Scenariusz dla nauczyciela
Autorzy: Marta Sterna, Artur Gałkowski, Tamara Roszak
Przedmiot: Język włoski
Temat zajęć: Non è vero, ma ci credo - To nieprawda, ale w to wierzę
Grupa docelowa: III etap edukacyjny, szkoła ponadpodstawowa, klasa II, poziom A1+
Podstawa programowa:
Kształtowane kompetencje kluczowe:
kompetencje w zakresie rozumienia i tworzenia informacji;
kompetencje w zakresie wielojęzyczności;
kompetencje cyfrowe;
kompetencje osobiste, społeczne i w zakresie umiejętności uczenia się;
kompetencje obywatelskie;
kompetencje w zakresie świadomości i ekspresji kulturalnej.
Cele operacyjne:
Uczeń nauczy się opowiadać w czasie przeszłym o codziennych czynnościach,
Uczeń dowie się, czy Włosi wierzą w przesądy, a jeśli tak, to w jakie,
Uczeń będzie potrafił poprawnie użyć czasowniki zwrotne, którym towarzyszą czasowniki modalne w czasie passato prossimo.
Cele motywacyjne:
Uczeń rozwija wrażliwość międzykulturową oraz kształtuje postawę ciekawości, szacunku i otwartości wobec innych kultur;
Uczeń aktywnie uczestniczy w procesie uczenia się;
Uczeń rozwija kompetencje językowe i komunikacyjne oraz kulturowe;
Uczeń wykorzystuje w naturalnych sytuacjach językowych poznane struktury i słownictwo;
Uczeń zdobywa wiedzę i umiejętności do realizacji własnych celów komunikacyjnych;
Uczeń pozyskuje świadomość znaczenia języków obcych nowożytnych w różnych dziedzinach kultury cywilizacyjnej.
Strategie uczenia się:
strategie pamięciowe – powtarzanie i utrwalanie poznanego materiału językowego w nowym kontekście;
strategie kognitywne – pozyskiwanie wiedzy językowo‑kulturowej, tworzenie różnych kombinacji zdań, analizowanie danych języka obcego;
strategie kompensacyjne – odgadywanie znaczenia wyrazów, poznawanie synonimów, niuansów znaczeniowych;
strategie metakognitywne – formułowanie pragmatycznych intencji w wypowiedzi, centralizowanie procesu uczenia na wybranym zagadnieniu;
strategie afektywne – odwoływanie się do doświadczeń i upodobań uczniów, podejmowanie ryzyka, akceptacja błędów.
Metody i techniki nauczania:
podejście komunikacyjne (luka informacyjna, podejście zadaniowe);
eklektyzm;
nauczanie polisensoryczne/wielozmysłowe;
zintegrowane nauczanie językowo–przedmiotowe;
nauczanie zdalne i hybrydowe;
nauczanie programowane;
metody sytuacyjno‑inscenizacyjne.
Formy pracy:
praca pod kierunkiem nauczyciela;
praca indywidualna;
praca w parach;
praca w grupach.
Środki dydaktyczne:
komputer / laptop / smartfon z dostępem do Internetu;
materiały piśmiennicze;
głośniki.
PRZEBIEG LEKCJI
Faza wprowadzająca:
Nauczyciel wprowadza temat lekcji i pozwala uczniom zapoznać się z notatką wprowadzającą.
Zwraca uwagę na sentencję Eduarda De Filippo: Essere superstiziosi è da ignoranti, ma non esserlo porta male.
Uczniowie odpowiadają na pytania: Siete superstiziosi? Che cosa porta male? Che cosa porta fortuna?
Mogą o przesądach porozmawiać w języku polskim, przy czym niektóre z ustaleń (np. co przynosi pecha) są zapisywane na tablicy (np. il gatto nero, il numero 13 / incontrare uno spazzacamino, numeri individuali etc.)
Faza realizacyjna:
Uczniowie zapoznają się z tekstem źródłowym (list/mail) – odkrywają, co przytrafiło się Marcie 17‑ego w piątek. Odpowiadają na pytanie wstępne: taka data przynosi szczęście czy pecha?
