AU.37.1 Organización de actividades relacionadas con el funcionamiento del puerto aéreo
AU.37.3. Realización de actividades en situaciones que suponen la amenaza para la seguridad en el aeropuerto
R1Idqi2jKjeN71
EQUIPO DEL AEROPUERTO
1. Vídeo en la versión básica.
RQxztziz7WGGg1
2. Vídeo con subtítulos.
mcd9a6c575f97a7a1_1497373101641_0
RB1erczKWoKhi1
mcd9a6c575f97a7a1_1497374743908_0
3. Vídeo con subtítulos y pausas. Escucha y repite después del audio.
mcd9a6c575f97a7a1_1497350678958_0
RFE8UMf3TsmtV1
mcd9a6c575f97a7a1_1497374860567_0
4. Video con subtítulos y narración.
mcd9a6c575f97a7a1_1497373163121_0
R13pKcNNu8dlB1
mcd9a6c575f97a7a1_1497373168117_0
classicmobile
Exercise 1
Rtj7zmI4fe7hF1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Basándote en el vídeo, determina si las siguientes oraciones son verdaderas o falsas. Na podstawie filmu zdecyduj, które z poniższych wypowiedzi są prawdziwe, a które fałszywe.
Debido al cumplimiento de las normas de seguridad, así como a un invierno muy duro, una parte de los vuelos estaba retrasada., El departamento de Jay contrató a un nuevo mecánico de aviación para el hangar., Jay trabaja en el departamento de servicios aeroportuarios., El departamento en el que trabaja Jay cuenta con un nuevo dispositivo. Se trata de máquina limpiadora para pistas., Recientemente, hubo muchos despidos en los aeropuertos en los que trabajan sus colegas., El vehículo de deshielo del que dispone el departamento de Jay funciona correctamente., El departamento en el que trabaja Jay planea comprar el nuevo avión Elephant., El nuevo equipo no es moderno y puede no ser capaz de mantener la continuidad del tráfico aéreo.
VERDADERO
FALSO
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 1
mcd9a6c575f97a7a1_1497274101782_0
Ejercicios
classicmobile
Exercise 2
RUmo3q7FVC7z11
static
Exercise 2
classicmobile
Exercise 3
R1YqdBQ5drNPo1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Basándote en el vídeo, une los términos polacos con sus traducciones. Na podstawie filmu połącz polskie słowa z ich tłumaczeniami.
tráfico aéreo, inversor de empuje, hangar, avión, máquina limpiadora para pistas, motor de reacción, fuselaje, vehículo de deshielo, mecánico de a bordo/ mecánico de vuelo, tren de aterrizaje
oczyszczarka
ruch lotniczy
pojazd do odladzania
podwozie
samolot
kadłub
hangar
mechanik pokładowy
silnik odrzutowy
odwracacz ciągu
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 3
mcd9a6c575f97a7a1_1497275655300_0
OFICIAL DE OPERACIONES AEROPORTUARIAS
RlXWZ3mNnAHod1
classicmobile
Exercise 4
RuR8MgRTAxkqO1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Basándote en la animación con voice over, determina si las tareas enumeradas son responsabilidad del Oficial de Operaciones Aeroportuarias. Na podstawie animacji z lektorem wskaż, czy niżej wymienione obowiązki rzeczywiście należą do obowiązków Dyżurnego Operacyjnego Portu Lotniczego.
Prawda
Fałsz
Coordinar todos los servicios aeroportuarios.
□
□
Supervisar los trabajos en la terminal.
□
□
Verificar la limpieza a bordo del avión.
□
□
llevar a cabo, de manera cotidiana, el control de la comunicación por radio.
□
□
Recopilar toda la información acerca del estado del aeropuerto y de sus capacidades operativas.
□
□
Limpiar las superficies de las zonas controladas de la contaminación.
□
□
Emitir mensajes NOTAM y SNOWTAM.
□
□
En caso de situaciones de crisis, coordinar las actividades de servicios de emergencia y responsabilizarse por la evacuación segura de personas desde las instalaciones del aeropuerto.
