E-resource SEA SHIPPING
Transport of dangerous goods
1. Film in the standard version.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RY4MtJNppPb7l/1/2FSyj8Ni85pKK0JWADIo5TxJ0tBZA2eo.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film presents a fragment of a radio interview about the job of a chief officer on a container ship, as well as the conditions for transporting dangerous goods. Film przedstawia fragment wywiadu radiowego o pracy starszego oficera kontenerowca, a także o warunkach w jakich przewozi się materiały niebezpieczne.
2. Film with subtitles.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RldbSP9Hthhdt/1/1RhnQSpw8R28Xta9Kdy6nGvTKlyHJGFT.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film presents a fragment of a radio interview about the job of a chief officer on a container ship, as well as the conditions for transporting dangerous goods. Film przedstawia fragment wywiadu radiowego o pracy starszego oficera kontenerowca, a także o warunkach w jakich przewozi się materiały niebezpieczne.
3. Film with subtitles and pauses. Listen and repeat after the speaker.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1abWeO4NwKjE/1/1yxXxTMN6KECQYWc6HqC1owSIYvXVrmC.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film presents a fragment of a radio interview about the job of a chief officer on a container ship, as well as the conditions for transporting dangerous goods. Film przedstawia fragment wywiadu radiowego o pracy starszego oficera kontenerowca, a także o warunkach w jakich przewozi się materiały niebezpieczne.
4. Film with subtitles and narration.
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/Rh3XJPnz5G4uY/1/1ZMudlRjNTktVkuKMJspPT4geGh0pxxG.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The film presents a fragment of a radio interview about the job of a chief officer on a container ship, as well as the conditions for transporting dangerous goods. Film przedstawia fragment wywiadu radiowego o pracy starszego oficera kontenerowca, a także o warunkach w jakich przewozi się materiały niebezpieczne.
On the basis of the film “Transport of dangerous goods”, arrange the dialogue in a logical order.
Na podstawie filmu „Przewóz materiałów niebezpiecznych”, uporządkuj dialog w odpowiedniej kolejności.
- Do ships undergo inspection, too?
- People who have completed relevant training.
- Could you tell us what makes dangerous goods so dangerous?
- If you don’t handle such goods properly, their properties can be a potential safety hazard.
- Yes, containers with dangerous goods have warning marks and labels according to the IMO classes and the IMDG Code.
- Who should be responsible for handling such cargo?
- I see. Does this type of cargo have some special marking?
- Yes, of course. The checklist of the director of the maritime office is proof that the ship meets the necessary safety requirements.
Exercises
On the basis of the film “Transport of dangerous goods”, fill in the gaps in the sentences. Use the term bank.
Na podstawie filmu „Przewóz materiałów niebezpiecznych”, uzupełnij luki w zdaniach. Skorzystaj z banku słów.
expert, handling, dangerous goods, port captain, container ship, qualifications, properly, IMDG Code
The interviewee is a chief officer of a ...............................
The conversation is about the transport of ...............................
If such goods are not handled .............................. , they can lead to death, health risk, or the destruction of the environment and other things.
The journalist asks who should be responsible for .............................. such cargo.
After completing a relevant training session which gives them the necessary .............................. to handle such materials, every participant receives a document which confirms that they have acquired the necessary knowledge.
It is necessary to have the permission of the .............................. to perform any activities related to the reloading and storing of dangerous good.
The way of storing and grouping is defined in the ...............................
There is an .............................. internal supervisor overseeing the loading, transport and discharge of dangerous goods.
On the basis of the film “Transport of dangerous goods”, match the Polish words/phrases with their translations.
Na podstawie filmu „Przewóz materiałów niebezpiecznych”, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
handling, container, port captain, IMDG Code, checklist, maritime office, dangerous goods, chief officer, safety hazard, store
starszy oficer | |
materiał niebezpieczny | |
zagrożenie bezpieczeństwa | |
przeładunek | |
lista kontrolna | |
Urząd Morski | |
kapitan portu | |
składować | |
Kodeks IMDG | |
kontener |
Handling, anchoring and mooring equipment
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1QgH09mv6fc0/1/77OQaTSZ3iecRxga4y8KBeQZQAUyftW8.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The animation presents the descriptions of basic handling, anchoring and mooring equipment on a ship. Animacja zawiera opis podstawowych urządzeń przeładunkowych, kotwicznych i cumowniczych znajdujących się na statku.
On the basis of the animation “Handling, anchoring and mooring equipment”, choose the correct answers.
Na podstawie animacji z lektorem „Urządzenia przeładunkowe, kotwiczne i cumownicze”, wybierz prawidłową odpowiedź.
