bg‑blue

Coin lecture

La galette ou le gâteau des Rois ? D’où vient la tradition, comment les Français célèbrent le jour de l'Épiphanie et qu’est‑ce que la fabophilie ? Lis le texte et fais les exercices.

RMKbgQDwnfzzv

Êtes‑vous plutôt galette ou gâteau des Rois ? C’est une question que les Français se posent le 6 janvier en accueillant avec gourmandise l’ÉpiphanieÉpiphanie (f.)Épiphanie, une fête chrétienne qui célèbre la manifestation de Jésus aux Rois MagesRois Mages (m.pl.)Rois Mages. Aujourd’hui, la tradition veut que ce jour‑là, on « tire les rois » : une fèvefève (f.)fève est cachée dans une pâtisserie spéciale et la personne qui l’obtient devient le roi ou la reine de la journée. Toujours suivant la coutume, au nord de la France, cette pâtisserie est une galettegalette (f.)galette et au sud, un gâteau des Rois.

La tradition du gâteau ou de la galette des Rois est une coutume païenne.

Les Romains fêtaient en effet les Saturnales, fêtes du solsticesolstice (m.) (de printemps/d’hiver)solstice, pour célébrer le dieu Saturne. Pendant ces cérémonies, un gâteau rond fourréfourrerfourré de figues, de dattes et de miel était confectionnéconfectionnerconfectionné et divisé en parts égales entre les maîtres et les esclaves. À l’intérieur du gâteau, se trouvait une fève et celui qui tombait dessus était nommé roi pour la journée. C’est au XIVIndeks górny e siècle que la tradition devient catholique et la galette des Rois est associée à l’Épiphanie.

Actuellement, parmi les recettes de galettes des Rois, on retrouve la traditionnelle galette à la crème d’amandesamande (f.)amandes, la galette aux pommes à base de compote et parfumée à la cannellecannelle (f.)cannelle ou encore le gâteau des Rois: une briochebrioche (f.)brioche moelleuse à la fleur d’oranger et aux fruits confitsfruits confits (m.pl.)fruits confits.

Une fois sur la table, il ne reste qu’à partager le gâteau en autant de parts qu'il y a de convivesconvive (m.)convives. Pourtant, la tradition veut que l’on ajoute au découpage une part supplémentaire. Cette portion, appelée « part du bon Dieu » ou « part de la Vierge », était donnée au premier pauvre qui passait.

Le plus jeune de la famille se cache sous la table pour attribuer chaque part. Celui qui tire la fève reçoit la couronne et « devient » le roi.

À l’origine, « la fève  » était un vrai grain issu d'une légumineuselégumineuse (f.)légumineuse, mais chez des gens riches, elle était parfois remplacée par des pièces d’or ou d’argent. Aujourd’hui, elle est symbolisée par une figurine en porcelaine ou en plastique, ou par un santonsanton (m.)santon miniature en céramique. Certains Français collectionnent ces fèves. Les fabophilesfabophile (m.)fabophiles peuvent visiter le musée de Blain près de Nantes où l’on expose une collection unique de plus de 10 000 fèves des rois !

1 Źródło: [na podstawie:] www.gustave.com [dostęp 13.01.2023], www.madeinmarseille.net [dostęp 13.01.2023], www.marseille.fr [dostęp 13.01.2023], licencja: CC BY-SA 3.0.
1
Activité 1

Retrouve dans le texte les mots donnés et associe‑les aux images.

RR6UOL32IeJhw
Źródło: dostępny w internecie: https://www.pixabay.com , domena publiczna.
Activité 2

Coche vrai ou faux.

R1Tp0NFl8lKI7
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Activité 3

Fais correspondre les mots à leurs définitions.

RLgFMAshoAmMu
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
bg‑blue

Rappel grammatical

RF3xenVfmrDEK
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
R1d14nfKvFbNS1
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Épiphanie (f.)
Épiphanie (f.)

Święto Trzech Króli

R1MA6ijaKE7Hw1
Nagranie dźwiękowe
Rois Mages (m.pl.)
Rois Mages (m.pl.)

Trzej Królowie

Ry3IFzANbauYn1
Nagranie dźwiękowe
fève (f.)
fève (f.)

bób

R1NTYlkTF03qG1
Nagranie dźwiękowe
galette (f.)
galette (f.)

placek, ciasto

R13y74o3k1dS71
Nagranie dźwiękowe
solstice (m.) (de printemps/d’hiver)
solstice (m.) (de printemps/d’hiver)

przesilenie wiosenne/zimowe

R1MoyRKGMJ7xk1
Nagranie dźwiękowe
fourrer
fourrer

nadziewać

RSJPF7eHe3ntA1
Nagranie dźwiękowe
confectionner
confectionner

przygotować, produkować

R5ORCEPXwrFmr1
Nagranie dźwiękowe
amande (f.)
amande (f.)

migdał

Rd2LggG7ewF4q1
Nagranie dźwiękowe
cannelle (f.)
cannelle (f.)

cynamon

R1MKyeUUr3IfL1
Nagranie dźwiękowe
brioche (f.)
brioche (f.)

wypiek z ciasta drożdżowego

RTuhLWLLNnAPc1
Nagranie dźwiękowe
fruits confits (m.pl.)
fruits confits (m.pl.)

owoce kandyzowane

R206OlpDi9DWX1
Nagranie dźwiękowe
convive (m.)
convive (m.)

współbiesiadnik

RsiQSILDngHX01
Nagranie dźwiękowe
légumineuse (f.)
légumineuse (f.)

warzywo strączkowe

R12un6hrKNHP21
Nagranie dźwiękowe
santon (m.)
santon (m.)

figurka z szopki bożonarodzeniowej

RvexylT8CL2Hw1
Nagranie dźwiękowe
fabophile (m.)
fabophile (m.)

kolekcjoner figurek znalezionych w cieście wypiekanym we Francji na święto Trzech Króli

R1BHdk2seBCr21
Nagranie dźwiękowe