□
□
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 4
mcd9a6c575f97a7a1_1498040614130_0
Ejercicios
classicmobile
Exercise 5
R1d8Weff28Nle1
static
Exercise 5
classicmobile
Exercise 6
R4TDSValt8ezc1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Basándote en la animación con voice over, une los términos polacos con sus traducciones. Na podstawie animacji z lektorem połącz polskie terminy z ich tłumaczeniami.
pista de rodaje, riesgo potencial, comunicación terrestre, estado del aeropuerto, pista de despegue, situación de crisis, irregularidad, capacidad operativa, radioestación, obstáculo
droga startowa
droga kołowania
radiostacja
łączność naziemna
stan lotniska
zdolność operacyjna
przeszkoda
nieregularność
sytuacja kryzysowa
potencjalne zagrożenie
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 6
mcd9a6c575f97a7a1_1497275861398_0
DESHIELO DE LA AERONAVE
El documento hipertextual presenta la conversación entre el capitán y el primer oficial.
Hipertekst przedstawia rozmowę między kapitanem a pierwszym oficerem.
mcd9a6c575f97a7a1_1534850852187_0
Capitán: Por ahora no podemos volar. Las alas del avión están cubiertas de escarcha. Tengo que tomar una decisión sobre el deshielomcd9a6c575f97a7a1_1497279637332_0deshielo del avión.
Primer oficial: Tendremos un largo retraso. Probablemente no llegaremos para las Fiestas de Navidad.
Capitán: No podemos arriesgar la vida y la salud de los pasajeros y de la tripulaciónmcd9a6c575f97a7a1_1497279718401_0tripulación.
Primer oficial: Por supuesto, laescarchamcd9a6c575f97a7a1_1497279733582_0escarchaen el avión esuna gran amenaza. Lalecturamcd9a6c575f97a7a1_1497279738479_0lecturaerrónea del dispositivo y la incapacidad demandomcd9a6c575f97a7a1_1497279743621_0mandoel avión son las consecuencias demasiado serias como para ignorarlas.
Capitán: Tenemos que encontrar una plataformamcd9a6c575f97a7a1_1497279748379_0plataforma para deshelar el avión. Si recuerdo bien, en este aeropuerto, el deshielo se lleva a cabo en la plataforma número 4, cerca de la pista de rodajemcd9a6c575f97a7a1_1497279753543_0pista de rodaje Golf.
Primer oficial: ¿Y sabes que el requisito de disponer de unaplataforma para el deshielode avionesmcd9a6c575f97a7a1_1497279762480_0plataforma para el deshielode avionesresulta de las regulaciones de la Organización de Aviación Civil Internacional?
Capitán: Qué bueno que estés tan bien informado. Mira, veo que el desheladormcd9a6c575f97a7a1_1497279767416_0deshelador ya está llegando.
Primer oficial: Los trabajadores delservicio de handlingmcd9a6c575f97a7a1_1498481495468_0servicio de handlingson los mejores. En otros aeropuertos, estas actividades toman mucho más tiempo.
Capitán: Es cierto que el deshielo se realizará de manera eficiente y rápida.
Primer oficial: ¿Recuerdas qué mezcla usan aquí?
Capitán: Probablemente la más popular, la solución acuosa de glicolmcd9a6c575f97a7a1_1537878919377_0solución acuosa de glicol.
Primer oficial: De todos modos, espero que el invierno termine pronto.
classicmobile
Exercise 7
RH4fN9UKQ8QYR1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Basándote en el documento hipertextual, determina si las siguientes oraciones son verdaderas o falsas. Na podstawie hipertekstu wskaż, które z poniższych wypowiedzi są prawdziwe, a które fałszywe.
