bg‑azure

Hai mai seguito qualche trasmissione dei giochi paralimpici? Analizza il testo per scoprire le informazioni sui XIII Giochi paralimpici invernali.

Czy kiedykolwiek śledziłeś/śledziłaś jakąś transmisję z paraolimpiady? Przeanalizuj tekst i zapoznaj się z informacjami na temat XIII Zimowych Igrzysk Paraolimpijskich.

Joanna Ciesielka Giochi paralimpici invernali

I giochi paralimpicii giochi (mpl) paralimpiciI giochi paralimpici sono i giochi olimpici nei quali prendono parte atleti con disabilità fisiche. I primi giochi paralimpici si sono svolti nel 1960 a Roma. Dal 2001 la città che ospita le Olimpiadi deve organizzare anche i Giochi paralimpici.

Dal 4 al 13 marzo 2022 a Pechino si sono disputatidisputarsisi sono disputati i XIII Giochi paralimpici invernali. Le cerimonie di apertura e chiusura hanno avuto luogo allo stadio nazionale di Pechino. Ai Giochi hanno partecipato 564 atleti di 46 paesi. Le discipline erano le seguenti: curling in carrozzinala carrozzina (f)carrozzina, hockey su slittinol'hockey (m) su slittinohockey su slittino, sci alpinolo sci (m) alpinosci alpino, biathlonil biathlon (m)biathlon, sci di fondolo sci (m) di fondosci di fondosnowboardlo snowboard (m)snowboard, divise, a loro volta, in 78 eventi.

Nel medagliereil medagliere (m)medagliere finale ha primeggiatoprimeggiareha primeggiato la Cina con 61 medaglie, delle quali 18 d’oro. Al secondo posto sul podio si è posizionata l’Ucraina con 29 medaglie e al terzo il Canada con 25 medaglie. L’Italia, con 7 medaglie, si è situata all’undicesimo posto. La delegazionela delegazione (f)La delegazione italiana comprendeva 32 atleti in 4 sport. Agli italiani sono state assegnateassegnare qlco a qlcusono state assegnate 6 medaglie nello sci alpino. È stato Giacomo Bertagnolli a ottenere due medaglie d’oro in due eventi: una per la supercombinatala supercombinata (f)la supercombinata ipovedentil'ipovedente (m, f)ipovedenti e non vedenti e un’altra per lo slalom specialelo slalom (m) specialelo slalom speciale ipovedenti e non vedenti.

1 Źródło: Joanna Ciesielka, Giochi paralimpici invernali, [na podstawie:] Comitato Italiano Paralimpico - Speciale 2022/Parte1: Sette medaglie per l’Italia ai XIII Giochi Paralimpici Invernali di Pechino (comitatoparalimpico.it), https://www.comitatoparalimpico.it/ [dostęp 10.01.2023], Torneo dei quattro trampolini - Calendario Tournée 4 Trampolini 2021-2022: programma, orari, tv, streaming - OA Sport, https://www.oasport.it/2021/12/calendario-tournee-4-trampolini-2021-2022-programma-orari-tv-streaming/ [dostęp 25.10.2022], Campionati italiani estivi di nuoto 2022 - Federazione Italiana Nuoto - Assoluti Herbalife. Pass ed emozioni con vista Europeo (federnuoto.it), https://www.federnuoto.it/home/nuoto/news-nuoto/38413-assoluti-herbalife.html [dostęp 25.10.2022], Paralimpiadi Pechino 2022, https://www.comitatoparalimpico.it/comunicazione/attivita/notizie/item/speciale-2022-parte1-sette-medaglie-per-l-italia-ai-xiii-giochi-paralimpici-invernali-di-pechino.html [dostęp 17.05.2023], La squadra italiana ai Giochi Paralimpici Invernali di Beijing 2022, https://olympics.com/it/notizie/squadra-italiana-giochi-paralimpici-invernali-beijing-2022 [dostęp 17.05.2023], Speciale 2022/Parte1: Sette medaglie per l’Italia ai XIII Giochi Paralimpici Invernali di Pechino, https://www.comitatoparalimpico.it/comunicazione/attivita/notizie/item/speciale-2022-parte1-sette-medaglie-per-l-italia-ai-xiii-giochi-paralimpici-invernali-di-pechino.html2023 [dostęp 17.05.2023], licencja: CC BY-SA 3.0.
Esercizio 1

Rianalizza il testo “Giochi paralimpici invernali” scegli se le seguenti frasi sono vere o false.

