bg‑blue

Coin lecture

Depuis les années 1930, Lyon est désignée comme la capitale de la gastronomie française par le critique culinaire Curnonsky. Pourquoi ? Pour trouver la réponse à cette question, découvre le texte et fais les activités qui suivent.

Urszula Garbacz La gastronomie lyonnaise
R1Ma8LwpxDr4U
Źródło: dostępny w internecie: www.wikimedia.org , domena publiczna.

La cuisine lyonnaise est riche, généreuse et authentique. La ville est connue surtout pour ses spécialités de viande ou de poissons. Prenons l'exemple de la quenelle de poisson (la pâte de forme cylindrique à base de poisson, œuf, beurre et farine), la rosette de Lyon (un saucisson sec de porc) ou le tablier de sapeur (des tripes de bœuf panées et frites)…

R1FazIWaBxhsR
RlVwuTTjBsROQ
R1VdkgFW5rUKo

On peut aussi déguster des plats moins connus mais tout aussi typiques et excellents, comme le petit salé aux lentilleslentille (f.)lentilles (de la viande de porc conservée dans le sel, avec des lentilles du Puy) ou le poulet Célestine (du poulet sauté aux champignons, avec de l’ail et du persil).

Tous ces plats sont servis dans les restaurants typiques qu’on appelle les bouchons. D’où vient ce nom? Certains pensent qu’il vient tout simplement du bouchonbouchon (m.)bouchon de vin. Selon une autre explication, ce nom vient du verbe « bouchonner », c’est‑à-dire frotterfrotterfrotter les chevaux avec un bouchon de paillebouchon (m.) de paillebouchon de paille et les dorloterdorloterdorloter pendant que leurs propriétaires mangeaient dans des restaurants.

L’histoire de la cuisine lyonnaise est fortement liée aux femmes. Ce sont les Mères lyonnaises, femmes de caractère, qui cuisinent d’abord pour les familles bourgeoises de la région, mais qui ouvrent ensuite leurs propres restaurants. Elles étaient connues pour travailler les bas morceauxbas morceau (m.)les bas morceaux (par ex. des tripestripes (f. pl.)tripes) et en faire des plats raffinés. Elles combinentcombinercombinent donc les influences culinaires de la bourgeoisie avec celles du peuplepeuple (m.)peuple.

RmZaLhEO0iG661
Une guinguette peinte par Vincent van Gogh en 1886.

La plus célèbre était la Mère Guy, qui a ouvert en 1759 à Lyon une guinguetteguinguette (f.)guinguette spécialisée dans les plats à base de poissons.

La cuisine des Mères lyonnaises se distingue parse distinguer par qqchse distingue par la simplicité et le soin que les Mères apportent à la préparation.

RqGIhluNNQNpP
Françoise Fayolle, nommée Mère Fillioux, préparant des poulardes dans son restaurant à Lyon, vers 1900.

La popularité de cette cuisine augmente avec le développement du transport. La ville attireattirerattire les touristes et les professionnels par la qualité de ses fromages, de sa charcuterie (surtout des saucissons), de ses briochesbrioche (f.)brioches, de ses cafés et aussi de ses châtaigneschâtaigne (f.)ses châtaignes. Dans les années 1930, grâce aux Journées de la Cuisine Lyonnaise, la réputation de cette cuisine devient internationale.

Chaque année, la capitale de la gastronomie organise des événements culinaires pour les participants de plusieurs pays dont le SIRHA (Salon international de la restauration, de l’hôtellerie et de l’alimentation) est le plus réputé. C’est la biennale du monde de la restauration, le plus grand rendez‑vous d’affaires pour les professionnels de tout ce qui touche de près ou de loin à l’alimentation.

c2 Źródło: Urszula Garbacz, La gastronomie lyonnaise, [na podstawie:] www.planete-appro.fr [dostęp 18.10.2022], www.patrimoine-lyon.org [dostęp 18.10.2022], www.lyoncapitale.fr [dostęp 18.10.2022], licencja: CC BY-SA 3.0. Tekst skrócony i zmodyfikowany.
Activité 1

Pour chaque fragment de phrase ci‑dessous choisis la fin correcte.

RRcyqr8c5wYGg
Le texte est :

#groupStart {} une critique gastronomique.
{} un extrait d’un guide touristique.
# un extrait d’un guide gastronomique. #groupEnd

L’auteur présente :

#groupStart {} l’histoire de la cuisine lyonnaise.
# l’histoire et les spécialités de la cuisine lyonnaise.
{} l’histoire des restaurants lyonnais. #groupEnd
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Activité 2

Coche VRAI ou FAUX.

