AU.39.4. Durchführung von Rettungsmaßnahmen auf See- und Binnengewässern
AU.40.2. Betrieb der Hilfseinrichtungen und Bordmechanismen
RVc0GC9qoaM3O1
DER MASCHINENRAUM DES SCHIFFES
1. Film in der Grundversion.
R14g7VZmjxEPY1
2. Film mit Untertiteln.
m3684aed04a7c0550_1497373101641_0
R16odTVa88qJU1
m3684aed04a7c0550_1497374743908_0
3. Film mit Untertiteln und Pausen. Hören Sie zu und wiederholen Sie nach dem Lektor.
m3684aed04a7c0550_1497350678958_0
RnxSYxeJycBda1
m3684aed04a7c0550_1497374860567_0
4. Film mit Untertiteln und der Narration.
m3684aed04a7c0550_1497373163121_0
RTRP9CP2Dn2f21
m3684aed04a7c0550_1497373168117_0
classicmobile
Aufgabe 1
R1ZXfkObnAKkY1
static
Aufgabe 1
m3684aed04a7c0550_1497274101782_0
Übungen
classicmobile
Aufgabe 2
R1KaxxcJmhqBb1
Löse die Übung. Rozwiąż ćwiczenie.
Löse die Übung. Rozwiąż ćwiczenie.
Entscheiden Sie, nachdem Sie den Film angesehen haben, welche der folgenden Aussagen wahr und welche falsch sind. Po obejrzeniu filmu, proszę zdecydować, które z poniższych twierdzeń są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda
Fałsz
Dies ist das erste Einstellungsgespräch des Bewerbers.
□
□
Der Anwerber will das theoretische Wissen des Bewerbers überprüfen.
□
□
Der Bewerber wird nicht zum nächsten Teil des Gesprächs eingeladen.
□
□
Der Anwerber fragt den Bewerber nach den Kommandos, die vom Kapitän des Schiffes gegeben werden.
□
□
Der Bewerber ist gut auf das Gespräch vorbereitet.
□
□
Der Bewerber antwortet gut auf die Fragen nach dem Maschinenraum, er kann aber die Frage nach den Arten des Hauptantriebes nicht beantworten.
□
□
Der Kandidat kennt den Unterschied zwischen dem Antriebssystem und den Hilfssystemen gut.
□
□
Der Bewerber kann nicht sagen, welche Geräte sich außerhalb des Maschinenraums befinden.
□
□
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Aufgabe 2
classicmobile
Aufgabe 3
RhXNWYthRVNJF1
static
Aufgabe 3
m3684aed04a7c0550_1497275655300_0
HILFSENERGIESYSTEME
RLGKG1xLgxipZ1
classicmobile
Aufgabe 4
RilItiNsZgidU1
static
Aufgabe 4
m3684aed04a7c0550_1498040614130_0
Übungen
classicmobile
Aufgabe 5
R1WwDHP65byA81
Löse die Übung. Rozwiąż ćwiczenie.
Löse die Übung. Rozwiąż ćwiczenie.
Verbinden Sie folgende Begriffe mit ihren Übersetzungen, nachdem Sie die Animation mit Sprecher angesehen haben. Po obejrzeniuanimacji z lektorempołączponiższeterminy z ich tłumaczeniami.
der Verdampfer, der Umweltschutz, die Kläranlage, der Hilfskessel, die Wärmeenergie, das Bilgewasser, das Frischwasser, der Rückgewinnungskessel
kocioł pomocniczy
kocioł utylizacyjny
wyparownik
woda słodka
oczyszczalnia
woda zęzowa
ochrona środowiska
energia cieplna
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Aufgabe 5
classicmobile
Aufgabe 6
R1HfYQ0PJoMYi1
static
Aufgabe 6
m3684aed04a7c0550_1497275861398_0
Aufteiliung der Maschinenräume
Der Hypertext stellt einen Auszug aus dem Interview im Radio dar. Der Journalist führt das Gespräch mit einem Schiffskapitän durch.
Hipertekst przedstawia fragment wywiadu w radio. Dziennikarz prowadzi rozmowę z kapitanem statku.
m3684aed04a7c0550_1534850852187_0
Journalist: Ich begrüße Sie nach der Pause. Ich möchte daran erinnern, dass wir heute das Vergnügen haben, den Schiffskapitän, Adam Nowak, begrüßen zu können. Vor der Pause haben wir über Hilfsenergiesysteme gesprochen. Jetzt möchte ich nach Details über die Aufteilung von Maschinenräumen fragen. Wie kann man sie sortieren?
Kapitän: Es gibt viele Aufteilungskriterien. Das erste sagt uns über die Art des verwendeten Kraftstoffs. Die konventionellen Maschinenräume verbrennenDieselkraftstoffm3684aed04a7c0550_1497279718401_0DieselkraftstoffoderSchwerölm3684aed04a7c0550_1497279733582_0Schweröl, währendKernkraftwerkem3684aed04a7c0550_1497279738479_0KernkraftwerkeWasserdampf erzeugen. Die nächste Aufteilung wird nach dem Arbeitsmedium des Maschinenraumes definiert.
Journalist: Können Sie uns etwas mehr darüber erzählen?
Kapitän: Natürlich. Das Arbeitsmedium in denDampfmaschinenräumenm3684aed04a7c0550_1498481495468_0DampfmaschinenräumenistWasserdampfm3684aed04a7c0550_1497279743621_0Wasserdampf, während inDieselmaschinenräumenm3684aed04a7c0550_1497279767416_0Dieselmaschinenräumendas Arbeitsmedium verbrannt wird. Es gibt nochkombinierte Maschinenräumem3684aed04a7c0550_1497279637332_0kombinierte Maschinenräume, wo die Arbeitsmedien sowohl Wasserdampf als auchAbgasem3684aed04a7c0550_1497279748379_0Abgasesind.