Wykonują ćwiczenie V/F towarzyszące tekstowi źródłowemu.
Zapoznają się ze szczegółami w zakresie leksyki (nowego słownictwa, wyrażeń).
Podejmują próbę odtworzenia zdarzeń, które się przytrafiły Marcie (przekształcenie form czasownikowych w 3. os. l. poj.).
Niektóre z konstrukcji w czasie passato prossimo mogą zostać zapisane na tablicy. Uczniowie obserwują zapisane konstrukcje i starają się wydedukować, co je charakteryzuje z gramatycznego punktu widzenia (użycie czasownika zwrotnego + modalny w czasie passato prossimo + odpowiedni czasownik posiłkowy).
Nauczyciel podsumowuje informacje gramatyczne na temat odmiany czasowników zwrotnych z modalnymi w passato prossimo. Można się w tym celu posłużyć się danymi i przykładami przedstawionymi w tekście właściwym.
Celem przećwiczenia/utrwalenia poznanych struktur uczniowie wykonują ćwiczenia 3, 4 i 6 / Sprawdź się.
Tematyka o przesądach włoskich (i uniwersalnych) kontynuowana jest w treści multimedium – audiobook, którego wysłuchują uczniowie.
Uczniowie starają się wynotować z treści audiobooka przykłady sytuacji, które przynoszą szczęście/pecha.
Wykonują polecenia towarzyszące multimedium – V/F; kategoryzowanie sytuacji, które łączą się z „fartem”/”szczęśliwym zdarzeniem” oraz „pechem”; przyporządkowanie ilustracji przedstawiających obiekty przynoszące szczęście.
Objaśniane są szczegółowo słowa, zwroty nieznane / mniej znane.
Faza podsumowująca:
Uczniowie wykonują pozostałe ćwiczenia w sekcji Sprawdź się, przy czym ćw. otwarte 7 i 8 mogą być wykonane w formie pracy domowej. Ćwiczenie 8, jeżeli jest wykonywane na lekcji, można przekształcić w dyskusję na temat przesądów w Polsce i we Włoszech.
Nauczyciel może przekazać dodatkowe ciekawostki, które ponownie wzbudzą zainteresowanie uczniów rozwijanym tematem (np. w zakresie objaśnień dotyczących genezy działania określonych obiektów, miejsc, osób itp., które przynoszą szczęście lub pecha).
Praca domowa:
Ćw. 7 i 8 / Sprawdź się.
Materiały pomocnicze:
Pomocniczo można wykorzystać fragmenty innych materiałów znajdujących się na platformie:
Essere in forma! (verbi riflessivi)Essere in forma! (verbi riflessivi)
Il primo soccorso (verbi riflessivi)Il primo soccorso (verbi riflessivi)
La cura dei denti (verbi riflessivi)La cura dei denti (verbi riflessivi)
Voglio iscrivermi a... Moduli d'iscrizione e dati personali (passato prossimo)Voglio iscrivermi a... Moduli d'iscrizione e dati personali (passato prossimo)
Promosso o bocciato? Un giorno alle medie (participio passato)Promosso o bocciato? Un giorno alle medie (participio passato)
A che ora vi siete alzati oggi? (passato prossimo dei verbi riflessivi)A che ora vi siete alzati oggi? (passato prossimo dei verbi riflessivi)
Wskazówki metodyczne opisujące różne zastosowania danego multimedium:
Jeśli tylko jest to możliwe, na lekcję warto przynieść autentyczny „czerwony rożek” z Neapolu, ale także 4‑listną koniczynkę (choćby zasuszoną), autentyczną podkowę oraz inne przedmioty/obiekty, które mogą przynosić szczęście. O przyniesienie takich przedmiotów do klasy można też poprosić uczniów na lekcji poprzedzającej. Przedmioty będą dobrym punktem wyjścia do całego tematu, poznania ich nazw, podzielenia się informacjami, co takie przedmioty mogą przynieść / przyniosły w kategoriach „fartu” / „szczęścia” uczniom, komuś im znanemu, bliskiemu.