Ponownie przeanalizuj tekst pt. „Giochi paralimpici invernali” i zdecyduj, czy poniższe zdania są prawdziwe, czy fałszywe.

RvsyM0YQzyJhn
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Verbi ausiliari – ripasso / Czasowniki posiłkowe – powtórzenie

Jak pamiętasz, czasy złożone w języku włoskim (takie jak np. passato prossimo czy futuro anteriore) wymagają użycia czasownika posiłkowego essere lub avere w odpowiedniej formie i imiesłowu biernego participio passato.

Nie należy zapominać, że gdy czasownik odmienia się z czasownikiem posiłkowym avere, forma participio passato nie zmienia się, natomiast przy odmianie z essere należy uzgodnić formę participio passato z liczbą i rodzajem podmiotu.

Pamiętaj jednak, że gdy czasownik odmienia się z avere i poprzedza go zaimek w funkcji dopełnienia bliższego odnoszącego się do trzeciej osoby liczby pojedynczej lub mnogiej (la, lo, l’, li, le), formę participio passato uzgadniamy obowiązkowo właśnie z rodzajem i liczbą tego zaimka.

I pomodori, li ho comprati al mercato.

Giada, non l’ho vista da un anno. (Lzastępuje w tym przypadku Giadę, stąd końcówka -a w participio passato.)

Użycie czasownika posiłkowego essere

Z czasownikiem posiłkowym essere odmieniane są:

  1. czasowniki: essere, stare, rimanere, restare, riuscire (a fare qualcosa), np.

Purtroppo non siamo riusciti a fare questo compito in tempo.

  1. czasowniki oznaczające ruch, takie jak: andare, venire, entrare, uscire, arrivare, partire, (ri-)tornare, cadere, giungere, scappare, apparire, sparire, np.

Il suo cane è scappato. Lo cerca da due giorni.

Giada è caduta dalla bicicletta.

Uwaga! Czasowniki: camminare, ballare, nuotare, sciare, pattinare odmieniają się z czasownikiem posiłkowym avere.

  1. czasowniki oznaczające zmianę stanu: nascere, morire, crescere, ingrassare, dimagrire, invecchiare, ringiovanire, arrossire, svenire, diventare, np.

Marco, non ti ho riconosciuto! Quanto sei dimagrito!

Aprite la finestra! Maria è svenuta.

  1. czasowniki zwrotne, np.

A che ora vi siete alzati stamattina?

  1. czasowniki nieosobowe, np. accadere, succedere, bastare, sembrare, parere, costare, dipendere, mancare, piacere, dispiacere, interessare, importare, np.

Mi è dispiaciuto vederla piangere.

Nico, ti è mai successo di andare al lavoro la domenica?

Pamiętaj, że czasownika posiłkowego essere używa się również do tworzenia strony biernej, np.

Nel 1997 a Dario Fo è stato assegnato il premio Nobel per la letteratura.

Użycie czasownika posiłkowego essere i avere

Niektóre czasowniki mogą się łączyć zarówno z czasownikiem essere, jak i avere. Są to:

  1. czasowniki oznaczające zjawiska pogodowe: piovere, nevicare, grandinare, lampeggiare, tuonare, np.

Ieri ha piovuto. / Ieri è piovuto.

  1. czasowniki: cominciare, iniziare, finire, terminare, continuare, passare

Odmieniają się z czasownikiem posiłkowym essere, gdy podmiotem w zdaniu jest rzecz, natomiast z avere, gdy podmiotem jest osoba, np.

Alle 23:00 Marco ha cominciato a preoccuparsi.

La pausa è cominciata dopo due ore.

Abbiamo finito l’analisi di questo testo.

Finalmente i lavori sono terminati.

Sono passati 5 minuti. – Minęło 5 minut.

Abbiamo passato le vacanze al mare. – Spędziliśmy wakacje nad morzem.

Zauważ, że jeśli po którymś z powyższych czasowników występuje (lub może wystąpić) dopełnienie bliższe, w czasach złożonych łączy się on z czasownikiem avere, jeśli zaś nie może wystąpić, łączy się on z czasownikiem essere.

  1. czasowniki cambiare i passare

W zależności od czasownika posiłkowego modyfikacji ulega znaczenie czasowników cambiare i passare.

Alice è cambiata. – Alice się zmieniła.

Avete cambiato macchina? – Zmieniliście samochód?

Sono passati 5 minuti. – Minęło 5 minut.

Abbiamo passato le vacanze al mare. – Spędziliśmy wakacje nad morzem.