El Capitán lo tranquiliza, le dice que el deshielo tardará solo un momento y que el retraso no superará los 30 minutos., Las alas del avión están cubiertas de escarcha y el Capitán tiene que tomar la decisión de deshelar y retrasar el vuelo., El primer oficial observa que la formación de escarcha en el avión no constituye una amenaza importante., La formación de escarcha en el avión afecta la capacidad de controlar el avión., La formación de escarcha en el avión no afecta de ningún modo la lectura de los equipos., Las disposiciones de la Organización de Aviación Civil Internacional no requieren la necesidad de disponer de una pista de deshielo., El primer oficial se preocupa por el retraso porque que no llegarán para las Fiestas de Navidad., El Capitán informa al primer oficial que deben encontrar la pista de deshielo que probablemente se encuentra cerca de la pista de rodaje Golf.
VERDADERO
FALSO
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 7
mcd9a6c575f97a7a1_1497279637332_0
odlodzenie
RB0rDDJwEEE7p1
mcd9a6c575f97a7a1_1497279718401_0
załoga
R1CnhyUbOktc11
mcd9a6c575f97a7a1_1497279733582_0
oblodzenie
Rp7iLMaWXTito1
mcd9a6c575f97a7a1_1497279738479_0
odczyt
R1b6KDYzUWFm21
mcd9a6c575f97a7a1_1497279743621_0
sterowanie
R1QlMs44qTg1n1
mcd9a6c575f97a7a1_1497279748379_0
płyta postojowa
RRTnkUPz89iV51
mcd9a6c575f97a7a1_1497279753543_0
droga kołowania
R1NjNq0EeiF5g1
mcd9a6c575f97a7a1_1497279762480_0
płyta do odladzania statków powietrznych
Rch7YZGBu7LgO1
mcd9a6c575f97a7a1_1497279767416_0
odladzarka
RwV9pdHRyJTFs1
mcd9a6c575f97a7a1_1498481495468_0
służba handlingowa
R1aoU2oNGAF7R1
mcd9a6c575f97a7a1_1537878919377_0
wodny roztwór glikolu
RB0p150VyKzw41
mcd9a6c575f97a7a1_1497304185623_0
COORDINADOR DE VUELOS
R15nXFcFcNi981
classicmobile
Exercise 8
RG8Fh0oeOHM3J1
static
Exercise 8
mcd9a6c575f97a7a1_1498416934151_0
Ejercicios
classicmobile
Exercise 9
RIGm5g6T7vTQk1
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Resuelve el ejercicio. Rozwiąż ćwiczenie.
Basándote en el audio determina si las tareas enumeradas son la responsabilidad del coordinador de vuelos. Na podstawie nagrania audio wskaż, czy niżej wymienione obowiązki należą do zakresu obowiązków koordynatora rejsu.
Prawda
Fałsz
Supervisión de la asistencia en tierra de las aeronaves.
□
□
Deshielo de las aeronaves.
□
□
Coordinación de actividades de los Servicios de Seguridad.
□
□
Ayuda durante el retroceso del avión.
□
□
Control de las instalaciones que se encuentran alrededor del aeropuerto y que puedan constituir un peligro.
□
□
Emisión de mensajes NOTAM y SNOWTAM.
□
□
Entrega a los pilotos de la hoja de carga, de la documentación meteorológica y otros documentos importantes.
□
□
Cooperación con la tripulación para determinar la correcta hora de inicio de embarque de los pasajeros a bordo del avión.
□
□
Source: Instytut Technologii Eksploatacji / Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY 3.0.
static
Exercise 9
classicmobile
Exercise 10
RGvCSoiJUy4jg1
static
Exercise 10
mcd9a6c575f97a7a1_1498417118468_0
NOTIFICACIÓN DE SUCESOS EN LA AVIACIÓN
R1JbAuSmdqZb41
RXp44VuLE2svJ1
RId4zrc0sTG5R1
mcd9a6c575f97a7a1_1497304846190_0
Galería (fotos)
Rvf4MlxabgMRR1
RqDrqtSXeukh91
RrP5ab21lj8e81
mcd9a6c575f97a7a1_1497587668988_0
JUEGO DE MEMORIA Y ESCRIBE UNA PALABRA
ReGoj93IIx4tq11
RZh4DTsADOHKr11
mcd9a6c575f97a7a1_1497304851566_0
Diccionario
acercamiento [a θer ka 'mjeN to] [s.m.]
