R17wFeusU91D31
Nagranie dźwiękowe.
stummstellen
stummstellen
RWsMDJHyXZNww1
Nagranie dźwiękowe.

wyciszać

R1ByNsp0Omf0u1
Nagranie dźwiękowe.
rausgehen
rausgehen
R12SyKWqSGWfD1
Nagranie dźwiękowe.

wychodzić

RdGmLbNsAw9Jg1
Nagranie dźwiękowe.