R1d67XHDNDOcD
Łączenie par. . Les bouchons, c’est un plat typique lyonnais.. Możliwe odpowiedzi: VRAI, FAUX. Les Mères lyonnaises étaient de riches bourgeoises.. Możliwe odpowiedzi: VRAI, FAUX. Les Mères cuisinaient avec des produits simples.. Możliwe odpowiedzi: VRAI, FAUX. La cuisine lyonnaise est connue surtout pour ses plats végétariens.. Możliwe odpowiedzi: VRAI, FAUX. Les spécialités lyonnaises sont appréciées uniquement en France.. Możliwe odpowiedzi: VRAI, FAUX. Le Salon international de la restauration, de l'hôtellerie et de l'alimentation est organisé tous les deux ans.. Możliwe odpowiedzi: VRAI, FAUX
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
bg‑blue

Coin lexique

1
RPjcmsHD8Vm1K1
Źródło: Eduexpert sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

PRODUITS ALIMENTAIRES

Type de viandes:

  • Porc: Zdjęcie przedstawia mięso wieprzowe.

  • Boeuf: Zdjęcie przedstawia mięso wołowe.

  • Poulet: Zdjęcie przedstawia mięso z kurczaka.

  • Canard: Zdjęcie przedstawia mięso z kaczki.

Produits carnés:

  • Tripes: Zdjęcie przedstawia flaki.

  • Foie gras: Zdjęcie przedstawia delikatny pasztet z wątroby.

  • Escargot: Zdjęcie przedstawia ślimaka.

  • Cuisse de grenouille: Zdjęcie przedstawia udko żaby.

Charcuteries:

  • Saucisson: Zdjęcie przedstawia kiełbasę.

  • Lardon: Zdjęcie przedstawia kawałki boczku.

Fruits de mer:

  • Homard: Zdjęcie przedstawia homara.

  • Huître: Zdjęcie przedstawia ostrygę.

Légumes:

  • Aubergine: Zdjęcie przedstawia bakłażana.

  • Courgette: Zdjęcie przedstawia cukinię.

  • Poivron: Zdjęcie przedstawia paprykę.

  • Oignon: Zdjęcie przedstawia cebulę.

  • Champignon: Zdjęcie przedstawia grzyba.

  • Ail: Zdjęcie przedstawia czosnek.

  • Chou: Zdjęcie przedstawia kapustę.

  • Persil: Zdjęcie przedstawia pietruszkę.

Produits céréaliers:

  • Pâtisserie: Zdjęcie przedstawia ciasto cukiernicze.

  • Brioche: Zdjęcie przedstawia puszystą bułkę.

  • Crêpe: Zdjęcie przedstawia cienki naleśnik.

Sauces et Condiments:

  • Huile d'olive: Zdjęcie przedstawia oliwę z oliwek.

  • Moutarde: Zdjęcie przedstawia musztardę.

  • Poivre: Zdjęcie przedstawia pieprz.

  • Sel: Zdjęcie przedstawia sól.

  • Herbes de Provence: Zdjęcie przedstawia zioła prowansalskie.

Autres:

  • Haricot blanc: Zdjęcie przedstawia białą fasolę.

  • Lentille: Zdjęcie przedstawia soczewicę.

  • Amande: Zdjęcie przedstawia migdał.

  • Croûton: Zdjęcie przedstawia grzankę.

1
R147QZ6NLbeCM1
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

PARLER D'UNE SPÉCIALITÉ GASTRONOMIQUE / CULINAIRE

DÉCRIRE

LA QUALITÉ- Na zdjęciu widoczne jest upieczone mięso z warzywami, ułożone na czarnym talerzu, który stoi na stole. Mięso ma złocistą skórkę i soczyste wnętrze. Warzywa, w tym marchewka, brokuły i pomidory, są ułożone wokół mięsa, tworząc kolorowy i apetyczny wygląd. Obok mięsa znajdują się małe pojemniki z przygotowanymi sosami, które różnią się kolorami i smakami. Stół, na którym znajduje się danie, ma drewnianą powierzchnię i jest delikatnie oświetlony przez naturalne światło. Całość prezentuje się smakowicie i przyjemnie dla oka.

Cette cuisine est :

  • riche ≠ simple

  • variée

  • généreuse

  • équilibrée

  • pleine de saveur / aromatique

  • grasse ≠ légère

  • raffinée

Le repas est :

  • bon

  • très bon

  • délicieux

  • fabuleux

Ce met / plat est :

  • appétissant

  • classique

  • typique

  • (moins, le plus) connu / célèbre

LE GOÛT- Na zdjęciu widoczne jest danie składające się z pieczarek, papryki i złocistego mięsa, polanego sosem. Na wierzchu potrawy znajduje się pokrojona natka pietruszki.

Ce plat est (trop, pas assez) :

  • sucre

  • salé

  • amer

  • piquant / épicé

  • fade ≠ savoureux

C'est :

  • un vrai délice

  • un régal

  • un plat gourmand

LA COMPOSITION- Zdjęcie przedstawia talerz, na którym jest elegancko ułożone danie z delikatną porcją Foie gras, starannie przygotowanej wątróbki gęsiej lub kaczej. Podkreślone zielonymi gałązkami ziół, prezentuje się wyjątkowo. Dodatki, takie jak tosty, gruszki lub dżem figowy, idealnie komponują się z tym delikatnym smakiem.