acercamiento [a θer ka 'mjeN to] [s.m.]
podejście
mcd9a6c575f97a7a1_1497305024756_0
aeropuerto [a e ro 'pwer to] [s.m.]
aeropuerto [a e ro 'pwer to] [s.m.]
port lotniczy
mcd9a6c575f97a7a1_1497305028963_0
aeropuerto de aterrizaje [a e ro 'pwer to ðe a te ři 'θa xe] [SN]
aeropuerto de aterrizaje [a e ro 'pwer to ðe a te ři 'θa xe] [SN]
lotnisko lądowania
mcd9a6c575f97a7a1_1497335091175_0
aeropuerto de despegue [a e ro 'pwer to ðe ðes 'pe γe ] [SN]
aeropuerto de despegue [a e ro 'pwer to ðe ðes 'pe γe ] [SN]
lotnisko startu
mcd9a6c575f97a7a1_1497335096649_0
ala [a la] [s.f.]
ala [a la] [s.f.]
skrzydło
mcd9a6c575f97a7a1_1497335101839_0
altura [al 'tu ra] [s.f.]
altura [al 'tu ra] [s.f.]
wysokość
mcd9a6c575f97a7a1_1497336395332_0
área de maniobra [a re a ðe ma 'njo βra] [SN]
área de maniobra [a re a ðe ma 'njo βra] [SN]
pole manewrowe
mcd9a6c575f97a7a1_1497336402048_0
ascenso [as 'θen so] [s.m.]
ascenso [as 'θen so] [s.m.]
wznoszenie
mcd9a6c575f97a7a1_1497336417468_0
asistencia en tierra [a sis 'teN θja eN 'tje řa] [SN]
asistencia en tierra [a sis 'teN θja eN 'tje řa] [SN]
obsługa naziemna
mcd9a6c575f97a7a1_1497336426296_0
aterrizaje [a te ři 'θa xe] [s.m.]
aterrizaje [a te ři 'θa xe] [s.m.]
dobieg
mcd9a6c575f97a7a1_1497336435646_0
avión [a 'βjon] [s.m.]
avión [a 'βjon] [s.m.]
samolot
mcd9a6c575f97a7a1_1497951440522_0
bomba [bom ba] [s.f.]
bomba [bom ba] [s.f.]
pompa
mcd9a6c575f97a7a1_1498200392889_0
calefactor [ka le fak 'tor] [s.m.]
calefactor [ka le fak 'tor] [s.m.]
podgrzewacz
mcd9a6c575f97a7a1_1498200534880_0
capacidad operativa [ka pa θi 'ðað o pe ra 'ti βa ] [SN]
capacidad operativa [ka pa θi 'ðað o pe ra 'ti βa ] [SN]
zdolność operacyjna
mcd9a6c575f97a7a1_1498200615979_0
coordinador de vuelo [ko.oɾ.ði.na.ˈðoɾ ðeˈβwe.lo] [SN]
coordinador de vuelo [ko.oɾ.ði.na.ˈðoɾ ðeˈβwe.lo] [SN]
koordynator rejsu
mcd9a6c575f97a7a1_1498200694347_0
cristal [kris 'tal ] [s.m.]
cristal [kris 'tal ] [s.m.]
osłona radaru
mcd9a6c575f97a7a1_1498200790392_0
descenso [des 'θen so] [s.m.]
descenso [des 'θen so] [s.m.]
