AU.41.2. Realisation of loading processes and operating ship equipment and systems
R1alpVnp7DMHs1
Conducting maritime communications
1. Film in the standard version.
R1bmdfcwgAZkB1
2. Film with subtitles.
mcfa477e21094f0a0_1497373101641_0
R1DOAk4hRJWu71
mcfa477e21094f0a0_1497374743908_0
3. Film with subtitles and pauses. Listen and repeat after the speaker.
mcfa477e21094f0a0_1497350678958_0
RL5mtqg2iFygN1
mcfa477e21094f0a0_1497374860567_0
4. Film with subtitles and narration.
mcfa477e21094f0a0_1497373163121_0
RN2JCX22oQ6Fu1
mcfa477e21094f0a0_1497373168117_0
classicmobile
Exercise 1
R16QrWB1VHDXR1
static
Exercise 1
mcfa477e21094f0a0_1497274101782_0
Exercises
classicmobile
Exercise 2
R1GRmoNuYluIL1
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
On the basis of the film “Conducting maritime communications”, decide which of the following statements are true, and which are false. Na podstawie filmu „Prowadzenie łączności morskiej”, zdecyduj, które z poniższych twierdzeń są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda
Fałsz
Distress communications is used when there is a direct threat to the life of the crew, or the safety of the ship.
□
□
Before you can transmit a distress message, you need to set the radio to half power and turn on the noise suppression.
□
□
An urgency message is transmitted when medical or technical assistance is quickly needed.
□
□
There are no strictly defined and universal urgency communication procedures, they depend on the given situation.
□
□
A navigational warning is a safety message.
□
□
A navigational warning is transmitted when there are obstacles on the fairway, damages to navigational marks, or a sudden change in the weather.
□
□
A navigational warning is transmitted to the nearest ship, which transmits it to the nearest coast station.
□
□
The procedure for transmitting a navigational warning is the same as for an urgency message, and the same signal is given.
□
□
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 2
classicmobile
Exercise 3
R1Vj1WJMiQlgM1
static
Exercise 3
mcfa477e21094f0a0_1497275655300_0
Navigating bridge and its equipment
R17iRD9y1ncHj1
classicmobile
Exercise 4
RFKMxLESh7HTI1
static
Exercise 4
mcfa477e21094f0a0_1498040614130_0
Exercises
classicmobile
Exercise 5
RzKjfvJKKAAzJ1
static
Exercise 5
classicmobile
Exercise 6
R9flNM6rWD6tl1
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
On the basis of the animation “Navigating bridge and its equipment”, match the Polish phrases with their translations. Na podstawie animacji „Mostek nawigacyjny i jego wyposażenie”, połącz polskie zwroty z ich tłumaczeniami.
Electronic Chart Display and Information System (ECDIS), integrated navigation system, engine order telegraph, magnetic compass, navigating bridge, helm, echo sounder, gyrocompass, navigational radar, satellite positioning system
mostek nawigacyjny
ster
telegraf maszynowy
kompas magnetyczny
żyrokompas
satelitarny system określania pozycji
echosonda
radar nawigacyjny
system map elektronicznych ECDIS
zintegrowany system nawigacyjny
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 6
mcfa477e21094f0a0_1497275861398_0
Collision avoidance maneuver in restricted visibility
The hypertext material presents a conversation between the ship's captain and a watch officer. The conversation is about performing a collision avoidance maneuver in restricted visibility conditions, together with giving helm orders to the helmsman.
Hipertekst przedstawia rozmowę między kapitanem statku a oficerem wachtowym. Dotyczy wykonania manewru antykolizyjnego podczas warunków ograniczonej widzialności, wraz z podaniem komend na ster dla sternika manewrowego.
Captain: Give the present course and speedmcfa477e21094f0a0_1497279743621_0speed.
Watch officer: The presenttrue coursemcfa477e21094f0a0_1497279748379_0true courseis 215 degrees, the speed is 15knotsmcfa477e21094f0a0_1497279753543_0knots.
Captain: Announce engine standby and proceed at a safe speedmcfa477e21094f0a0_1497279762480_0safe speed.
Watch officer: Engine standby is announced, the speed is reduced to 12 knots.
Captain: Give the distancemcfa477e21094f0a0_1535629918435_0distance and time to closest point of approachmcfa477e21094f0a0_1538050218281_0time to closest point of approach.
Watch officer: The closest point of approach is 0.5 nautical miles and it will be reached in 15 minutes.
Captain: Plan the execution of a collision avoidance maneuvermcfa477e21094f0a0_1538050212392_0collision avoidance maneuver, so that the closest point of approach is not less than two nautical miles.
Watch officer: To pass this echo at a distance of two nautical miles, we have to be on a true course of 250 degrees.
Captain: Helmsman, new course – steer two five zero.