Voici, une soupe aux légumes / à l'oignon.
C'est un plat à base de poissons.
Le foie gras est d'habitude accompagné de raisins blancs et noirs.
La choucroute se compose de chou, viande et de saucisses. La salade est servie avec des croûtons / de la baguette.

LE TYPE DE PLAT- Zdjęcie przedstawia talerz, który zawiera pokrojone pomidorki, kawałki salami, kromki chleba tostowego, ser i ogórek. Kompozycja prezentuje różnorodność kolorów, tekstur i smaków, tworząc apetyczny zestaw.”

C'est :

  • une sorte de gâteau / salade / pâtisserie

  • une soupe

  • une viande

  • un poisson

  • un fromage

  • un dessert

bg‑blue

Rappel grammatical

RrUbv8k1TEtRV
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.

LES ARTICLES PARTITIFS

nombre/genre

masculin

féminin

singulier

DU/DE L’

Elle mange du foie gras.

Il faut ajouter de l’ ail.

DE LA/ DE L’

La crêpe est préparée avec de la farine.

Je cuisine avec de l’ huile.

pluriel

DES

Elles préparent des lentilles.

DES

En Alsace, on mange des pommes de terre.

LES ARTICLES PARTITIFS DANS LA PHRASE NÉGATIVE

Dans la phrase négative, les articles partitifs sont remplacés par la préposition DE/ D’,

par ex. : Je ne mange pas de foie gras, de farine blanche, d'ail ni de lentilles.

Après les structures « Ce n'est pas. » et « Ce ne sont pas. », les articles partitifs

gardent leurs formes,

par ex. : C'est du canard ? Non, ce n'est pas du canard.

Ce sont des lentilles vertes ? Non, ce ne sont pas des lentilles vertes.

Activité 3

Complète la liste des ingrédients avec les articles partitifs.

R1cBeeRngWJle
Pour préparer le petit salé aux lentilles, il faut : - Tu uzupełnij viande de porc, - Tu uzupełnij lentilles vertes, - Tu uzupełnij carottes, - Tu uzupełnij oignon et Tu uzupełnijail, - Tu uzupełnijhuile d'olive, - Tu uzupełnij sel et Tu uzupełnij poivre.
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Activité 4

Recompose les réponses négatives à partir des mots données en désordre.

RpAdMZu3EiDFB
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RgiQaJG1skZUG
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
R1WgfN9mYR5OV
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RofmFTj9JRayI
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RKn3Fv1a07tFZ
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RiSFq3FJAUdY8
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
Rvz2CwuCynNb2
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
RAQXi6fr6TILF1
(Uzupełnij).
Źródło: Eduexpert Sp. z o.o., licencja: CC BY-SA 3.0.
lentille (f.)
lentille (f.)

soczewica

RR2mT8h2HiTX91
Nagranie dźwiękowe
bouchon (m.)
bouchon (m.)

korek

R1ZPzPWrCHSzr1
Nagranie dźwiękowe
frotter
frotter

trzeć, czyścić

RtLBc0sOTJAaq1
Nagranie dźwiękowe
bouchon (m.) de paille
bouchon (m.) de paille

garść słomy

RhqN48paXNDpP1
Nagranie dźwiękowe
dorloter
dorloter

pieścić, zajmować się z delikatnością

Rzgc0ytjF6wHi1
Nagranie dźwiękowe
bas morceau (m.)
bas morceau (m.)

kawałek mięsa gorszej jakości

RTuWcMamfESJo1
Nagranie dźwiękowe
tripes (f. pl.)
tripes (f. pl.)

flaki

R1CHfOAXAkfGZ1
Nagranie dźwiękowe
combiner
combiner

łączyć

R1dVN8WjLF10Y1
Nagranie dźwiękowe
peuple (m.)
peuple (m.)

lud, niziny społeczne

R7qwCxEHmiQQE1
Nagranie dźwiękowe
guinguette (f.)
guinguette (f.)

niegdyś restauracja połączona z miejscem do tańca

R1DfGrzFryd1U1
Nagranie dźwiękowe
se distinguer par qqch
se distinguer par qqch

wyróżniać się czymś

Rqbt7CEe77H571
Nagranie dźwiękowe
attirer
attirer

przyciągać

R1FU1iCLIbYXq1
Nagranie dźwiękowe
brioche (f.)
brioche (f.)

bułka maślana

R15iULm5TbIJt1
Nagranie dźwiękowe
châtaigne (f.)
châtaigne (f.)

kasztan jadalny

RBv644PxmLVog1
Nagranie dźwiękowe