zniżanie
mcd9a6c575f97a7a1_1498200850227_0
deshelar [de se 'lar] [v.tr]
deshelar [de se 'lar] [v.tr]
odladzanie
mcd9a6c575f97a7a1_1498200941146_0
documentación meteorológica [do ku meN ta 'θjom me te o ro 'lo xi ka] [SN]
documentación meteorológica [do ku meN ta 'θjom me te o ro 'lo xi ka] [SN]
dokumentacja meteorologiczna
mcd9a6c575f97a7a1_1498201014271_0
embarcar [ em bar 'kar] [v.tr]
embarcar [ em bar 'kar] [v.tr]
wchodzić na pokład
mcd9a6c575f97a7a1_1498201078358_0
empenaje [em pe 'na xe] [s.m.]
empenaje [em pe 'na xe] [s.m.]
usterzenie
mcd9a6c575f97a7a1_1498201193546_0
estacionamiento [es ta θjo na 'mjeN to] [s.m.]
estacionamiento [es ta θjo na 'mjeN to] [s.m.]
postój
mcd9a6c575f97a7a1_1498201269495_0
estado del aeropuerto [es 'ta ðo 'ðel a e ro 'pwer to] [SN]
estado del aeropuerto [es 'ta ðo 'ðel a e ro 'pwer to] [SN]
stan lotniska
mcd9a6c575f97a7a1_1498201341977_0
formación de escarcha, de hielo [for ma 'θjoN de es 'kar t∫a/ de 'je lo] [SN]
formación de escarcha, de hielo [for ma 'θjoN de es 'kar t∫a/ de 'je lo] [SN]
oblodzenie
mcd9a6c575f97a7a1_1498201410061_0
formación de hielo, escarcha [for ma 'θjoN de 'je lo/ es 'kar t∫a] [SN]
formación de hielo, escarcha [for ma 'θjoN de 'je lo/ es 'kar t∫a] [SN]
osiadanie lodu
mcd9a6c575f97a7a1_1498201527177_0
fuselaje [fu se 'la xe] [s.m.]
fuselaje [fu se 'la xe] [s.m.]
kadłub
mcd9a6c575f97a7a1_1498201595904_0
hangar [aŋ 'gar ] [s.m.]
hangar [aŋ 'gar ] [s.m.]
hangar
mcd9a6c575f97a7a1_1498201684168_0
hélice [e li θe ] [s.f.]
hélice [e li θe ] [s.f.]
śmigło
mcd9a6c575f97a7a1_1498201747556_0
hoja de carga [o xa ðe 'kar γa] [SN]
hoja de carga [o xa ðe 'kar γa] [SN]
arkusz wyważania
mcd9a6c575f97a7a1_1498201813446_0
inicio [i 'ni θjo] [s.m.]
inicio [i 'ni θjo] [s.m.]
start
mcd9a6c575f97a7a1_1498201818702_0
inversor de empuje [im ber 'sor ðe em 'pu xe] [SN]
inversor de empuje [im ber 'sor ðe em 'pu xe] [SN]
odwracacz ciągu
mcd9a6c575f97a7a1_1498202010448_0
irregularidad [i ře γu la ri 'ðad] [s.f.]
irregularidad [i ře γu la ri 'ðad] [s.f.]
nieregularność
mcd9a6c575f97a7a1_1498202174480_0
lámparas de rayos infrarrojos ['lam pa raz ðe 'řa yos iM fra 'řo xos] [SN]
lámparas de rayos infrarrojos ['lam pa raz ðe 'řa yos iM fra 'řo xos] [SN]
promiennik podczerwieni
mcd9a6c575f97a7a1_1498202235942_0
lectura [lek 'tu ra] [s.f.]
lectura [lek 'tu ra] [s.f.]
odczyt
mcd9a6c575f97a7a1_1498202331235_0
líquido anticongelante [li ki ðo aN ti koŋ xe 'laN te] [SN]
líquido anticongelante [li ki ðo aN ti koŋ xe 'laN te] [SN]
płyn zapobiegawczy zamarzaniu
mcd9a6c575f97a7a1_1498202432362_0
líquido de deshielo [líquido de deshielo] [SN]
líquido de deshielo [líquido de deshielo] [SN]
płyn odladzający
mcd9a6c575f97a7a1_1498202568651_0
mando ['maN do] [s.m.]