Journalist: Klingt interessant.
Kapitän: Und das ist erst der Anfang! Jetzt wartet eine große Gruppe auf uns. Wenn wir über die Typen der Motoren sprechen, können wir die Maschinenräume mitKolbenverbrennungsmotorenm3684aed04a7c0550_1497279762480_0Kolbenverbrennungsmotoren, mit Verbrennungs‑Turbinensätzen, mit Dampfturbinen, mit Strahltriebwerken und kombinierten Motoren unterscheiden.
Journalist: Es ist wirklich eine ziemlich große Gruppe.
Kapitän: In der Tat. Es sind noch zwei enge Gruppen übrig.
Journalist: Unsere Hörer sind sicherlich neugierig.
Kapitän: Je nach dem, wie der Antrieb auf diePropellerm3684aed04a7c0550_1497279753543_0Propellerübertragen wird, spezifizieren wir Maschinenräume mit direktem oder indirektem Antrieb. Die letzte Aufteilung erzählt uns wiederum von der Anzahl der Propeller. Wir unterscheiden Mehrwellen- und Einzelwellenmaschinenräume.
Journalist: Sie kennen sich gut in Ihrem Beruf aus.
Kapitän: Danke.
Journalist: Gehen wir jetzt zum nächsten Thema über.
classicmobile
Aufgabe 7
RhWPHCXPhRX791
static
Aufgabe 7
m3684aed04a7c0550_1497279637332_0
siłownia konwencjonalna
R1SWt4ZoMQURs1
m3684aed04a7c0550_1497279718401_0
olej napędowy
REz3y6zKFRXLt1
m3684aed04a7c0550_1497279733582_0
olej ciężki
R1QtIZcoSVnTZ1
m3684aed04a7c0550_1497279738479_0
siłownia jądrowa
R1FJwkVgdVEZQ1
m3684aed04a7c0550_1497279743621_0
para wodna
RVB4yt7Tk1jr41
m3684aed04a7c0550_1497279748379_0
spaliny
R1Jyi5oF0dXIz1
m3684aed04a7c0550_1497279753543_0
pędnik
R1RaKSUYmKiLn1
m3684aed04a7c0550_1497279762480_0
tłokowy silnik spalinowy
R1ct6rQlLrgjH1
m3684aed04a7c0550_1497279767416_0
siłownia spalinowa
R1SDdm2r7vOpu1
m3684aed04a7c0550_1498481495468_0
siłownia parowa
RdgKohifneLo01
m3684aed04a7c0550_1538034817109_0
siłownia kombinowana
Rnff36YAU2QBg1
m3684aed04a7c0550_1497304185623_0
SCHIFFSKESSEL
RBsifKpHiRZDc1
classicmobile
Aufgabe 8
R158xXtdaYsyq1
static
Aufgabe 8
m3684aed04a7c0550_1498416934151_0
Übungen
classicmobile
Aufgabe 9
R4KXb68XKYQHA1
Löse die Übung. Rozwiąż ćwiczenie.
Löse die Übung. Rozwiąż ćwiczenie.
Entscheiden Sie nach dem Anhören der Audioaufnahme, welche der folgenden Aussagen wahr und welche falsch sind. Po odsłuchaniu nagrania audio, zdecyduj, które z poniższych twierdzeń są prawdziwe, a które fałszywe.
Prawda
Fałsz
Wenn es sich um ein Schiff handelt, das mit Verbrennungsmotoren betrieben wird, erzeugen die Kessel keinen Dampf.
□
□
Umwälzpumpe ist eine andere Bezeichnung für den Rückgewinnungskessel.
□
□
Im Winter ist die Nachfrage nach Heizdampf normalerweise viel niedriger als im Sommer.
□
□
Nur ein Teil des Wassers, das von der Umwälzpumpe gepumpt wird, verdampft im Rückgewinnungskessel.
□
□
Bei Fahrten auf dem Meer reicht der Wirkungsgrad des Rückgewinnungskessels nicht aus, um den Heizdampfbedarf zu decken.
□
□
Die heizbare Fläche eines Abgaskessels kann in eine obere und eine untere unterteilt werden.
□
□
Der Matrose erzählt über die Wasserzirkulation anhand des Beispiels der Pumpe La Monta.
□
□
Die zwei Befeuerungsmethoden von Abgaskesseln, die mit Motorenabgasen und Öl befeuert werden, können nicht gemeinsam angewendet werden.
□
□
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Aufgabe 9
classicmobile
Aufgabe 10
RUen39mQv2wS41
Löse die Übung. Rozwiąż ćwiczenie.
Löse die Übung. Rozwiąż ćwiczenie.
Ordnen Sie nach dem Hören der Audioaufnahme folgende Begriffe ihren Übersetzungen zu. Po odsłuchaniu nagrania audio, połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
die Wasserzirkulation, die Umwälzpumpe, der Schiffskessel, der Ölbrenner, der Heizdampf, das Abgas, der Separator, das Auspuffrohr, der Verbrennungsmotor, der Brennstoffkessel
kocioł okrętowy
silnik spalinowy
przewód wydechowy
para grzewcza
kocioł opalany
cyrkulacja wody
pompa obiegowa
separator
gaz odlotowy
palnik olejowy
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Aufgabe 10
m3684aed04a7c0550_1498417118468_0
DER ISM‑CODE (International Safety Management code)