Helmsman: Steer two five zero. Steady on two five zero.
classicmobile
Exercise 7
RcY3PbP8chZAa1
static
Exercise 7
mcfa477e21094f0a0_1497279637332_0
warunki ograniczonej widzialności
R1LjZAcCVMnXN1
mcfa477e21094f0a0_1497279718401_0
komenda na ster
RC6Ed049yGpxz1
mcfa477e21094f0a0_1497279733582_0
widzialność
R8wv8rR0GYXpE1
mcfa477e21094f0a0_1497279738479_0
mila morska
R14gusZKKXrhg1
mcfa477e21094f0a0_1497279743621_0
prędkość
R1bnaFaoWCm9E1
mcfa477e21094f0a0_1497279748379_0
kurs rzeczywisty
R1JeQ3HXGDyfV1
mcfa477e21094f0a0_1497279753543_0
węzeł
R1TSgDUrquMoR1
mcfa477e21094f0a0_1497279762480_0
szybkość bezpieczna
Rk9EZ184hqWCq1
mcfa477e21094f0a0_1497279767416_0
obserwacja radarowa
RrH397mhn3K8b1
mcfa477e21094f0a0_1498481495468_0
prawa burta
R1bs1TZcT7c1X1
mcfa477e21094f0a0_1535629883948_0
echo
R1boIwomiZOWG1
mcfa477e21094f0a0_1535629905730_0
namiar
RiXQlqgxUeSBS1
mcfa477e21094f0a0_1535629918435_0
odległość
RVCvtSlpcM0dz1
mcfa477e21094f0a0_1538050218281_0
czas największego zbliżenia
R7nCdabpiH8fn1
mcfa477e21094f0a0_1538050212392_0
manewr antykolizyjny
R16bdJVkNRRvC1
mcfa477e21094f0a0_1497304185623_0
Ship's departure from port
RPcxCpFMTddNj1
classicmobile
Exercise 8
RjO4gJaS4O0mx1
static
Exercise 8
mcfa477e21094f0a0_1498416934151_0
Exercises
classicmobile
Exercise 9
R1FiT7czgH4Px1
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
Solve the exercise. Rozwiąż ćwiczenie.
On the basis of the audio recording “Ship’s departure from port”, match the Polish words/phrases with their translations. Na podstawie nagrania audio „Wyjście statku w morze”, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
starboard twenty, engine standby, midships, time of sailing, helm, dead slow ahead, propeller clear, full ahead, half ahead
śruba czysta
ster
ster prawo dwadzieścia
środek ster
bardzo wolno naprzód
pół naprzód
cała naprzód
pogotowie w maszynie
czas rozpoczęcia podróży morskiej
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
magnetic compass, magnetic compasses [mæɡˈnet.ɪk ˈkʌm.pəs, mæɡˈnet.ɪk ˈkʌm.pəsɪz] [n. C]
magnetic compass, magnetic compasses [mæɡˈnet.ɪk ˈkʌm.pəs, mæɡˈnet.ɪk ˈkʌm.pəsɪz] [n. C]
kompas magnetyczny
mcfa477e21094f0a0_1498202891013_0
maintenance work, maintenance works [ˈmeɪn.tən.əns wɜːk, ˈmeɪn.tən.əns wɜːks] [n. C or U]
maintenance work, maintenance works [ˈmeɪn.tən.əns wɜːk, ˈmeɪn.tən.əns wɜːks] [n. C or U]
praca konserwacyjna
mcfa477e21094f0a0_1498202955129_0
measurement of horizontal angles, measurements of horizontal angles [ˈmeʒ.ə.mənt əv ˌhɒr.ɪˈzɒn.təl ˈæŋ.ɡəl, ˈmeʒ.ə.mənts əv ˌhɒr.ɪˈzɒn.təl ˈæŋ.ɡəlz] [n. C or U]
measurement of horizontal angles, measurements of horizontal angles [ˈmeʒ.ə.mənt əv ˌhɒr.ɪˈzɒn.təl ˈæŋ.ɡəl, ˈmeʒ.ə.mənts əv ˌhɒr.ɪˈzɒn.təl ˈæŋ.ɡəlz] [n. C or U]
pomiar kątów poziomych
mcfa477e21094f0a0_1498203026625_0
measurement of vertical angles, measurements of vertical angles [ˈmeʒ.ə.mənt əv ˈvɜː.tɪ.kəl ˈæŋ.ɡəl, ˈmeʒ.ə.mənts əv ˈvɜː.tɪ.kəl ˈæŋ.ɡəlz] [n. C or U]
measurement of vertical angles, measurements of vertical angles [ˈmeʒ.ə.mənt əv ˈvɜː.tɪ.kəl ˈæŋ.ɡəl, ˈmeʒ.ə.mənts əv ˈvɜː.tɪ.kəl ˈæŋ.ɡəlz] [n. C or U]