mando ['maN do] [s.m.]
sterowanie
mcd9a6c575f97a7a1_1498202635073_0
manguera [maŋ 'ge ra] [s.f.]
manguera [maŋ 'ge ra] [s.f.]
wąż
mcd9a6c575f97a7a1_1498202697265_0
máquina limpiadora para pistas [ma ki na lim pja 'ðo ra 'pa ra 'pis tas] [SN]
máquina limpiadora para pistas [ma ki na lim pja 'ðo ra 'pa ra 'pis tas] [SN]
oczyszczarka
mcd9a6c575f97a7a1_1498202760465_0
marca de matrícula ['mar ka ðe ma 'tri ku la] [SN]
marca de matrícula ['mar ka ðe ma 'tri ku la] [SN]
znak rejestracyjny
mcd9a6c575f97a7a1_1498202833122_0
mecánico de a bordo/ mecánico de vuelo [me 'ka ni ko ðe a βor 'ðo / me 'ka ni ko ðe 'βwe lo] [SN]
mecánico de a bordo/ mecánico de vuelo [me 'ka ni ko ðe a βor 'ðo / me 'ka ni ko ðe 'βwe lo] [SN]
mechanik pokładowy
mcd9a6c575f97a7a1_1498202891013_0
morro/nariz [mo řo / na 'riθ] [s.m.]
morro/nariz [mo řo / na 'riθ] [s.m.]
dziób
mcd9a6c575f97a7a1_1498202955129_0
motor [mo 'tor] [s.m.]
motor [mo 'tor] [s.m.]
silnik
mcd9a6c575f97a7a1_1498203026625_0
motores de reacción [mo 'to rez ðe ře ak 'θjon] [SN]
motores de reacción [mo 'to rez ðe ře ak 'θjon] [SN]
silnik odrzutowy
mcd9a6c575f97a7a1_1498203095432_0
número de vuelo ['nu me ro ðe 'βwe lo] [SN]
número de vuelo ['nu me ro ðe 'βwe lo] [SN]
numer rejsu
mcd9a6c575f97a7a1_1498203151584_0
obstáculo [ob s 'ta ku lo] [s.m.]
obstáculo [ob s 'ta ku lo] [s.m.]
przeszkoda
mcd9a6c575f97a7a1_1498203230112_0
Oficial de Operaciones Aeroportuarias [o fi 'θjal de o pe ra 'θjo nes a e ro por 'twa rjas] [SN]
Oficial de Operaciones Aeroportuarias [o fi 'θjal de o pe ra 'θjo nes a e ro por 'twa rjas] [SN]
Dyżurny Operacyjny Portu Lotniczego
mcd9a6c575f97a7a1_1498205986222_0
pista de despegue [pis ta ðe ðes 'pe γe] [SN]
pista de despegue [pis ta ðe ðes 'pe γe] [SN]
droga startowa
mcd9a6c575f97a7a1_1498206050067_0
pista de rodaje ['pis ta ðe řo 'ða xe] [SN]
pista de rodaje ['pis ta ðe řo 'ða xe] [SN]
droga kołowania
mcd9a6c575f97a7a1_1498206109100_0
plataforma [pla ta 'for ma] [s.f.]
plataforma [pla ta 'for ma] [s.f.]
płyta postojowa
mcd9a6c575f97a7a1_1498206186240_0
plataforma de deshielo [pla ta 'for ma ðe ðe 'sje lo] [SN]
plataforma de deshielo [pla ta 'for ma ðe ðe 'sje lo] [SN]
płyta do odladzania statków powietrznych
mcd9a6c575f97a7a1_1498206382138_0
pulverizador [pul βe ri θa 'ðor ] [s.m.]
pulverizador [pul βe ri θa 'ðor ] [s.m.]
pistolet natryskowy
mcd9a6c575f97a7a1_1498206443694_0
radioestación [řa ðjo es ta 'θjon] [s.f.]