Roll-on/roll-off, towing equipment, basic lifting equipment, three, mooring equipment, Roll-up/roll-down, basic mooring equipment, transport, basic anchoring equipment, trailers, Roll-in/roll-out, five, General cargo vessels, protect cargo from damage, Vessels, land, emergency, four, Dry bulk carriers, steering equipment, bulk carriers, move cargo from the ship to the shore, or the other way around, tankers, store cargo
A ship is a part of a/an ............................................................................................................................ system.
Handling equipment is mainly used to .............................................................................................................................
Vessels which carry gas, chemicals and oil are types of .............................................................................................................................
............................................................................................................................ are usually equipped with loading devices and equipment, such as derricks and lifts.
............................................................................................................................ ships, called RORO, use roll-trailers, fork-lift trucks and trailers.
Various types of anchors, rods or anchor chains, anchor windlasses, stoppers, as well as hawse pipes, fairleads, chain lockers and anchor buoys are examples of .............................................................................................................................
Mooring lines, hawse pipes, half hawses, bollards, capstans, drums, heaving lines, and fenders are .............................................................................................................................
As far as handling equipment is concerned, there are ............................................................................................................................ main types of ships.
Exercises
On the basis of the animation “Handling, anchoring and mooring equipment”, fill in the gaps in the sentences. Use the word bank.
Na podstawie animacji z lektorem „Urządzenia przeładunkowe, kotwiczne i cumownicze”, uzupełnij zdania. Skorzystaj z banku słów.
general cargo vessel, roll-trailers, tanker, anchoring, bulk carrier, conveyor belts, roll-trailers, handling equipment
A ........................................ is used to handle loose cargo.
The type of ........................................ depends on the type of the ship and the transported cargo.
A ........................................ is used to transport liquid or gas cargo.
A ........................................ is used to transport general and unit load cargo.
Tractors are also known as .........................................
........................................ on RORO vessels move on bow ramps, stern ramps and side ramps.
........................................ equipment is used both for berthing and manoeuvering the vessel.
There are usually ........................................ on bulk carriers.
Procedures during handling operations
The text is a fragment of an instruction training conducted by a chief officer of a ship. It prepares the crew for the operation of loading coal onto the ship.
Tekst przedstawia fragment instruktażu przeprowadzonego przez starszego oficera. Instruktaż dotyczy zadań załogi podczas operacji załadunku węgla na statek.
Today’s cargo is 15.000 tons of coal. Once the maneuvers are complete, immediately open the hatch covers of cargo holds number two and four. The loading will be done with two coal conveyor beltscoal conveyor belts of the handling capacityhandling capacity of 1000 tons per hour. Since the capacity of the conveyor belts is large, and we are sailing on tidal waterstidal waters with a tidal rangetidal range of 3.5 meters, we have to check the mooring lines strain often, and heaveheave or easeease them accordingly. When the loading begins, the watch officerwatch officer will start to pump outpump out the ballast water from the wing ballast tankswing ballast tanks located at the level of the cargo holds which are being loaded. To check if the ballast pumpsballast pumps function properly, the crew should probeprobe the ballast tanks once an hour. If it rains or snows, we must stop the loading and close the cargo hatch covers. Once an hour, the watch officer will check the draughtdraught at the bow, amidships and at the stern. I also ask the watch officer to avoid heelingheeling too much during the loading operations, so that the vessel is on an even keelon an even keel at the end of the loading.
On the basis of the hypertext document “Procedures during handling operations”, arrange the activities carried out during the loading of coal onto the ship in the correct order.
Na podstawie dokumentu hipertekstowego „Procedury podczas operacji ładunkowych”, uporządkuj czynności wykonywane podczas operacji załadunku węgla na statek w odpowiedniej kolejności.
- Initiating the loading with two coal conveyor belts of the handling capacity of 1000 tonnes per hour.
- Checking the draught at the bow, amidships and at the stern.
- Pumping out the ballast water from the wing ballast tanks located at the level of the cargo holds which are being loaded.
- Probing the ballast tanks once an hour.
- Completing the loading and ensuring that the vessel is on an even keel.
- Opening the hatch covers of cargo holds number two and four.
Loading a reefer ship
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R8ZpZMsAyyD8o/1/vKeTgI2AnSw3J1tfssqx297sqHAbO95N.jpg)
Film dostępny na portalu epodreczniki.pl
The recording is a conversation between a chief officer, a boatswain and a refrigerating engineer on preparing the cargo hold of a reefer ship for the acceptance of cargo which must be transported at the proper temperature. Film przedstawia rozmowę starszego oficera z bosmanem i chłodnikiem dotyczącą przygotowania ładowni chłodniowca do przyjęcia ładunku, który wymaga transportu w określonej temperaturze.