  1. niektóre czasowniki ruchu, jak np. correre, salire, scendere, volare, saltare odmieniają się z czasownikiem posiłkowym avere zawsze, gdy następuje po nich dopełnienie bliższe/okolicznik miejsca, natomiast w innych przypadkach z essere, np.

Siamo saltati sul pullman.

Ho saltato il primo.

Sono corso a scuola.

Stamattina Maddalena ha corso un’ora.

Sono scesi in cantina.

Ho sceso le scale.

Marco è salito con l’ascensore.

Użycie czasownika posiłkowego avere

Z czasownikiem posiłkowym avere odmieniają się wszystkie inne czasowniki.

Informacje o wyborze czasownika posiłkowego w czasach złożonych znajdziesz także w materiałach:

Jeśli chciałbyś/chciałabyś przypomnieć sobie słownictwo związane ze sportem, znajdziesz je w materiałach:

R18mI5kuyVBm3
Appunti:  (Uzupełnij).
Źródło: Zespół autorski Politechniki Łódzkiej i Uniwersytetu Łódzkiego, licencja: CC BY-SA 3.0.

Dizionario

f = femminile - rodzaj żeński, m = maschile - rodzaj męski, pl = plurale - liczba mnoga

assegnare qlco a qlcu
assegnare qlco a qlcu
R1R4dXRp6jCWb1
Nagranie dźwiękowe

przyznać coś komuś

R10KueRR21e5v1
Nagranie dźwiękowe
il biathlon (m)
il biathlon (m)
R1R9dvhyiKzFz1
Nagranie dźwiękowe

biatlon

R178TbYuKzqkh1
Nagranie dźwiękowe
la carrozzina (f)
la carrozzina (f)
Rlkk2Tvevns2a1
Nagranie dźwiękowe

tutaj: wózek inwalidzki

RIzgy85w0OFzV1
Nagranie dźwiękowe
la delegazione (f)
la delegazione (f)
RAO3rNW4M8fDu1
Nagranie dźwiękowe

delegacja

R1WqKMJKEUtrc1
Nagranie dźwiękowe
disputarsi
disputarsi
Rtx2M4sO3lQQl1
Nagranie dźwiękowe

rozgrywać się

R9Sru2ydWoR671
Nagranie dźwiękowe
i giochi (mpl) paralimpici
i giochi (mpl) paralimpici
R6ShIYreE5u231
Nagranie dźwiękowe

igrzyska paraolimpijskie

RRT1KoA1hWBmR1
Nagranie dźwiękowe
l'hockey (m) su slittino
l'hockey (m) su slittino
RbuTUTEI6UJdP1
Nagranie dźwiękowe

hokej na lodzie na siedząco

RLjTqZb0tgARd1
Nagranie dźwiękowe
l'ipovedente (m, f)
l'ipovedente (m, f)
R1Uf81BMdNixA1
Nagranie dźwiękowe

osoba niedowidząca

R1BfGYOkYy5ZD1
Nagranie dźwiękowe
il medagliere (m)
il medagliere (m)
RuNDqEP5RqDf71
Nagranie dźwiękowe

klasyfikacja medalowa

RIz8UbZAh1hcl1
Nagranie dźwiękowe
primeggiare
primeggiare
RZh1hCsiBakFS1
Nagranie dźwiękowe

zdobyć wiodącą pozycję

R1FrQXbw9sPZ31
Nagranie dźwiękowe
lo sci (m) alpino
lo sci (m) alpino
R1Up2rxlLRafA1
Nagranie dźwiękowe

narciarstwo alpejskie

RD0uLfkx5wveE1
Nagranie dźwiękowe
lo sci (m) di fondo
lo sci (m) di fondo
R15kCIYIVqkOB1
Nagranie dźwiękowe

biegi narciarskie

RhjUC1IPjbONI1
Nagranie dźwiękowe
lo slalom (m) speciale
lo slalom (m) speciale
RvANB9C4g3CkR1
Nagranie dźwiękowe

slalom

RnTP6KO7wnNua1
Nagranie dźwiękowe
lo snowboard (m)
lo snowboard (m)
R4YbLVXPozSyM1
Nagranie dźwiękowe

snowboard

RejE8CB1dR0MY1
Nagranie dźwiękowe
la supercombinata (f)
la supercombinata (f)
RdXzk758SzIvI1
Nagranie dźwiękowe

superkombinacja

R7ne8yUacyQZs1
Nagranie dźwiękowe