radioestación [řa ðjo es ta 'θjon] [s.f.]
radiostacja
mcd9a6c575f97a7a1_1498206536769_0
realizar el retroceso del avión [ře a li 'θar el ře tro 'θe so 'ðel a 'βjon] [SV]
realizar el retroceso del avión [ře a li 'θar el ře tro 'θe so 'ðel a 'βjon] [SV]
wypychać samolot
mcd9a6c575f97a7a1_1498206600710_0
reflector/proyector [ře flek tor / pro yek 'tor] [s.m.]
reflector/proyector [ře flek tor / pro yek 'tor] [s.m.]
reflektor
mcd9a6c575f97a7a1_1498207000360_0
riesgo potencial [řjez γo po teN 'θjal] [SN]
riesgo potencial [řjez γo po teN 'θjal] [SN]
potencjalne zagrożenie
mcd9a6c575f97a7a1_1498207071237_0
rodaje [řo 'ða xe] [s.m.]
rodaje [řo 'ða xe] [s.m.]
kołowanie
mcd9a6c575f97a7a1_1498207140266_0
rotor [řo 'tor] [s.m.]
rotor [řo 'tor] [s.m.]
wirnik
mcd9a6c575f97a7a1_1498207241174_0
salida [sa 'li ða] [s.f.]
salida [sa 'li ða] [s.f.]
wylot
mcd9a6c575f97a7a1_1498207362598_0
servicio de handling [ser 'βi θjo ðe aN 'dliŋ g ] [SN]
servicio de handling [ser 'βi θjo ðe aN 'dliŋ g ] [SN]
służba handlingowa
mcd9a6c575f97a7a1_1498209690251_0
situación de crisis [si twa 'θjoN de 'kri sis] [SN]
situación de crisis [si twa 'θjoN de 'kri sis] [SN]
sytuacja kryzysowa
mcd9a6c575f97a7a1_1498209749262_0
olución acuosa de glicol [so lu 'θjon a 'kwo sa ðe γli 'kol] [SN]
olución acuosa de glicol [so lu 'θjon a 'kwo sa ðe γli 'kol] [SN]
wodny roztwór glikolu
mcd9a6c575f97a7a1_1498209928963_0
tanque ['taŋ ke] [s.m.]
tanque ['taŋ ke] [s.m.]
zbiornik
mcd9a6c575f97a7a1_1498210013956_0
tráfico aéreo/tránsito aéreo ['tra fi ko a 'e re o/ 'tran si to a 'e re o ] [SN]
tráfico aéreo/tránsito aéreo ['tra fi ko a 'e re o/ 'tran si to a 'e re o ] [SN]
ruch lotniczy
mcd9a6c575f97a7a1_1498210490667_0
transmisión [tran z mi 'sjon] [s.f.]
transmisión [tran z mi 'sjon] [s.f.]
przekładnia
mcd9a6c575f97a7a1_1498210576520_0
tren de aterrizaje [treN de a te ři 'θa xe] [SN]
tren de aterrizaje [treN de a te ři 'θa xe] [SN]
podwozie
mcd9a6c575f97a7a1_1498210657168_0
tripulación [tri pu la 'θjon] [s.f.]
tripulación [tri pu la 'θjon] [s.f.]
załoga
mcd9a6c575f97a7a1_1498210726695_0
vehículo de deshielo [be 'i ku lo ðe ðe 'sje lo] [SN]
vehículo de deshielo [be 'i ku lo ðe ðe 'sje lo] [SN]
odladzarka, pojazd do odladzania
mcd9a6c575f97a7a1_1498210794840_0
velocidad [be lo θi 'ðad] [s.f.]
velocidad [be lo θi 'ðad] [s.f.]
prędkość
mcd9a6c575f97a7a1_1498211088963_0
vuelo de travesía/ travesía [bwe lo ðe tra βe 'si a/ tra βe 'si a ] [SN]
vuelo de travesía/ travesía [bwe lo ðe tra βe 'si a/ tra βe 'si a ] [SN]