On the basis of the audio recording “Loading a reefer ship”, decide which statement is true, and which is false.
Na podstawie nagrania audio „Załadunek chłodniowca”, zdecyduj, które z poniższych wypowiedzi są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda | Fałsz | |
The chief officer asks the boatswain to prepare all holds for the acceptance of new cargo. | □ | □ |
The cargo is bananas in barrels. | □ | □ |
24 reefers are going to be loaded onto the vessel. | □ | □ |
The chief officer asks the boatswain to send all the sailors to help out the refrigerating engineer. | □ | □ |
There is one temperature sensor on each tween deck. | □ | □ |
The ice test shows that not all sensors are operational. | □ | □ |
While the crew is cooling down the holds, the refrigerating engineer is inspecting the refrigeration equipment. | □ | □ |
After loading the containers, the power supply must be plugged out. | □ | □ |
Exercises
On the basis of the audio recording “Loading a reefer ship”, fill in the gaps in the sentences. Use the word bank.
Na podstawie nagrania audio „Załadunek chłodniowca”, uzupełnij luki w zdaniach. Skorzystaj z banku słów.
cargo holds, gratings, at the proper temperature, securing the containers, tween deck, temperature sensors, containers, degrees Celsius
All the tween decks in the cargo holds must be cleaned, including the ...................................................
When the cargo hold is ready, the crew has to prepare the equipment for ...................................................
It is necessary to conduct ice tests for all ...................................................
The boatswain initiates the procedure of cooling the cargo hold down to 13 ...................................................
The chief officer reports that all .................................................. are ready to receive and accept the cargo.
The cargo must be transported at ...................................................
There are 6 temperature sensors on each ...................................................
The crew needs 6 .................................................. for the cargo.
On the basis of the audio recording “Loading a reefer ship”, match the Polish wors/phrases with their translations.
Na podstawie nagrania audio „Załadunek chłodniowca”, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
sailor, grating, report, refrigerating engineer, captain, pallet, tween deck, chief officer, cargo hold, reefer
ładownia | |
paleta | |
międzypokład | |
greting | |
kontener chłodzony | |
marynarz | |
chłodnik | |
starszy oficer | |
meldować | |
kapitan |
Bill of lading
![The document presents the key elements of a bill of lading and their explanations. Dokument przedstawia główne elementy konosamentu wraz wyjaśnieniami.](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1Ru0TvVnOpom/1/1l8mjesmwhUjxmCFlpI12b6WiwvcWocL.jpg)
![The document presents the key elements of a bill of lading and their explanations. Dokument przedstawia główne elementy konosamentu wraz wyjaśnieniami.](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/Rq9j61H3NjVVL/1/JA0itBdgolcWeSJqO3QiKcZoErQQryHK.jpg)
Gallery
Memory and Scrabble
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/R1Mw0FqfjC7TX/1/1rIyFdISE8n2lM8aFmvJjYOxo3ZfiUM2.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DBXsvI8iw
![](https://static.zpe.gov.pl/portal/f/res-minimized/RAlul2kSvIrNZ/1/2JpsMA6wNlrYqV0FqnzdFM5HH521N7e0.jpg)
Zasób interaktywny dostępny pod adresem https://zpe.gov.pl/a/DBXsvI8iw
Dictionary
ładunek sypki
kotwica
urządzenie kotwiczne
pompa balastowa
konosament
kapitan
ładunek
ładownia
odcumować
lista kontrolna
starszy oficer
taśmociąg węglowy
odbiorca
wysyłający
kontener
kontenerowiec
taśmociąg
żuraw
materiał niebezpieczny
stopień Celsjusza
bom ładunkowy
zanurzenie
masowiec
luzować
wózek widlasty
fracht
miejsce płatności frachtu
awers
suwnica bramowa
drobnicowiec
greting
waga brutto
przeładunek
zdolność przeładunkowa
urządzenie przeładunkowe
wybierać
przechył
Kodeks IMDG
przegląd urządzeń chłodniczych
dźwig
Urząd Morski
objętość
urządzenie cumownicze
powiadomić
oficer wachtowy
równa stępka
opakowanie
paleta
kapitan portu
przewód zasilający
sondować
wypompowywać
kontener chłodzony
chłodnik
meldować
rewers
naczepa
statek ładowania poziomego
zagrożenie bezpieczeństwa
marynarz
mocować kontener
armator
nadawca
list przewozowy
składować
zbiornikowiec
czujka temperatury
skok pływu
wody pływowe
ciągnik
uzans
międzypokład
burtowy zbiornik balastowy